全會英語怎麼說及英文翻譯
1. 中國各種會議名稱的英文翻譯規律,像十一屆三中全會這樣的
全國大會 national conference
十一屆三中The Third Plenary Session
2. 「中國人民代表大會」翻譯成英語怎麼說
中國人民代表大會翻譯成英語為:Chinese People's Congress
例句:
1、The second session of the 9th National People's Congress
九屆二次全國人民代表大會
2、The Chinese government will soon officially submit the treaty to the National People's Congress for ratification.
中國政府將於近期正式提請全國人民代表大會批准該條約。
3、Article42 The power to interpret a national law shall vest in the Standing Committee of National People's Congress.
第四十二條法律解釋權屬於全國人民代表大會常務委員會。
中華人民共和國全國人民代表大會是最高國家權力機關。它的常設機關是全國人民代表大會常務委員會。全國人民代表大會和全國人民代表大會常務委員會行使國家立法權。
全國人民代表大會會議於每年第一季度舉行,由全國人民代表大會常務委員會召集。全國人民代表大會舉行會議時,選舉主席團主持會議。
(2)全會英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀:
類似的詞如下:
1、全國人大專門委員會
NPC Special Committees
2、民族委員會
NPC Ethnic Affairs Committee
3、法律委員會
NPC Law Committee
4、內務司法委員會
NPC Internal and Judicial Affairs Committee
5、財政經濟委員會
NPC Financial and Economic Affairs Committee
6、教育科學文化衛生委員會
NPC Ecation, Science, Culture and Public Health Committee
7、外事委員會
NPC Foreign Affairs Committee
8、華僑委員會
NPC Overseas Chinese Affairs Committee
9、環境與資源保護委員會
NPC Environment Protection and Resources Conservation Committee
10、農業與農村委員會
NPC Agriculture and Rural Affairs Committee
3. 十三屆五中全會用英語怎麼翻譯
十三屆五中全會
Fifth Plenary Session of the Thirteenth Central Committee
詞彙釋義
五中five organs
全會plenary meeting; plenary session; plenum