成癮葯英語怎麼說及英文翻譯
A. 太過依賴的英文怎麼說
over rely on
deeply rely on
rely可以用depend來替換,但是用rely還是比較好
B. 沉迷的英文
沉迷於英文是be addicted to。
關鍵詞彙:addicted音標:英[əˈdɪktɪd]美[əˈdɪktɪd]詳細釋義:adj.上癮的;上癮;成癮;有癮;入迷;短語搭配:to be addicted to sth對某物成癮;對某物入迷become addicted成癮;會上癮
英語翻譯技巧:
1、拿到一篇英文,首先要略讀一下,來確定文章風格。如果是抒情式的需要將文章翻譯得優美一些。如果是科技文章,則語言需要偏向專業和精簡風格。
2、要多讀相關材料來熟悉所寫的內容。一篇文章都會有自身的主題,要圍繞主題多讀一些相關的文章,這樣在翻譯當中才會使用更加合適的詞彙、語句。
3、要注意英語單詞對應的語義。英語單詞在翻譯成漢語會有不同的意思。如英文can,就有很多翻譯的意思。要根據上下文確定正確的語義。
4、接下來就是將詞彙、語氣等用漢語的語法順序表達出來。在翻譯的時候一定要保證語言的通順。比如「I can』t decide」,直譯的話就是「我不能決定」,但在漢語中幾乎不這樣使用。可以翻譯成「我還沒想好」。
C. 毒品用英文怎麼寫
毒品的英文:narcotics
詞彙解析
narcotics
英[nɑː'kɒtɪk]美[nɑr'kɑtɪk]
n. 致幻毒品;麻醉葯,鎮靜劑;起麻醉作用的事物
adj. 致幻的;麻醉的,有麻醉作用的;催眠的
例:He was indicted for dealing in narcotics.
他因販賣毒品而受到起訴。
例:Opiumisclassed underthe headofnarcotic.
鴉片是歸入麻醉劑一類的東西。
(3)成癮葯英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
近義詞
1、poison
英['pɒɪz(ə)n]美['pɔɪzn]
n. 毒葯,毒物;極有害的思想
v. 毒害;下毒;敗壞
adj. 有毒的
例:Poison from the fish causes paralysis, swelling, and nausea.
這種魚的毒素會引起癱瘓、腫脹、惡心。
2、drug
英[drʌg]美[drʌg]
n. 葯;毒品;麻醉葯;滯銷貨
vt. 使服麻醉葯;使服毒品;摻麻醉葯於
vi. 吸毒
例:I wonder now if that drink had been drugged.
我現在懷疑那飲料是否已被人下了麻醉葯。