德國啤酒文化介紹英語怎麼說
⑴ 德國啤酒歷史 製作工序 和種類的英文介紹 急求 十二點前要
Generally German beer can be divided into white beer, clear beer, dark beer, families and beer
Weissbier wheat beer
The beer and non-alcoholic beer, export six categories.
White beer (Weissbier) is mixed the wheat malt and malt brewed after, so they are also called wheat beer (Weizenbier). It is the characteristics of the liquid is thick, not too bitter taste, drink up taste lubrication, is a typical liquid bread. Famous varieties have a Bavarian white beer (Bayerischer Weissbier), Berlin white beer (Berliner Weisse) and white beer in leipzig (Leipziger Gose) and so on. The Bavarian Tucher white have known as in beer brands, Paulaner, etc. Berlin Berliner Kindl is also very famous brand. Berlin people drink it also often join raspberry syrup (Himbeersirup) or syrup (Waldmeistersirup) cars leaf grass, led her to become red
⑵ 關於德國的飲食文化,用英語寫
大概三張ppt的內容,自己整理一下就可以用了,喜歡要給獎勵哦~
一、飲食習慣:
1.德國人多屬日爾曼族。The germans are the Germanic family.
2.愛好「大塊吃肉,大口喝酒」。「 Big eat meat, big drink」.
3.每人每年的豬肉消費量達66千克。Each year 66 kg of pork consumption.
4.居世界首位。Occupies the world first place.
5.德國的早餐比起午餐和晚餐是最豐盛的。Germany than breakfast lunch and dinneris the most abundant.
6.酒宴上,德國人互不勸酒也不逼酒,喝者各自量力而為。The germans are not forced QuanJiuwine, drink each person over your head.
7.德國的飲食特點是營養豐富,方便省時,文明科學,吃飽吃好。Germany's food characteristic are rich innutrients, convenient province, civilization science, eat satisfied eat well.
8.德國人主食為黑麥、小麥和土豆,麵包是德國人最喜愛的食品;還喜歡吃乳酪、香腸配以生菜色拉和水果。German staple food for wheat and ryebread, potatoes are German favorite food; Also like to eat cheese sausage matchwith lettuce salad and fruit.
9.德國人吃飯講究實惠,不圖浮華。TheGerman people eat cultured for affordable, glitz.
10.德國人口味喜清淡、甜酸,不愛吃油膩食品,不愛吃辣。German taste like light sweet and sour,
not the love eat greasy food, not the love eat spicy.
11.在飲料方面,德國人最愛喝啤酒,也愛喝葡萄酒。 In the drink, the germans love to drink beer, also love to drink wine.
二、餐飲禮儀
1.當德國人在宴會上或用餐時,他們注重女士優先的原則。
When the germans in the party or have dinner, they paying
attention to the principle of lady first .
2.他們有個習俗,那就是吃魚的刀叉不能用來吃別的。They have a custom, that is knives and forks to eat fishcannot be used to eat the others.
三、著名的德國菜品
•Sauerbraten——醋切牛肉
•SchweinebratCn——烤豬肉
•Schwelnehaxen——成豬蹄
•Sauerkraut——酸白菜
•Maultaschen——肉菠菜大餛飩(斯圖加特美食)
•Knodel——馬鈴薯麥團
•Linsensuppe——扁豆湯
•Kartoffelsuppe——馬鈴薯湯
•Zwiebelkuchen——洋蔥事肉餅
•Rinderroulade——牛肉卷
•Forelle
Mullerin——炸河鱒
•Hering——膠鮮魚
⑶ 德國穆尼黑啤酒節的介紹(有英文的最好了)
Oktoberfest德國穆尼黑啤酒節
The Oktoberfest is a sixteen-day festival held each year in Munich, Bavaria, Germany ring late September (and running to early October). It is one of the most famous events in the city and the world's largest fair, with some six million people attending every year, and is an enjoyable event with an important part of Bavarian culture. Other cities across the world also hold Oktoberfest celebrations, modeled after the Munich event.
Oktoberfestbiers are the beers that have been served at the event in Munich since 1818, and are supplied by 6 breweries known as the Big Six: Spaten, Löwenbräu, Augustiner, Hofbräu, Paulaner and Hacker-Pschorr.[1] Traditionally Oktoberfestbiers were the lagers of around 5.5 to 6% abv called Märzen - brewed in March and allowed to ferment slowly ring the summer months.[2] Originally these would have been dark lagers, but from 1872 a strong March brewed version of an amber-red Vienna lager made by Josef Sedlmayr became the favourite Oktoberfestbier.
Since the 1970s the type of beer served at the festival has been a pale lager between 5 and 6% abv, and the terms Oktoberfest and Märzen are used by non-Oktoberfest brewers in Germany and the USA to market pale lagers of this strength.[3] The color of these lagers may range from pale gold to deep amber, with the darker colours more common in the USA. Hop levels tend not to be distinctive, though some American examples may be firmly hopped. Modern beers sold as Oktoberfest and Märzen in Europe tend not to be too differentiated from other pale lagers of this strength, while older German and American influenced examples will be fairly malty in flavour and inclined to use a range of malts, especially dark malts such as Vienna or Munich.[4]
The Munich Oktoberfest, traditionally, takes place ring the sixteen days up to and including the first Sunday in October. In 1990, the schele was modified in response to German reunification so that if the first Sunday in October falls on the 1st or 2nd, then the festival will go on until October 3 (German Unity Day). Thus, the festival is now 17 days when the 1st Sunday is October 2 and 18 days when it is October 1. The festival is held on an area named the Theresienwiese (field, or meadow, of Therese), often called d』 Wiesn for short.
Visitors also eat huge amounts of food, most of it traditional hearty fare such as Hendl (chicken), Schweinsbraten (roast pork), Haxn (knuckle of pork), Steckerlfisch (grilled fish on a stick), Würstel (sausages) along with Brezel (Pretzel)), Knödeln (potato or bread mplings), Käsespätzle (cheese noodles), Reiberdatschi (potato pancakes), Sauerkraut or Blaukraut (red cabbage) along with such Bavarian delicacies as Obatzda (a fatty, spiced cheese-butter concoction) and Weisswurst (a white sausage).
⑷ ASTRA的德國的啤酒主義文化
啤酒不是酒,這就是日爾曼人的范疇學。在標準的德國公司里,總會有一個員工餐廳,或者是置放飲料的冰箱什麼的,裡面放著各種花色類型的啤酒。而上班時間喝這些飲料,不會被認為是不合適。
和世界盃無關,這其實算是德國「啤酒主義」文化的組成部分。不難回溯出,德國對啤酒發展史和釀造科學的貢獻大概是世界上最大的,不僅是大多數貯藏啤酒品種的誕生地,也創造出了許多獨特的艾爾(Ale)風格。可類比該國對哲學、文學世界和音樂殿堂之貢獻。 非啤酒熱愛人士,對貯藏啤酒和艾爾總是區別不清楚,若是去多特蒙德旅遊時參觀到著名的「啤酒博物館」,更是會被繁復、差異的工序弄昏頭。
其實,遵循傳統做法中之主流,是按酵母品種為啤酒分類:使用艾爾酵母的,和使用貯藏啤酒酵母。在分裝入桶、瓶、聽時,多數商業啤酒會來一番過濾,再就是加熱殺菌,而傳統的艾爾只進行輕微的過濾。
單口感而言也是容易辨別,艾爾啤酒有果香復合口味,飲用溫度較高,而新式的貯藏啤酒是那種更「爽潔」的口味。在上個世紀中後期,視覺上清亮明澈的貯藏啤酒,相較傳統的艾爾、波特(Porter)及賽多特(stout)吸引了越來越多的消費者。 三十年又河西,艾爾的非標准化個性特徵正讓其東山再起。目前較著名的德國艾爾風格啤酒有:主產在慕尼黑的維斯啤酒(Weissbier/Weizen),大的生產廠家好比來上海鉑金稀缺地段開餐館的慕尼黑寶萊納(Paulaner),流行品牌如愛丁格爾(Erdinger)、湧泉弗朗奇斯卡娜(Spaten Franziskaner)等。 以3K——教堂(Kirchen),酒館(Kneipen)和狂歡節(Karneval)——聞名的科隆地區則是出產一種叫 「酷而實」(Kolsch)的艾爾。使用貴族型的酒花如哈雷圖爾,有低度到中度酒花香和苦味,廠家Kuppers Brewery在這個領域雄霸全球。 德國最大啤酒家族之一迪拜爾茲的家鄉杜塞爾多夫市,則是生產爽脆苦味的艾爾,叫阿爾特(Altbier)。至於儲藏啤酒,前述的多特蒙德便是由聞名啤酒界的多特蒙德出口貯藏啤酒(Dortmunder Export Lagers)。
⑸ 啤酒來自德國英文怎麼講啊
Beer is made in Germany.
我覺得be from和come from是用在人身上的,來自
說啤酒應該是指產地吧
⑹ 有關於德國啤酒寶萊納的口號怎麼說|
就用寶來納官方的宣傳語就行了吧 : .Paulaner,Feinste Münchner Braukunst
或者用現在寶來納的媒體廣告語 Gut,Besser,.Paulaner
⑺ 德國啤酒的介紹
公元1516年巴伐利亞公國的威廉四世大公頒布了「德國啤酒純釀法令」專,規定德國啤酒只屬能以大麥芽、啤酒花、水和酵母四種種原料製作,所以近五百年來德國啤酒即成為了所謂純正啤酒的代名詞。今日的德國為世界第二大啤酒生產國,境內共有一千三百家啤酒廠,生產的啤酒種類高達五千多種,而根據官方統計每個德國人平均每年喝掉138公升的啤酒,世界上再也找不到比德國人更熱愛啤酒的民族了!特別是在每年慕尼黑啤酒節(Oktoberfest)期間竟可消耗高達六百萬公升的啤酒。多年來經德國人培養形成的啤酒文化更是世界上獨一無二的。
⑻ 德國啤酒節用英語怎麼說謝謝
Bierborse (Beer Festival)
⑼ 你是初次來達到的遊客吧,讓我來介紹一下德國的啤酒文化吧。(德語翻譯)
如果是抄年輕的背包旅行者的話襲可以用「你」:
Du bist wahrscheinlich zum ersten Mal hier als Tourist, lass mich dir die deutsche Bierkultur kurz vorstellen.
一般情況下對陌生人都是要用尊稱「您」:
Sie sind wahrscheinlich zum ersten Mal hier als Tourist, lassen Sie mich Ihnen die deutsche Bierkultur näher vorstellen.
⑽ 請介紹德國的啤酒文化
公元1516年巴伐利亞公國的威廉四世大公頒布了「德國純啤酒令」,規定德國啤酒只能以大麥芽、啤酒花和水三種原料製作,所以近五百年來德國啤酒即成為了所謂純正啤酒的代名詞。今日的德國為世界第二大啤酒生產國,境內共有一千三百家啤酒廠,生產的啤酒種類高達五千多種,而根據官方統計每個德國人平均每年喝掉138公升的啤酒,世界上再也找不到比德國人更熱愛啤酒的民族了!特別是在每年慕尼黑啤酒節(Oktoberfest)期間竟可消耗高達六百萬公升的啤酒。多年來經德國人培養形成的啤酒文化更是世界上獨一無二的。
啤酒被稱作」液體麵包」,是德國人最愛喝的飲料,每年每人的消費量平均在130公升左右。德國啤酒的品種極其繁多,主要是因為全國各地都有自己生產的當地啤酒。大致上德國啤酒可以分為白啤酒,清啤酒,黑啤酒,科什啤酒,出口啤酒和無酒精啤酒這六大類。
啤酒的成分是大麥芽,啤酒花,水(90%以上)和酵母。大麥經過發芽,加熱以後經過過濾,加上啤酒花再加熱,成為濃縮啤酒液。冷卻後的濃縮液再被加上水和酵母,裝入發酵瓶中。等待五至八天,新鮮啤酒就製成了。最後鮮啤被裝入酒瓶,還需幾個星期才能完全發酵成熟。啤酒花能使啤酒清澈,延長啤酒的保質期,使它具有典型的苦味和香味。啤酒花加得越多,酒味越苦。啤酒上的厚厚泡沫(德國人稱之為泡沫皇冠)也是啤酒花起的作用。
白啤酒(Weissbier) 是把小麥芽和大麥芽混合後釀制的,所以它們也叫小麥啤酒(Weizenbier) 。它的特點是液體較濃厚,口味不太苦,喝上去口感潤滑,是典型的液體麵包。著名的品種有巴伐利亞白啤酒(Bayerischer Weissbier) ,柏林白啤酒(Berliner Weisse)和萊比錫白啤酒(Leipziger Gose) 等等。巴伐利亞白啤酒中有我們熟知的牌子Paulaner等等。柏林的Berliner Kindl也是很出名的牌子。柏林人喝它時還常常加入覆盆子糖漿(Himbeersirup)或香車葉草糖漿(Waldmeistersirup),使她成為紅色(Rot)或綠色(Grün)的混合飲料。
清啤酒(Pils) 主要流行於北德地區,是當地人首選的啤酒品種。清啤酒品質清冽,呈透明的淺黃色。它是德國啤酒中苦味最重的一種。因為酒中所含的糖份少,不容易使人醉酒,清啤酒很適合大量飲用。
黑啤酒(Altbier) 的家鄉在杜塞爾多夫和魯爾區。它的顏色相當深,有著淡咖啡般的棕色。黑啤酒不象清啤酒那樣苦,口感上稍帶甜味,和愛爾蘭的基尼斯啤酒(Guinness) 有點相似的地方,只是濃度稍微淡一些。
科什啤酒(Kölsch) 是科隆的特產。它現在已經流傳到德國各地,不再是科隆人獨有的鍾愛了。科什啤酒的酒質非常清淡,有著比清啤酒還要淺的顏色,苦味也少。喝科什啤酒一般用典型的0.2立升的細長玻璃杯。會喝酒的人可以一連喝上十杯二十杯都面不改色。
出口啤酒(Exprotbier) 是專門供出口的德國啤酒,象著名的貝克啤酒(Beck』s) 等等。它的酒精含量比清啤酒高些,但苦味較少,總的口味比較清淡,在國際上很受歡迎。魯爾區的多特蒙德是出口啤酒產量最高的城市。
無酒精啤酒(Alkohofreies Bier) 也是啤酒,口味和清啤酒差不多,只是不含酒精,最適宜駕駛車輛的人飲用。
目前還有酒店供應各種啤酒混合飲料,比如拉德樂(Radler) ,就是啤酒和雪碧的混合物。還有一種深棕色的飲料叫麥芽啤酒(Malzbier) ,味道很甜。它的酒精含量小於0.5%,是一種很解渴的軟飲料。
比爾森啤酒(Pelsen),原產於捷克斯落伐克,是目前世界上飲用人數最多的一種啤酒,是世界上啤酒的主導產品。中國目前絕大多數的啤酒均為此種啤酒。它為一種下面發酵的淡色啤酒 ,特點為色澤淺,泡沫豐富,酒花香味濃,苦味重但不長,口味純爽。
多特蒙德啤酒(Dortmunder beer)是一種淡色的下面發酵啤酒,原產於德國的多特蒙德。該啤酒顏色較淺,苦味較輕,酒精含量較高,口味甘淡。
慕尼黑啤酒(Mumich dark beer)是一種下面發酵的濃色啤酒,原產於德國的慕尼黑。色澤較深,有濃郁的麥芽焦香味,口味濃醇而不甜,苦味較輕。
博克啤酒(Bock beer)是一種下面發酵的烈性啤酒,棕紅色,原產地也為德國。發酵度極低,有醇厚的麥芽香氣,口感柔和醇厚,泡沫持久。