對的用英語怎麼說中文翻譯
『壹』 用英語翻譯「對···有影響」
對···有影響的英文:make a difference
difference 讀法 英 [ˈdɪfrəns] 美 [ˈdɪfrəns]
n.差別;差異;不同(之處);變化(之處);差;差額;意見分歧;不和
短語:
1、price difference價格差別
2、potential differencen. 勢差,位差
3、make the difference有影響,很重要;產生差別
4、cultural difference文化差異
5、essential difference本質區別
(1)對的用英語怎麼說中文翻譯擴展閱讀
詞語用法:
1、difference作「差異,區別」解時,指一事物區別於另一事物的不同之處,可指事物之間的本質差別,也可指事物之間的非本質的差別,可充當不可數名詞,也可作可數名詞。
difference還可作「差距,差額」解,指的是事物之間存在的一個差額值,作不可數名詞。difference引申還可作「分歧,爭執」解,這時常用作復數形式。
2、difference後常接介詞between, of短語作定語。
詞義辨析:
difference, distinction, discrepancy這組詞都有「差別,區別」的意思,其區別是:
1、difference普通用詞,可指事物本質上的差異或數量上的差額,也可指事物在某一方面的差別,還可指人們之間的不同意見。
2、distinction較正式用詞,除指事物在本質上的差別外,還指在某一方面或某一細節上的區分,要在認真觀察、研究後才易覺察。
3、discrepancy多用於言論和記述方面,指兩物之間缺乏使之相似或平衡的協調。
『貳』 for用英語怎麼讀
for英語讀音:英 [fɔː(r) , fə(r)] 美 [fɔːr , fər]
for中文翻譯如下:
prep.(表示對象、用途等)給,對;為了,以幫助;(表示感情所針對的人或事物)為,對;代表 (某團體或機碰基構);受雇於;意思是;支持,擁護;以(提及物)為目笑襲謹的(或功能);(表示結果)因為,由於;為得到,為獲取;以……為交換,以……為代價;就…而言;……後(更好、更快樂等);(表示去向)往,向(表示去向)往,向;(表示一段時間)達,計;(安排或預定)在…時;為 (某場合);用於表示延伸的距離;對(某人)來說(困難、必需、愉快等);是……的義務(或責任);要不是;對應 (用於比較不同事物間的價值或品質);想要
conj.因為;由於
for雙語例句:
1、The machine once ranforten days unattended over a Christmas and New Year holiday period.
而HARWELL計算機則完全沒有這方面的禪顫問題,記得有一次這台機器連續自動運算了10天之久,從聖誕節一直算到新年假期結束為止。
2、I was now ready to walk out, butforsome reason I stayed.
我真的想出去了,但不知為什麼我沒有走。
3、Retailers have a statutory ty to provide goods suitablefortheir purpose
零售商有為他們提供符合要求的貨品的法定義務。
4、He replied lightly: "My family had been stonemasonforgenerations."
他滿不在乎的回答:「我家祖祖輩輩都是石匠。」
『叄』 每一對用英語翻譯怎麼說
each pair
英文發音:[iːtʃ peə(r)]
中文釋義:每一對
例句:
These are grouped into pairs, where each pair manages one of the storage subsystems.
它們均按對分組,每一對管理其中的一個存儲子系統。
詞彙解析:
1、each
英文發音:[iːtʃ]
中文釋義:det./pron.(兩個或兩個以上的人或物中)各自,各個,每個
例句:
Each book is beautifully illustrated
每本書都配有精美的插圖。
2、pair
英文發音:[peə(r)]
中文釋義:n.一雙;一對;分兩個相連接部分的物體;兩個共事
例句:
It is a legendary story describing a pair of young people who died for love and relived from love.
它講述了一對青年男女因愛死而復生的傳奇故事。
(3)對的用英語怎麼說中文翻譯擴展閱讀
each的用法:
1、each在句中可作主語、賓語和同位語。
2、each用作主語時,常用於each of短語,如果each強調的是「個別」,謂語動詞與相關的物主代詞通常總用單數形式。
3、如果each強調的是「集體」或先行詞是復數或先行詞的主語是由兩個或兩個以上的單數名詞或兩個復數名片語成時,謂語動詞和相關的物主代詞則用復數。
4、each用作復數的同位語時,謂語動詞和相關的物主代詞也用復數(包括附加的疑問句)。
『肆』 所以愛會消失對嗎用英語怎麼說
英文翻譯:So love will disappear, right?
詞彙分析
disappear,英 [ˌdɪsə'pɪə(r)],美 [ˌdɪsə'pɪr]
vi. 消失;不見;失蹤
名詞:disappearance過去式:disappeared過去分詞:disappeared現在分詞:disappearing第三人稱單數:disappears
right,英 [raɪt],美 [raɪt]
adj. 正確的;對的;右邊的;合適的;重要的;完全的
adv. 正確地;直接地;向右;恰恰,就;立即;完全地
n. 權利;道理;正確;右邊;右派
v. 扶直;糾正;公正對待;補償;恢復平衡
比較級:righter最高級:rightest名詞:righter過去式:righted過去分詞:righted現在分詞:righting第三人稱單數:rights
disappear反義詞
appear,英 [ə'pɪə(r)],美 [ə'pɪr]
vi. 出現;出版;顯得;好像;登場
過去式:appeared過去分詞:appeared現在分詞:appearing第三人稱單數:appears
appear用作系動詞,接「to be+ n./adj.」或者介詞短語、動詞不定式或as if/though引導的從句,to be可以省略。當形容詞是表語形容詞時,to be不可省略。
例句:A ship appeared on the horizon.
船出現在水平線上。
『伍』 『對....有耐心』用英語怎麼說
對....有耐心的英文翻譯是be patient with。
be patient with
英 [bi: ˈpeiʃənt wið] 美 [bi ˈpeʃənt wɪð]
v. 對…有耐心;
拓展資料
雙語例句
1. He fought to be patient with her.
他竭力耐住性版子對她。
2. Teachers ought to be patient with students.
教師對學生權應該耐心。
3. We must be patient with children.
我們對孩子要有耐心。
4. He is just a small child, so you must be patient with him.
他只不過是個小孩子, 你應該對他耐心點。
5. You'll have to be patient with my aunt - she's old and forgetful.
譯文:你得對我姑媽耐心些 --- 她上了年紀,很健忘。
『陸』 正確的對的,用英語怎麼說
correct。
correct的用法
1、讀音
英 [kə'rekt];美 [kə'rekt]
2、釋義
adj. 正確的;得體的
v. 改正;糾正
3、例句
1)用作定語 ~+ n.
The correct thing to do is to say 「sorry」 to him.
正確的做法是對他說聲「對不起」。
2)用作表語 S+be+~
This page is correct.
這一頁沒有錯誤。
(6)對的用英語怎麼說中文翻譯擴展閱讀
correct, right這兩個詞意思相同,都表示「正確」,多數情況下可互換。例如:
Your answer is right〔correct〕.
你的答案是正確的。
其區別是:
1、correct含有按標准或規則往往是「正確」的意味; 而right含有按道德規范往往是「正確」的意味。例如:
This sentence is grammatically correct but idiomatically wrong.
這句話從語法上講是對的,但不符合習慣用法。
I don't think it's right to leave children alone in a house.
我認為把小孩獨自留在房裡是不對的。
2、right有「正常的」「正義的」「井井有條的」等意思,而correct沒有。例如:
He invited the right persons.
他邀請了該請的客人。
『柒』 對,對,你說的都對」。地道英語怎麼說
對,對,你說的都對
翻譯:Yeah, yeah, you're right.
重點詞彙:right
英 [raɪt] 美 [raɪt]
adv. 立刻,馬上;向右,右邊;恰當地;一直
adj. 正確的;合適的;右方的;好的,正常的 n. 權利;右邊;正確,正當;右手
vt. 糾正;扶直,使正;整理;補償 vi. (船舶等)復正,恢復平穩
例句:
1、Did you get the answer right?
你回答得正確嗎?
2、『What's the right time ?』 『10.37.』
「現在的准確時間是幾點?」「10點37分。」
3、『David, isn't it?』 『Yes, that's right .』
「是戴維嗎?」「對,沒錯。」
(7)對的用英語怎麼說中文翻譯擴展閱讀:
地道英語口語:美國人掛在嘴邊的日常句子
1、You made me confused.
當你的聊天對象說話前後不一致的時候,你就可以跟他說「You made me confused」,「你把我搞糊塗了」。
2、You deserve it.
這句話可褒可貶,當一個人經過不懈努力最後成功時,你可以說「You deserve it」,「這一切都是你應得的」。而當一個人不聽勸去玩火被火燙到時,你可以生氣地說「You deserve it」,翻譯成「活該」或者「罪有應得」。
3、I had better follow your advice.
這句話比較直接,就是「我最好聽你的建議」,或者說「恭敬不如從命」。
4、You are really a rare visitor.
當一個多年不見的老友突然拜訪你的時候,你可以說「You are really a rare visitor」,「您真是稀客啊」!
5、Just say it.
當有人跟你說話支支吾吾的時候,你可以說「Just say it」,「直話直說吧,不必掖著藏著」。
『捌』 面對用英語怎麼說
面對的英語:confront
confront
單詞發音:英 [kənˈfrʌnt];美 [kənˈfrʌnt]
翻譯:面對;面臨;對抗;正視;使面對;臨到…頭上;使面臨;使遭遇;處理
第三人稱單數:confronts
現在分詞:confronting
過去式:confronted
過去分詞:confronted
短語搭配
confront with
面臨著;遭遇...;使(被告)和(原告)對質
confront danger
面臨危險
confront problem
面對問題
confront issue
面對問題
confront technology's complexity
面對技術的復雜度;面對科技的復雜性;直面科技的復雜性
雙語例句
We must confront future with optimism.
我們必須樂觀地面對未來。You must confront your problems.
你必須面對自己的問題。It's no use to confront your boss.
對抗你的老闆是沒有用的。A soldier often has to confront danger.
士兵常常要身臨險境。Confronted by an angry crowd, the police retreated.
警察面對憤怒的人群只好後撤了。The difficulties that confront us seem insuperable.
我們面臨的困難似乎是不可克服的。