感恩節用英語怎麼介紹
1. 感恩節用英語怎麼寫
感恩節,
英語Thanksgiving ,
這樣寫的。
2. 感恩節的英語描述
Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country. In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts. During their first winter, over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring. All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields proced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2]. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today. The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years. Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the royal bird. Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings. 感恩節是美國國定假日中最地道、最美國式的節日,而且它和早期美國歷史最為密切相關。 1620年,一些朝聖者(或稱為清教徒)乘坐"五月花"號船去美國尋求宗教自由。他們在海上顛簸折騰了兩個月之後,終於在酷寒的十一月里,在現在的馬薩諸塞州的普里茅斯登陸。 在第一個冬天,半數以上的移民都死於飢餓和傳染病,活下來的人們在第一個春季開始播種。整個夏天他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決於即將到來的收成。後來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個日子來感謝上帝的恩典。多年以後,美國總統宣布每年十一月的第四個星期四為感恩節。感恩節慶祝活動便定在這一天,直到如今。 感恩節慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始著手准備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄乾布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節中最富於傳統意義和最受人喜愛的食品。 人人都贊成感恩節大餐必需以烤火雞為主菜。火雞在烘烤時要以麵包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區的不同而各異,應用什幺填料也就很難求得一致。 今天的感恩節是一個不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同為他們一年來所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續賜福。 -------------------------------------------------------------------------------- 注釋: 1. died of:死於…… 當死於身體內部原因的,die後面要接介詞of,如:飢餓(starvation)、悲傷(sadness)等;當死於外因時則要用die from,比如死於受傷(wound). 2. it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed: decide可是個讓你省事兒的好詞了。它後面如果接從句,往往接虛擬語氣。所以看見decide後面的從句,你就可以大膽地用動詞 (should)+"原形""啦! 3. dressing:調味品、填料。這里的dressing可不是穿的呀,a bread dressing可不是"麵包衣服"!和bread在一起,dressing自然就是吃的啦!它是"調味品"的意思,"穿"在食物的身上了. 4. consensus on:就……達成一致。註:consensus後面的介詞要用on,而不用about。 5. continued:繼續的。這里的continued看似動詞continue的過去式,但它卻是有自己的含義的,它是形容詞"繼續的"意思。這樣continued blessings就是上帝"繼續的賜福"了
麻煩採納,謝謝!
3. 怎樣用英語介紹感恩節
Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.
In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.
During their first winter, over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.
All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields proced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2]. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.
The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the royal bird.
Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings.
感恩節是美國國定假日中最地道、最美國式的節日,而且它和早期美國歷史最為密切相關。
1620年,一些朝聖者(或稱為清教徒)乘坐"五月花"號船去美國尋求宗教自由。他們在海上顛簸折騰了兩個月之後,終於在酷寒的十一月里,在現在的馬薩諸塞州的普里茅斯登陸。
在第一個冬天,半數以上的移民都死於飢餓和傳染病,活下來的人們在第一個春季開始播種。整個夏天他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決於即將到來的收成。後來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個日子來感謝上帝的恩典。多年以後,美國總統宣布每年十一月的第四個星期四為感恩節。感恩節慶祝活動便定在這一天,直到如今。
感恩節慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始著手准備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄乾布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節中最富於傳統意義和最受人喜愛的食品。
人人都贊成感恩節大餐必需以烤火雞為主菜。火雞在烘烤時要以麵包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區的不同而各異,應用什幺填料也就很難求得一致。
今天的感恩節是一個不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同為他們一年來所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續賜福。
--------------------------------------------------------------------------------
注釋:
1. died of:死於…… 當死於身體內部原因的,die後面要接介詞of,如:飢餓(starvation)、悲傷(sadness)等;當死於外因時則要用die from,比如死於受傷(wound).
2. it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed: decide可是個讓你省事兒的好詞了。它後面如果接從句,往往接虛擬語氣。所以看見decide後面的從句,你就可以大膽地用動詞 (should)+"原形""啦!
3. dressing:調味品、填料。這里的dressing可不是穿的呀,a bread dressing可不是"麵包衣服"!和bread在一起,dressing自然就是吃的啦!它是"調味品"的意思,"穿"在食物的身上了.
4. consensus on:就……達成一致。註:consensus後面的介詞要用on,而不用about。
5. continued:繼續的。這里的continued看似動詞continue的過去式,但它卻是有自己的含義的,它是形容詞"繼續的"意思。這樣continued blessings就是上帝"繼續的賜福"了
4. 感恩節的英語怎麼說
感恩節的英文表達是:Thanksgiving Day
讀音:英 [ˌθæŋksˈgɪvɪŋ deɪ] 美 [θæŋksˈɡɪvɪŋ de]
單詞解析:
1、thanksgiving 釋義: n.感恩節;感謝,感恩祈禱
2、day 釋義:n.一天;白天;時期;節日
adj.日間的;逐日的 adv.每天;經常在白天地
雙語例句:
It's because Thanksgiving Day is America and Canada's festival, not British's.
因為感恩節是美國和加拿大的節日,不是英國的。
(4)感恩節用英語怎麼介紹擴展閱讀:
西方國家的傳統節日
1、Saint Valentine's Day 情人節
A card sent or given ( as to a sweetheart) on Saint Valentine's Day.
在情人節送出的卡片(比如給愛人)。
2、Christmas Day 聖誕節
Shops close only on Christmas Day and New Year's Day
商店只在聖誕日和元旦停業。
3、Easter Day 復活節
Glorious truth of Easter Day!
這就是復活節光榮的真理。
5. 「感恩節」用英文怎麼說
Thanksgiving Day
英文發音:[ˌθæŋksˈɡɪvɪŋ deɪ]
中文釋義:n.感恩節;在美國;在加拿大
例句:
Though we are not with you but we miss you all on this Thanksgiving day.
雖然感恩節你不能和我們在一起,但是我們會想念你的。
感恩節的來歷:
感恩節是美國人民獨創的一個古老節日,也是美國人合家歡聚的節日。 初時感恩節沒有固定日期,由美國各州臨時決定。直到美國獨立後的1863年,林肯總統宣布感恩節為全國性節日 。
1941年,美國國會正式將每年11月第四個星期四定為「感恩節」。感恩節假期一般會從星期四持續到星期天。
1879 年加拿大議會宣稱11月6日是感恩節和全國性的假日。在隨後的年代,感恩節的日期改變了多次,直到在1957 年1月31日,加拿大議會宣布每年十月的第二個星期一為感恩節。
除了美國、加拿大,世界上還有埃及、希臘等國家有自己獨特的感恩節,但英國、法國等歐洲國家卻與感恩節絕緣,也有學者倡議設立「中華感恩節」,以弘揚傳統文化。
(5)感恩節用英語怎麼介紹擴展閱讀
一、感恩節常見英文祝福語:
1、Happy Thanksgiving Day to everybody/everyone!
祝大家感恩節快樂!
2、I wish you all a happy Thanksgiving.
祝大家感恩節快樂。
3、Thanksgiving wishes for you and your family.
祝您和您的家人感恩節快樂!
二、祝對方及對方的家人感恩節快樂的表達:
1、Thanksgiving wishes for you and your family.
祝您和您的家人感恩節快樂!
三、祝朋友感恩節快樂的表達:
1、Warm wishes at Thanksgiving.
在感恩節里給你最溫暖的祝福。
2、My friend,happy Thanksgiving Day!
我的朋友,感恩節快樂。
3、My life is beautiful because of you!
我的生活因為有了你而更加美麗!
四、祝老師感恩節快樂的表達:
1、Teacher,you are the light in my life.
老師,您點亮了我的人生。
五、祝伴侶感恩節快樂的表達:
1、Thanksgiving is a time when I tell you that I love you.
感恩節就是我告訴你我愛你的時候。
2、Our first Thanksgiving should be our best.
我們第一次共度的感恩節是我們最美好的時光。
六、祝父母感恩節快樂的表達:
Thanksgiving day who statement inch grass heart, reported in the apartments!
感恩節誰言寸草心,報在公寓里!
6. 用英語介紹感恩節(至少五句)
Thanksgiving, or Thanksgiving Day, is a traditional North American holiday to give thanks at the conclusion of the harvest season. Canada celebrates Thanksgiving on the second Monday in October, and the United States celebrates the holiday on the fourth Thursday of November
你來看看這個,裡面詳細,你可以摘抄一下
http://en.wikipedia.org/wiki/Thanksgiving
7. 用英語介紹感恩節(在什麼時候,人們通常
Thanksgiving is celebrated on the 4th Thursday of November.Thanksgiving Day is the most truly American of the national holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.
每年月份的第四個星期四是Thanksgiving Day(感恩節).它是美國人民獨創的一個節日.美國人在感恩節中一定要合家歡聚,就像中國人過年一樣,強調團團圓圓.所以感恩節是美國最重要的節日之一
那麼,在美國,人們過感恩節都有哪些風俗習慣呢?
Thanks』s giving is an annual one-day holiday to give thanks,traditionally to god,for the things one has at the close of the harvest season.
感恩節是每年一次,傳統意義上的感恩節,是指人們在臨近豐收時對上帝的感恩之情.
In the United States,certain kinds of food are traditionally served at thanksgiving meals.Turkeyis usually the featured item on any thanksgiving feast table.
在美國,感恩節人們會想用一些特色食物,比如說,火雞就是最有代表性的食物.
Mashed potatoes with gravy,sweet potatoes,cranberry sauce,Indian corn,other fall vegetables,and pumpkin pie are commonly associated with thanksgiving dinner.
感恩節晚餐基本以土豆泥肉湯、番薯、酸果曼沙司,印第安玉米以及其他秋季時令蔬菜為主,當然還有還有美味的南瓜餅.