沒有別的什麼英語怎麼翻譯
Ⅰ "就這個"翻譯成英語(就只有這個,沒有別的了...的意思)
在美國這個句子會比較常用:
That's all.
Ⅱ 沒有什麼英語怎麼說
沒有什麼 的英語翻譯是 "There is nothing"。
詳細解釋如下:
當我們想要用英語表達「沒有什麼」這個概念時,我們可以使用 "There is nothing" 這個短語。這個表達非常直接,常用於表示某個地方或情境中沒有任何東西或沒有任何事情發生。無論是在口語還是書面語境中,"There is nothing" 都是一個常見且實用的表達方式。
例如,如果你在看一個空盪盪的房間,並想用英語描述它,你可以說 "There is nothing in this room."或者,如果你想表達你沒有任何問題或擔憂,你也可以使用 "There is nothing to worry about."
另外,「沒有什麼」的另一種表達方式可以是 "nothing"。當我們在句子中使用「nothing」這個單詞時,它可以作為一個名詞或代詞來代表「沒有」某物或某事。例如,"I have nothing to do."或 "There is nothing here."這些表達都是簡單明了地傳達了「沒有什麼」這個概念。
總的來說,"There is nothing" 和 "nothing" 是常用的英語表達,可以幫助我們准確地傳達「沒有什麼」這一含義。在不同的語境中,我們可以根據具體情況選擇適當的表達方式。
Ⅲ 沒有為什麼用英語怎麼說
「沒有為什麼」用英語是「no reason」。
1、在英語中,「沒有為什麼」更確切、更地道的表達不是「No why」而是「No reason」,比較有說服力的一個說法是:no後面要跟名詞,而why不是,所以「No why」不對,有點偏中式英語了。而且no why更多的是結合語境來解釋具體的意思。
例句:
(1)There's no reason why you can't have a perfectly normal child.
你沒有理由不能擁有一個完全正常的孩子。
(2)That it is folly is no reason that people won't do it, of course.
當然,這類荒唐事人們不願意這樣做是不需要有什麼理由的。
2、當然,除了「No reason」,下面這些常見表達也可以用來表示「沒有為什麼」。
(1)Why do all the trees change in the fall? 為什麼所有樹都在秋天變色?
Hmmm,just because……hmmmm,沒為什麼。
(2)Why did you start smoking? 你為什麼會開始抽煙?
I nno. 沒為什麼。
Ⅳ 沒有區別 用英語怎麼說
no difference
讀法英 [ˈdɪfrəns] 美 [ˈdɪfrəns]
n. 差異;不同;爭執
短語:
make a difference有影響 ; 有關系 ; 創造不同
phase difference相位差 ; 相差 ; 相角差
potential difference[電]電位差 ;[電]電勢差 ;[物]位差 ;[物]勢差
World Of Difference異世界 ; 奇異世界 ; 差距很大 ; 異世界至愛音
詞語用法:
difference作「差異,區別」解時,指一事物區別於另一事物的不同之處,可指事物之間的本質差別,也可指事物之間的非本質的差別,可充當不可數名詞,也可作可數名詞。
difference還可作「差距,差額」解,指的是事物之間存在的一個差額值,作不可數名詞。difference引申還可作「分歧,爭執」解,這時常用作復數形式。
difference後常接介詞between, of短語作定語。
Ⅳ 英語「除了」一詞有哪些翻譯,它們包括的范圍分別是多少
apart from,but,except,besides,in addition to.
我們結合日常生活的事例來靈活掌握這些詞的用法:
1.apart from 表示排斥,意思 「除了……之外(別無),除了……之外(尚有)」
Apart from sport,my other interest outside class is music.除了體育運動以外,我的另一課外興趣是音樂.
He has no interests,apart from his work.他除了工作以外,沒有什麼別的愛好.
2.but 表示排斥,指 「除了…….之外(不再有)」,經常同all,everyone,anyone 等代詞,同nobody,none ,nowhere 等否定詞或who,what 等疑問代詞以及最高級形容詞搭配,後面可以是名詞、介詞短語、形容詞、動詞不定式等.
We go to school everyday but Sunday.我們除了星期日每天都上學.
The experiment is anything but easy.這個實驗不簡單.
Nobody but you could solve the problem.除了你以外,誰也不會解決這個問題.
注意:but 接動詞不定式,當前面有do 或cannot 時,不定式不帶to ;當前面有 anything,everything,nothing等詞時,不定式不帶to ;其餘情況帶 to .
例如:She can do anything but cook.她除了做飯以外,什麼都會做.
The old woman cannot but cry.這位老太太不禁大哭起來.
We had no choice but to accept the fact.
3.except表示排斥時,意思是「除了……以外」其後可接名詞、代詞、動名詞、介詞短語.當except 後接不定式時,如果其前面有動詞do ,不定式不帶 to.一般不用於句首.
We go to school every day except Saturday and Sunday.除了星期六和星期天外,我們每天都上學.
Yesterday my friends came to my birthday party except Jim because of his broken leg.昨天我的朋友們都來參加我的生日聚會,除了吉姆因為他的腿摔斷了來不了.
The little boy can do nothing exercises except play the piano.這個小男孩除了會彈鋼琴外什麼也不會趕.
Linda is fond of cooking except washing clothes.琳達喜歡做飯,就是不喜歡洗衣服.
He looked for the key to his bike everywhere except in his schoolbag.除了他的文具盒外,他到處都找遍了他的車鑰匙.
4.besides 表示「除了.之外(還有)」,其後可接名詞、代詞、動名詞(片語).
There are some students to be regarded as top students besides you.除了你之外還有一些學生被認為是優秀的.
I have an egg,an orange a banana for breakfast besides two pieces of bread.除了早飯吃兩片麵包外我還吃一個雞蛋、一個橘子和一個香蕉.
This officer is crazy about reading besides traveling.這位官員除了熱忠於旅遊外還有讀書.
in addition to 側重表示「除了.之外還有.」的肯定含義.to是介詞,其後跟名詞、動名詞.In addition to visiting his old friends,he stayed with his parents for several days ring the holiday..在假期期間除了拜訪幾個老朋友外,他陪父母待了幾天.In addition to some books,John send him a toy monkey.除了一些書外,約翰還給他寄了一個玩具猴.