當前位置:首頁 » 英文介紹 » 作者及作品介紹英語怎麼說

作者及作品介紹英語怎麼說

發布時間: 2021-02-15 19:58:12

『壹』 作者用英語怎麼說

作者: [ zuò zhě ]

1. author
2. writer

其它相關解釋:
<inditer> <penster> <scribe> <rhapsodist> <setter>

例句與用法:
1. 作者似乎在力圖標新立異。
The author seems to strain after novelty.

2. 作者從每本賣出的書中可得10%的版稅。
The writer gets a 10% royalty on each sold of his book.

3. 這本書的作者生活在十八世紀。
The writer of the book lived in the eighteenth century.

4. 作者應該是最不喜歡談論自己作品的人。
The author should be the last man to talk about his work.

5. 並非所有作者都贊同這種觀點。
All authors have not accepted this view.

6. 演完戲之後, 他們要求作者出來和大家見面。
After the play they called for the author to show himself.

7. 這本書未經作者許可就給翻譯了。
The book was translated without the sanction of the author.

8. 版權在作者死後50年即行終止.
Copyright expires 50 years after the death of the author.

『貳』 「主要人物簡介」和「作者簡介用英語怎麼說

你好,很高興為你解答。
主要人物簡介:內容the brief introction of main characters
作者簡介:About the author/the brief introction of the writer

『叄』 一個作家的中文簡介和英文翻譯

作者介紹:馬克吐溫,(Mark Twain l835~1910)
美國作家。本名塞謬爾·朗赫恩·克萊門斯。馬克·吐溫是其筆名。出生於密西西比河畔小城漢尼拔的 一個鄉村貧窮律師家庭,從小出外拜師學徒。當過排字工人,密西西比河水手、南軍士兵,還經營過木材 業、礦業和出版業,但有效的工作是當記者和寫作幽默文學。 馬克·吐溫是美國批判現實主義文學的奠基人,世界著名的短篇小說大師。他經歷了美國從「自由」資 本主義到帝國主義的發展過程,其思想和創作也表現為從輕快調笑到辛辣諷刺再到悲觀厭世的發展階段。他 的早期創作,如短篇小說《竟選州長》(1870)、《哥爾斯密的朋友再度出洋》(1870)等,以幽默、詼諧 的筆法嘲笑美國「民主選舉」的荒謬和「民主天堂」的本質。中期作品,如長篇小說《鍍金時代》(1874,
與華納合寫)、代表作長篇小說《哈克貝里·費恩歷險記》(1886)及《傻瓜威爾遜》(1893)等,則以深 沉、辛辣的筆調諷刺和揭露像瘟疫般盛行於美國的投機、拜金狂熱,及暗無天日的社會現實與慘無人道的種 族歧視。《哈克貝里·費恩歷險記》通過白人小孩哈克跟逃亡黑奴吉姆結伴在密西西比河流浪的故事,不僅 批判封建家庭結仇械鬥的野蠻,揭露私刑的毫無理性,而且諷刺宗教的虛偽愚昧,譴責蓄奴制的罪惡,並歌 頌黑奴的優秀品質,宣傳不分種族地位人人都享有自由權利的進步主張。作品文字清新有力,審視角度自然 而獨特,被視為美國文學史上具劃時代意義的現實主義著作。19世紀末,隨著美國進入帝國主義發展階段, 馬克·吐溫一些游記、雜文、政論,如《赤道環行記》(1897)、中篇小說《敗壞了哈德萊堡的人》 (1900)、《神秘來客》(1916)等的批判揭露意義也逐漸減弱,而絕望神秘情緒則有所伸長。 馬克·吐溫被譽為「美國文學中的林肯」。他的主要作品已大多有中文譯本。

Mark Twain (pseudonym of Samuel Langhorne Clemens, 1835-1910), was an American writer, journalist and humorist, who won a worldwide audience for his stories of the youthful adventures of Tom Sawyer and Huckleberry Finn.

Clemens was born on November 30, 1835 in Florida, Missouri, of a Virginian family. He was brought up in Hannibal, Missouri. After his father's death in 1847, he was apprenticed to a printer and wrote for his brother's newspaper. He later worked as a licensed Mississippi river-boat pilot. The Civil War put an end to the steamboat traffic and Clemens moved to Virginia City, where he edited the Territorial Enterprise. On February 3, 1863, 'Mark Twain' was born when Clemens signed a humorous travel account with that pseudonym.

In 1864 Twain left for California, and worked in San Francisco as a reporter. He visited Hawaii as a correspondent for The Sacramento Union, publishing letters on his trip and giving lectures. He set out on a world tour, traveling in France and Italy. His experiences were recorded in 1869 in The Innocents Abroad, which gained him wide popularity, and poked fun at both American and European prejudices and manners.

The success as a writer gave Twain enough financial security to marry Olivia Langdon in 1870. They moved next year to Hartford. Twain continued to lecture in the United States and England. Between 1876 and 1884 he published several masterpieces, Tom Sawyer (1881) and The Prince And The Pauper (1881). Life On The Mississippi appeared in 1883 andHuckleberry Finn in 1884.

In the 1890s Twain lost most of his earnings in financial speculations and in the failure of his own publishing firm. To recover from the bankruptcy, he started a world lecture tour, ring which one of his daughters died. Twain toured New Zealand, Australia, India, and South Africa. He wrote such books as The Tragedy Of Pudd'head Wilson (1884), Personal Recollections Of Joan Of Arc (1885), A Connecticut Yankee in King Arthur's Court (1889) and the travel book Following The Equator (1897). During his long writing career, Twain also proced a considerable number of essays.

The death of his wife and his second daughter darkened the author's later years, which is seen in his posthumously published autobiography (1924). Twain died on April 21, 1910.

『肆』 急求英文的作者及作品介紹

About Mark Victor Hansen
You may know Mark Victor Hansen better as "that Chicken Soup for the Soul guy?"

It's true. The last handful of years has seen Mark and his business partner, Jack Canfield, create what Time magazine calls "the publishing phenomenon of the decade" with more than 60 million Chicken Soup for the Soul?/b> books sold in North America alone.

But the Chicken Soup idea was just one of many that has propelled Mark Victor Hansen into a worldwide spotlight as one of the most dynamic and compelling personalities of our time.

For over 26 years, Mark Victor Hansen has focused solely on helping people in all walks of life reshape their personal vision of what's possible for themselves. From Bangladesh to Birmingham, Mark's keynote messages of possibility, opportunity and action have helped create startling and powerful changes in more than 2 million people in 38 countries.

His energy and exuberance travels still further through mediums such as television (Oprah, CNN, Eye to Eye and The Today Show) and print (Time, US News and World Report, USA Today, The New York Times, Entrepreneur Magazine) as he assures our planet's people that "you can easily create the life you deserve."

When Mark's time is over with an audience, amazing things happen. Desire levels and inner drive increase, self esteem and moral is raised, creativity is stimulated, challenging assignments and situations are approached with a new perspective, and most importantly all these things effect your bottom line. He shows you how to recognize and awaken to the possibility, how to seize the opportunity (no matter how monstrous and looming it may look), and then how to specifically and instantly act so that you aren't just walking away from a "really great speech," but are, instead, exiting with a step-by-step simple plan that will undoubtedly shape your life up.

Mark Victor Hansen has been called one of the "Top 10 Greatest Motivational Speakers." Powerful, life-shifting speakers such as Og Mandino, Zig Ziglar and Jim Rohn count Mark Victor Hansen as one of the most "dynamic and meaningful speakers" of this age. He's even been incted into the highly acclaimed circle of Horatio Alger recipients because of the remarkable path of life he's created for himself.

But the acclaim, awards, and droves of fan-mail letters wouldn't be arriving in Mark's life if he weren't capably and effectively keying in on where people sit in their lives and knowing intuitively where they truly deserve to be.

『伍』 求美國作家作品英文簡介

The Waste Land

Thomas Stearns Eliot (1888-1965)

1.The Introction of THE WASTE LAND (簡介)

T.S.Eliot was a remarkable poet, playwright, and critic in English literature. In 1922, at the age of 34, he published his famous works 「THE WASTE LAND」, which made him establish his reputation in the field of poem. It is not only a summit of symbolic poem but paves the new way to the development of modernistic poem of Europe and America. It can be said without exaggeration that it is an epoch—making and influential long poem whether it is in the form or in content. In this poem, it is involved in six foreign languages. The author also quotes a lot of fairy stories, historical allusions, and famous sentences from many literary works, especially works by Dante. He uses these altogether irrelevant quotations in his own creation perfectly and properly. It composed a complete, extensive and harmonious poem through the restrained structure, by symbol, hint and association. Some sentences in this poem have not clear and definate definations. We must admit that this poem cannot be understood altogether. In the author』s opion, modern society and personal life are very complex, changeable and intangible, so it cannot be avoided that the poems of modern society are not easy to understand. In spite of this, we will try our best to analyze the content of this poem so that we could get its topic.

2.The Content of THE WASTE LAND(主要內容)

This poem consists of 5 chapters.

The first chapter is THE BURICAL OF THE DEAD. The title originates from the funeral rite of English state religion and implies the people in modern society are the same as the dead. And also, this chapter can be divided into 3 parts. In the first part, Mary』s jumping recall and her experience on reality mix with each other. And the author compares the beauty of the past with the ugliness of the present. This is the start of waste times. In the second part, it mainly writes the bewilderment of Madame Sosostris. Sosostris is a prophet with a wicked pack of cards. These cards, in fact, are those that appears in the Grail Legend. In this Legend, it tells that the waste land can revive if a hero with a sword can find the Holy Grali. However, it is a pity there are no heroes in the waste land. So there is no hope to make the waste land revive.In addition, a Madame Sosostris is so –called 「famous Clairvoyant」. However, she cannot find 「The Hanged Man」,so he foresees others』 death. Here 「The Hanged Man」 implies, in fact, Jesus who is the savior. Thus, it means people cannot get rid of the fate of death because no Jesus saves them. That is to say, there is no hope to save 「the Lost Gernation」 in America. The third part further emphasizes the picture of death. 『Under the brown fog of a winter dawn, A crowd flowed over London Bridge.』 The speaker is asking if the corpse that Stetson 『planted』 last year in the garden begins to sprout. It implies that people are wondering if God can revive again. But through the sentence 「Or has the sudden frost disturbed its bed?」, we cannot get the definite answer about the meaning of revivification.

The title of chapter 2 is 「A Game Of Chess』. In this chapter, it mainly describes the mean and disaster sexual relations which exists in both the upper class and the lower class. The second chapter can be divided into two plots and two scenes. In the first scene, the author describes a woman』s bedroom specifically. From the sentence 『In vials of ivory and coloured glass unstoppered, lurked her strange synthetic』, we can see this woman belongs to the upper class. Many words are concerned with this description. In this scene, the Philomel implies the gist. Philomel is one of the characters in an allusion. This allusion is used in this poem to create the atmosphere where the vexed upper--class woman lives. In the second scene, a filthy pub is described. And from the description of the pub,we can see the woman called Lil comes from the lower class. She and her friend are drinking heavily, at the same time, she is discussing with her friend how to conceal her illicit sexual relations with anther man through inced abortion because her husband will come back from army. In this chapter, the author describes the two women coming from different classes. One is the upper--class woman Philomel; the other is the humble woman Lil. They both lead a degenerate life. It is not good for the waste land to be revived . It can be concluded from the poem that normal and healthy sexual relationship can bring hope and flourishing land to this waste land. However, normal sexual relationship cannot be found in this poem. So, in this chapter, the author implies that the soul of 『the Lost Gernation』in America can not be saved for ever. In fact, the portrayal of the two women makes us see the picture of the degenerate atmosphere in the modern western world.

『The Fire Sermon』 is the title of the third chapter. The title originates from Buddhist doctrine. It has two implications. The first one is that the person should lead a holy life. They mustn』t have too much desire. The second implication is that fire can make the filthy persons pure. Thus, they can revive. In this chapter, the author regards the healthy sexual relationship as the paramount base of revivification of human spirits. However, modern people are immersed in the desire of the sexual intercourse and they cannot control themselves. The comparison between the author』s viewpoint and reality makes us realize the effort of seeking for revivification will fail in the end.

The chapter 4 is 『Death by water』. And 『water』 here refers to the water of lust. In the first chapter Madame Sosostris predicates that Phlebas the Phoenician will die. And in this chapter, her words come true. Phlebas was drowned in the 『whirlpool』. Phlebas is the symbol of modern people who live in the whirl of money and promiscuity.

『What Thunder Said』 is the last chapter of this poem. The poet gives us a picture of the waste land again---stony places, 『Here is no water but only rock』. 『Water』 here is given to the meaning of revivification, but there is no trace of water in the wasteland. And also, the sentence 『shall I at least set my lands in order?』 implies that the subject of revivification cannot come true.

3.The artistic achievements of THE WASTE LAND 藝術成就

『The Waste Land』 is a historical poem about disintegration of spirits of western people in modern society. It is a highly artistic condensation of the life of western people postwar. It shows the poet』s worries and despairs and embodies deep tragedy. 『The Waste Land』 is not only the symbol of the declining western civilization but also the symbol of the spiritual disintegration of modern western people. Or ,specifically speaking, 『The Waste Land』 is the true portrayal of the spirit of 『the lost generation』 in America. Even though America would reach the most splendid and prosperous moment after The First World War, many young American people are occupied with nothing. The 『unreal city』 in this poem refers to London. It is the epitome of the modern western society. In this city, people have no belief, no hope, they lead a befuddled life, and they cannot control their lust in making love. Here, the poet touches the basic question of the western world in the 20th century: in a society losing the value standard, there is a doubt for the meaning of the existence of human being. And also, it is a hard mystery to solve for the subsistence of human being.

『The Waste Land』 initiates a new style of poem. At the same time, it reaches many artistic achievements.

First of all, there is a corresponding structure of mythology under the superficial structure of modern subject matters.

Secondly, it is the greatest characteristic by using a lot of allusions in this poem. The poet quotes a lot of sentences coming from different ages, different essays and different writers. And every allusion has its special artistic effect.

Thirdly, 『The Waste Land』 reflects the author』s view of 『impersonality』 in creating a poem. That is to say, the poet doesn』t express his own thoughts in the poem directly. He uses all kinds of 『discourse of animality』to express what he wants to express. He doesn』t put his own idea in his poem. That is to say, he develops his poem in a roundabout way. In fact, this is an effective attempt of 『impersonality』. He will make his thoughts known to the readers by describing other things. And these things are 「objective correspondent」

In addition, through the technical skills of monologue, which the poet adopts in some chapters of 『The Waste Land』, the poem shows not only the subtle psychological activities but also the fleeting unconsciousness of the character. This increases the richness of the works』 symbolic meaning. This poem is a free verse. That is, it is written in free style. And also, less prosody is used in this poem. Even though the language used in this poem is flexible, rhythm is very compact and well—organized.

『陸』 用英語寫作的作家英文名及其作品名稱(英文)給我提供一些,要多個作家,謝謝!

W. William Shakespeare

《哈姆雷特》(英:)、《奧賽羅》(英:Othello)、《李爾王》(英:King Lear)、《麥克白》(英:Macbeth)

Charles John Huffam Dickens

狄更斯主要作品列表
《博茲札記》( Sketches by Boz ) —— 1836年
《匹克威克外傳》( The Pickwick Papers ) —— 1836年
《霧都孤兒》( Oliver Twist ) —— 1837年-1839年
《尼古拉斯·尼克貝》( Nicholas Nickleby )—— 1838年-1839年
《老古玩店》( The Old Curiosity Shop )—— 1840年-1841年
《巴納比·拉奇》( Barnaby Rudge )—— 1841年
《美國紀行》( American Notes )—— 1842年
《聖誕頌歌》( A Christmas Carol )—— 1843年
《馬丁·翟述偉》( Martin Chuzzlewit )—— 1843年-1844年
《教堂鍾聲》 (The Chimes) ——— 1844年
《灶上蟋蟀》 (The Cricket on the Hearth)—— 1855年
《董貝父子》( Dombey and Son )—— 1846年-1848年
《 大衛·科波菲爾 》( David Copperfield )—— 1849年-1850年
《寫給孩子看的英國歷史》( A Child's History of England )——1851年-1853年
《荒涼山莊》( Bleak House )—— 1852年-1853年
《艱難時世》( Hard Times )—— 1854年
《小杜麗》( Little Dorrit )—— 1855年-1857年
《 雙城記 》( A Tale of Two Cities )—— 1859年
《遠大前程》( Great Expectations )—— 1860年-1861年
《我們共同的朋友》( Our Mutual Friend )—— 1864年-1865年
《艾德溫·德魯德之謎》( The Mystery of Edwin Drood )—— 未完成,1870年
看看你要哪一個
······································

說行天下 是非常不錯的小說網站大全
快來一起分享吧~~~

『柒』 英語翻譯 翻譯成英語. 1、作者簡介 2、主要作品 3、讀後感

Auther Introction
Main Works
Impressions

『捌』 作者簡介 用英語怎麼說

A brief introction of the author

『玖』 英語論文作者及簡介翻譯

你好,同學,我幫你把可以送給你一些資料。

『拾』 「作品介紹」,「故事簡介」,「我的讀後感」分別用英語怎麼說

work introction;story outline ;post-reading comments

熱點內容
你可以使用翻譯器的英語怎麼說 發布:2025-09-13 03:06:01 瀏覽:155
確定路線英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-13 03:04:33 瀏覽:614
吉他在哪裡翻譯英語怎麼說 發布:2025-09-13 03:03:12 瀏覽:588
唇裂修復術英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-13 03:03:12 瀏覽:345
請問幾位翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-13 03:02:50 瀏覽:344
人們用英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-09-13 02:31:53 瀏覽:776
他們的名字是翻譯成英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 02:15:34 瀏覽:480
優先分析英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-13 01:49:12 瀏覽:591
我不喜歡睡覺翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-13 01:46:19 瀏覽:564
我不是人用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 01:42:31 瀏覽:928