翻譯成怎麼說英語
Ⅰ 翻譯的英語怎麼說呀
翻譯的英文是:translation。
翻譯是一種語言活動,它涉及到將一種語言的文字或口頭表達轉化為另一種語言的文字或口頭表達。翻譯的過程不僅僅是單詞到單詞的轉換,更是文化、語境和語義的傳遞。因此,一個好的翻譯不僅要精通兩種語言,還要對兩種文化有深入的了解。
在翻譯時,翻譯者需要注意保持原文的意思、風格、修辭和語氣。這需要對兩種語言都有深厚的造詣,以及對原文的深入理解和分析。同時,翻譯者還需要考慮讀者的接受能力和閱讀習慣,以確保翻譯出來的文字既准確又易於理解。
舉個例子,中文中的「吃了嗎?」這句話,如果直接翻譯成英文的「Did you eat?」,雖然語法上沒有錯誤,但可能會讓英語為母語的人感到困惑。因為在英語中,這樣的問法通常用於詢問過去某個時間點的行為,而不是一個普通的問候語。因此,在翻譯時,我們可能會選擇將其轉化為「Have you had your meal?」或者「Have you eaten yet?」,這樣更符合英語的習慣用法。
總的來說,翻譯是一種復雜而精細的語言藝術,它要求翻譯者不僅要有扎實的語言基礎,還要有敏銳的文化感知力和豐富的實踐經驗。只有這樣,才能確保翻譯出來的文字既准確又生動,能夠真實地傳達原文的意思和韻味。
Ⅱ 緲昏瘧鐨勮嫳鏂囨庝箞鍐欙紵
緲昏瘧鐨勮嫳鏂囧啓娉曟槸translate錛瑙f瀽濡備笅錛
涓銆侀煶鏍囷細鑻 [træns'leɪt] 銆 銆 緹 [træns'leɪt] 銆 銆
浜屻佹剰鎬濓細
v. 緲昏瘧錛涜В閲婏紱杞縐伙紱璋冨姩錛涗粠浜嬬炕璇戝伐浣
涓夈佽瘝璇鎼閰嶏細
translate an article 緲昏瘧鏂囩珷
translate well 璇戝緱濂
translate easily 瀹規槗緲昏瘧
translate exactly 紜鍒囧湴緲昏瘧
translate faithfully 蹇犲疄鍦扮炕璇
translate fluently 嫻佺晠鍦扮炕璇
translate freely 鎰忚瘧
translate idiomatically 緲昏瘧寰楀湴閬
translate literally 鐩磋瘧
鍥涖佽瘝褰㈠彉鍖栵細
褰㈠硅瘝: translatable 鍚嶈瘝: translatability 榪囧幓寮: translated 榪囧幓鍒嗚瘝: translated 鐜板湪鍒嗚瘝: translating 絎涓変漢縐板崟鏁: translates
浜斻佺敤娉曪細
1銆乼ranslate鐨勫熀鏈鎰忔濇槸鈥滅炕璇戔濓紝甯告寚鎶婁竴縐嶈璦璇戞垚鍙︿竴縐嶈璦銆傚紩鐢沖彲浣溾滆漿鍖栤濄佲滆В閲娾濊В銆倀ranslate涔熷彲浣溾滆皟鍔ㄢ濊В錛岄氬父鎸囨煇浜鴻皟鍒板彟涓鍦版柟銆
2銆乼ranslate鍙鐢ㄤ綔鍙婄墿鍔ㄨ瘝錛屼篃鍙鐢ㄤ綔涓嶅強鐗╁姩璇嶃傜敤浣滃強鐗╁姩璇嶆椂錛屽彲鎺ュ悕璇嶆垨浠h瘝浣滃捐錛屼篃鍙鎺ヤ互as鐭璇鍏呭綋琛ヨ凍璇鐨勫嶅悎瀹捐銆倀ranslate鐢ㄤ綔涓嶅強鐗╁姩璇嶆椂錛屽叾涓誨姩褰㈠紡鍙琛ㄧず琚鍔ㄦ剰涔夈
3銆乼ranslate鍚庢帴浠嬭瘝into琛ㄧず鈥滄妸...鈥︾炕璇戞垚鈥...鈥濄佲滄妸...鈥﹁漿鍖栦負...鈥︹濓紱鍚庢帴浠嬭瘝鐭璇璮rom...into...琛ㄧず鈥滐紙鎶娾...錛変粠...鈥︾炕璇戞垚涓衡...鈥濓紱鍚庢帴浠嬭瘝to琛ㄧず鈥滆皟鏌愪漢鍒...鈥︹濄
鍏銆佷緥鍙ワ細
1銆両 need to translate it into English.
鎴戝繀欏繪妸瀹冭瘧鎴愯嫳璇銆
2銆丅e you plan to translate the novel?
浣犺″垝緲昏瘧榪欓儴灝忚村悧錛
3銆両 translate his silence as a protest.
鎴戞妸浠栫殑娌夐粯瑙i噴涓烘姉璁銆
Ⅲ 翻譯成英語英文怎麼寫
translate something into English
Ⅳ 「把……翻譯成」用英語怎麼說
translate..into
Ⅳ 翻譯用英語怎麼說 翻譯用英語如何說
翻譯用英語可以說「translate」或「interpret」。
一、單詞詳解
translate:
- 音標:英 [tr?ns?le?t],美 [?tr?ns?le?t]
- 含義:指將一種語言的文字或口語轉換成另一種語言的過程。
- 相關短語:
- to translate sth from English:將某物自英文翻譯過來
- to translate sth into English:將某物譯成英文
interpret:
- 音標:英 [?n?t??pr?t],美 [?n?t?rpr?t]
- 含義:除了指語言上的翻譯外,還可以表示對某事物進行解釋或理解。
- 相關短語:to interpret sth as sth:把某物理解為什麼
二、使用場景
- translate 更常用於書面翻譯或口語翻譯的場景,強調語言的轉換。
- interpret 則可能在需要解釋或理解某種含義、意圖或情境時使用,不僅限於語言翻譯。
三、總結
- 在日常交流中,當我們需要表達「翻譯」這一概念時,可以根據具體語境選擇使用「translate」或「interpret」。若僅指語言上的轉換,則「translate」更為貼切;若涉及對某事物的解釋或理解,則「interpret」可能更為合適。
Ⅵ 「騎馬」翻譯成英文怎麼說
「騎馬」翻譯成英文怎麼說?
ride a horse
horse
既是名詞也是動詞,可以翻譯為「騎馬」
騎馬
釋義:
Riding a horse,ride on a horse
短語:
騎馬 riding;horseback riding;Ride騎馬訂 saddle stitch;Saddle Stitching Binding;Saddle
Have you learnt how to ride a horse?
你學會騎馬了嗎?
I am learning to ride a horse.
我正在學習騎馬。
He performs riding stunts in the circus.
他在馬戲團表演騎馬絕技。
She is swooning at equitation.
她現在對騎馬簡直入了迷。
騎馬,翻譯成英語
ride a horse
她瘦翻譯成英文怎麼說
she is thin
聚城翻譯成英文怎麼說?
如果是中文的城市名詞,英文里是直接用拼音的,除非是非常有名的地方 才會有些稍微不同的翻譯,但是大都是在中文發音的基礎上按照西方口音改正的
聚城就是 JuChen 聚是 together 在一起 城是城市就是 city
お宅 翻譯成英文怎麼說?
做家的時候翻譯成house
做宅男的時候翻譯成geek
裕潛翻譯成英文怎麼說?
是人名還是地名啊?
人名的話 直接就是: Qian Yu
山名: Qian Yu mountain
地名的話要視具體情況:如:Qian Yu County , the city of Qian Yu ,Qian Yu Town, 等等。
手位翻譯成英文怎麼說
手位
[網路] hand placement
[例句]這些手位和人體的七個主要脈輪及內分泌系統相對應。
These hand placements are coordinated to the seven major chakras and the endocrine system.
25.8萬翻譯成英文怎麼說?
沒錯,一樓。
英語沒有萬,所以萬是ten thousand.
million是百萬,用數字表示是1,000,000
billion是十億,用數字表示是1,000,000,000
所以25.8萬用數字表示就是258,000,即o hundred and fifty-eight thousand
是有點倒人,不過寫出來就好念多了,順便提一句,英文計數是三位一個逗號,跟中文有點差別。
Sophie Dupont 翻譯成英文怎麼說
索菲 杜邦
Ⅶ 英語翻譯成中文用英語怎麼說
成中文 用英語_有道翻譯
翻譯結果:
Translated in English
english_有道詞典
english
英 ['iŋɡliʃ]
美 ['iŋɡliʃ]
n. 英語;英文;英國人;英格蘭人
adj. 英文的;英國的;英國人的
vt. 把…譯成英語
更多釋義>>
[網路短語]
English 英語,語言,英文
Ⅷ 翻譯的英語怎麼說
動詞
translate
名詞:translator翻譯(員);translation(翻譯)
如果是內口譯:
interpret 口譯(動詞)容
interpreter口譯員(名詞)
interpretation口譯(名詞)