來自廣東怎麼介紹英語
Ⅰ 我來自廣東省,寫一篇英文自我介紹
my hobbies are reading books like novels or comics and listening to music.I'.chotolate `fruit is my favorite foods.和聽音樂.巧克力和水果是我最喜歡的食物.
I like making friendsHi.There are four members in my family,像小說或連環畫之類. Do you want to making friends with me ,我的名字是XXX,XXX是我的英語名字;m an 18-year-old boy/girl.我的興趣愛好是看書?
大家早上好.我是一個18歲的男孩/女孩.(當然樓主你可以換成其他東西,不一定照搬)我家有四個成員,我的妹妹很可愛,我經常和她玩得很開心.我來自中國.my sister is very lovely.I often play with she and we had a good time, good morning everyone.my name is xxx and xxx is my English name.I'm from China and I was born in xxx.我出生於XXX
Ⅱ 自我介紹英語我來自廣東陸豐
I come from Lufeng city, Guangdong province.
Ⅲ 怎樣用英文介紹廣州
Guangzhou,locatedatthenorthofthePearlRiverdelta,isanimportanttradingcenteraswellasabusyportandthecapitalcityoftheprovinceofGuandong.Thecityhasanareaofover16,000squarekilometersandapopulationof6.7million.TheclimateofGuangzhouissub-tropical.Theaverageyear-roundtemperatureis22C.Augustisthehottestmonth,withanaveragetemperatureof28C.Januaryisthecoldestmonth,withanaverageof13C.TherainyseasonfallsbetweenAprilandAugust.Averageannualrainfallis1,720mm.LikeAthensofGreeceandRomeofItaly,Guangzhoualsohasahistoryofmorethan2,800years.Therearealotofinterestinglegendsconcerningit
Ⅳ 廣東 英文簡介
廣東省,簡稱「粵」,省會廣州,轄21個省轄市,其中副省級城市2個,地級市19個。
廣東是中國大陸南端沿海的一個省份,位於南嶺以南,南海之濱,與香港、澳門、廣西、湖南、江西和福建接壤,與海南隔海相望。省內土地豐足、水資源豐富。潮汕平原素有「海濱鄒魯」之美譽,地處珠江沿岸一帶的珠江三角洲一直被稱作華南地區的「魚米之鄉」,珠江三角洲地區是世界上最大的都會區和大都市區之一。
廣東是中國人口最多,社會、文化最開放的省份,居粵的外國人士達百萬,在語言風俗、傳統、歷史文化等方面都有著獨特風格,內部有四大民系:廣府、客家、潮汕、雷州等民系,是嶺南文化的重要傳承地。
廣東是中國第一經濟大省,經濟總量佔全國的1\8,並超越台灣和香港。成為中國經濟規模最大,經濟綜合競爭力、金融實力最強省份,已達到中上等收入國家水平、中等發達國家水平
以下為英語簡介:
Guangdong Province , referred to as " Yue" , the provincial capital Guangzhou , the jurisdiction of 21 provincial cities , including two deputy provincial cities , 19 prefecture-level cities .
Guangdong is a province of the southern tip of the Chinese mainland coast , located south of Nanling , the South China Sea , Hong Kong , Macao, Guangxi, Hunan , Jiangxi and Fujian borders , and Hainan across the sea. Land of Plenty province , rich in water resources . Chaoshan plain known as " Seashore " reputation, located in the Pearl River Delta, the Pearl River along the coast of southern China has been called the " land of plenty" , the Pearl River Delta region is the world's largest metropolitan area and one of the metropolitan area .
Guangdong is China 's most populous, social and cultural provinces in the most open , Roth million foreigners living Guangdong , language customs, traditions , history, culture and other aspects have a unique style , there are four people inside the department : Guangfu Hakka , Chaozhou , China Department of Leizhou , etc., is an important cultural heritage in Lingnan .
Guangdong Province, China is a big first economy, the country's total economic output accounted for 1 \ 8 , and beyond Taiwan and Hong Kong . China's largest economy , economic competitiveness, the financial strength of the strongest provinces, has reached the level of the middle and upper -income countries , a moderately developed country
Ⅳ 急求1篇介紹廣東的英語作文
The capital is Guangzhou. The island of Hainan, once part of Guangdong, became a separate province in 1988. The hilly coastline is the longest of any province ;the only real breaks to the interior are at Shantou on the Han River delta and at Guangzhou at the Pearl River delta. Inland transportation is good; before the 1950s water routes predominated, but now railroads and highways have taken over the freighting.
Between 15% and 20% of the province is under cultivation, primarily in the delta areas, which are among the most populous in China. There the climate is subtropical and the rainfall heavy most of the year. Two or three crops are generally harvested. Guangdong is the country's leading procer of sugarcane; rice and silk are other major crops, although the silk instry is no longer as important as it once was. Other commercial crops include hemp, tobacco, tea, tropical and subtropical fruits, and peanuts. Fishing in Guangdong accounts for about 20% of China's catch.
Guangdong has tungsten, iron, manganese, titanium, tin, lead, uranium, and bismuth deposits. Shale oil deposits are found in the south, and there is offshore drilling for oil; the province has several oil refineries. There are also lumber and paper mills, and food-processing, printing, cement, and fertilizer plants. The large handicraft instry, which once thrived on European trade, has dwindled, but the apparel and electronics instries grew significantly in the late 20th cent.
Guangzhou, an 「」 economic city, is still the heart of the province, with a great range of manufactures. Zhanjiang, another 「open」 city, has grown significantly e to foreign trade and investment since the late 1970s. Three of the country's first four special economic zones were established in Guangdong, at Shantou, Shenzhen, and Zhuhai. In early 1990s the province accounted for two thirds of China's exports; its portion has slowly decreased as economic development has increased in other provinces.
Ⅵ 用英文介紹廣州
guangzhou ings more than 50 seed of deposit.it is coungtryside of fruit.it mainly grows the lidnee,bananas,longyan,pineapple and so on.the fruit is delicious.you must taste it.and guangzhou is famous for flowers and plants and potted landscape.for exmple,orchid of butterflt and poinsettia.
Ⅶ 廣東英語的介紹
Canton English是廣東英語,是中國式英語的一種。從清開始,發源於廣東。
Ⅷ 介紹廣東的英語作文
The capital is Guangzhou. On coastal islands and adjacent mainland territories are Hong Kong and Macao. The island of Hainan, once part of Guangdong, became a separate province in 1988. The hilly coastline is the longest of any province (constituting more than one fifth of the country's total coastline); the only real breaks to the interior are at Shantou on the Han River delta and at Guangzhou at the Pearl River delta. Inland transportation is good; before the 1950s water routes predominated, but now railroads and highways have taken over the freighting.
Between 15% and 20% of the province is under cultivation, primarily in the delta areas, which are among the most populous in China. There the climate is subtropical and the rainfall heavy most of the year. Two or three crops are generally harvested. Guangdong is the country's leading procer of sugarcane; rice and silk are other major crops, although the silk instry is no longer as important as it once was. Other commercial crops include hemp, tobacco, tea, tropical and subtropical fruits, and peanuts. Fishing in Guangdong accounts for about 20% of China's catch.
Guangdong has tungsten, iron, manganese, titanium, tin, lead, uranium, and bismuth deposits. Shale oil deposits are found in the south, and there is offshore drilling for oil; the province has several oil refineries. There are also lumber and paper mills, and food-processing, printing, cement, and fertilizer plants. The large handicraft instry, which once thrived on European trade, has dwindled, but the apparel and electronics instries grew significantly in the late 20th cent.
Guangzhou, an 「open」 economic city, is still the heart of the province, with a great range of manufactures. Zhanjiang, another 「open」 city, has grown significantly e to foreign trade and investment since the late 1970s. Three of the country's first four special economic zones were established in Guangdong, at Shantou, Shenzhen, and Zhuhai. In early 1990s the province accounted for two thirds of China's exports; its portion has slowly decreased as economic development has increased in other provinces. The return of Hong Kong to China in the late 1990s, however, has spurred additional growth in areas of Guangdong near the Hong Kong border.
The Cantonese constitute the bulk of Guangdong's population, which is non-Mandarin speaking. The people of the province are known around the world; one half of the overseas Chinese are from Guangdong province.
The region, originally settled by Miao, Li, and Yao tribes, continually attracted migrating groups from the north; some (notably the Hakka) retained their own languages. Guangdong came under Chinese suzerainty ring the unification under the Ch'in dynasty (c.211 B.C.), and was more firmly absorbed ring the Han dynasty. Guangdong was the main scene of China's early foreign contact, chiefly through Guangzhou; there was trade with the west ring the Roman Empire, trade with the Arabs ring the T'ang dynasty, and European trade that originated ring the 16th cent. with the Portuguese. Guangdong has been a center of revolutionary activity; there the Kuomintang was formed (1912) under the leadership of Sun Yat-sen, and there Chiang Kai-shek began his drive (1920s) for the unification of the country.
Ⅸ 廣東的英文介紹
廣東省古時候一直是「百越之族」居住的地域,清政府在這里設置了廣東省,於是廣東的名稱沿用至今。 這里自古就是我國的富庶之地,早在秦漢時代已經有對外貿易和文化交流活動,到近代,廣東更是成為商業發達的地區。由於地理條件及歷史淵源,這里也是華僑之鄉,許多僑民出於對家鄉的眷戀之情都會經常回鄉,促進了廣東省旅遊業的發展。 廣東省聚集最多奇特景觀的地區在粵北,粵北包括韶關和清遠,那些山地的自然景觀非常美麗,有以丹霞山和金雞嶺為代表的丹霞地貌,有喀斯特地貌的連南、陽山、英德山群及溶洞;粵西則有著漫長而曲折的海岸線,擁有為數眾多的優質海灘;粵東的梅州、河源、潮汕和惠州地區一向以其獨特的客家文化而在廣東自成體系,民風古雅,古文化遺存豐富,近年來也成為旅遊熱點。
Guangdong Province ancient times always is 「hundred races」 the housing region, the Qing government has established Guangdong Province in here, therefore Guangdong's name continues to use until now. Here was our country's rich and populous place since old times, as early as already had the foreign trade and cultural exchange in the the Qin and Han Dynasty time, to the modern times, Guangdong becomes the commercial developed area.As a result of the geography condition and the historical origin, here also is township of the overseas Chinese, many aliens stemming from could return to home village to the hometown sentiment of attachment, to promote the Guangdong Province tourism development frequently. Guangdong Province gathers most unusual landscapes the area in north Kwangtung, north Kwangtung including Shaoguan and Qingyuan, these mountainous region natural landscape is extremely beautiful, has take Danxia Mountain and the golden rooster range as representative's Dan rosy cloud landform, has karst landform Liennan, Yangshan, the English Germany mountain group and the limestone cave; Yuexi has long and the winding coastline, has the numerous high quality beach; But Guangdong Province's Meizhou, the river source, Chaoxian and the Huizhou area always from becomes the system by its unique Hakkas culture in Guangdong, the common social practice is classically elegant, the ancient civilization remains richly, in recent years also became the traveling hot spot.
Ⅹ 粵語用英文怎麼介紹
由於外國人在廣州通商時誤將省城(今廣州)等於廣東「」(現時的廣交會英文為「Canton Fair」),將廣州話及粵語通通譯為「Cantonese」,事實上廣東與廣州不是同一概念,所以應將「Cantonese」譯為「廣州話」方符合本義。廣州話早已是學術名稱,而廣東話則只是俗稱,香港學術界仍稱之為廣州話。正如將閩南語稱為福建話一樣,稱廣州話為廣東話是民間口語習慣。但因廣東地區又主要有三大方言:粵語、潮汕話、客家話,這三種方言又完全不同,所以將將其稱之為廣東話確實牽強。而且省城(今廣州)稱為「Canton」,而且廣交會原本就是廣州交易會,所以大眾還是將「Cantonese」對應「粵語」,「Standard Cantonese」對應「廣州話」或者「標准粵語」。
吸收了相當多的外來詞:
粵語外來詞主要來自英語,廣州從清朝起已經出現外來語。而到港英時期,香港粵語中吸收外來詞特別多,影響著廣東境內的粵語區。這些外來詞很多是漢語北方話沒有吸收的,如「士多」(store),北方話中說「小賣部」;有的是北方話吸收了但譯法不同,如漢語北方話中的「沙拉」即是在粵語中帶有入聲的「沙律」;不少外國人名在粵語中的譯法,亦與漢語北方話存在很大差別,如第四十三任美國總統George Walker Bush在華北漢語中翻譯成「布希」,中華民國國語文譯作「布希」,香港粵語則把他翻譯成圓唇的「布希」。這些中文名,必須用當地語言發音,才與美國英語原音接近。
相較而言,普通話翻譯容易將英語中的清輔音加重濁化,因為普通話沒有[-p][-t][-k][-m]。而粵語則容易將清輔音淡化,如lift(升降機)有時寫作粵語字「䢂」(左車右立,讀作lip),讀音將 ft 淡化為一入聲尾音(s等音加重,為例外)。
從1980年代開始,不少粵語外來詞,隨著香港、珠三角等粵語區與內地交流更加頻繁,漸漸進入了漢語北方話,例如「巴士」(bus)、「貼士」(tips)「蛇quare」(Scare:驚嚇、恐懼) 等等。有時,這些詞被漢語北方話吸收的時候發生失真,如粵語「搭的」(乘搭的士的簡稱)被漢語北方話當作「打的」吸收。其中一個原因就是漢語北方話無法模仿粵語的[-m]韻尾,比如「搞掂」變成「搞定」。
然而,曾幾何時粵語從漢語北方官話借來一些用語。比如粵語表示憤怒之時,有個口語語匯「call-now-yeah」,其實是來自漢語北方官話的「可惱也」(或「可怒也」。普通話)。這是明代清代北方戲曲文化強勢帶入粵語當中。只是到了1980年代香港的粵語電視劇及粵語流行曲風行華人圈,粵語詞彙才反向輸入其他北方漢語。
香港粵語口語中還經常直接使用英文單詞,比如,「文件夾」通常用file(讀若「fai-lo」,有文具店會寫成「快勞」);男警員或男老師稱作「阿sir」(讀「sir」時變為圓唇的 /sœ4/ ,有人會寫成「阿蛇」,另有粵音字瀡);女警叫「Madam」(讀「咩-/dɐm4/ 」,);女老師叫「Miss」(讀「搣時」,有人會寫成「蜜斯」);工作加班稱為「開OT」(源自英語 Overtime)等等。雖然不少英文發音會音譯成漢字,但香港人不時會直接以英文字表達字詞,如「感覺」用feel代替,也沒有相關漢字表述該讀音。值得注意是,由於粵語沒有[-l]這個韻尾,feel往往會讀成few,失去L尾聲,fax讀成 /fɛk7 si2/ 加重尾音。這種中英夾雜的地道用法在香港十分流行,而且在廣東省粵語區中也在逐漸增多。
[編輯] 出現新興用語
港澳地區的人口和財富的高度流動性吸引了不少非法社團的活動,非法社團在民間曾有相當大的影響,粵語口語中亦混有不少與三合會或其他通俗術語有關的詞彙,如「雷氣」(義氣)、「上馬」(開香堂)、「劈友」(砍人)、「文膽」(白紙扇)、「揸扒」(握手,社團講數儀式一種)、「起錨」(水上人用語,等於出發)等。
此外,踏入了二十一世紀,一些新用語(尤指網上用語)開始在香港出現,2008年年度會考中文試題上也出現此類用語,例如「閃(逃走)」「屈機(擁有絕對非王道之霸權壓制時的用語)」、「潛水(失蹤)」、「潮(形容追得上潮流的情況)」、「喪(原本形容極其投入至喪失心智的情況,後演至為形容詞,解作極端地)」、「頹(形容因態度頹喪而換來差劣品質的情況)」、「迆[15](hea,無所事事)」、「O嘴(目瞪口呆至無言以對)」、「激(非常或極端)」、「勁(很、非常)」等,這些用語主要流行於青年人和網民之間。