當前位置:首頁 » 英文介紹 » 中醫用英語怎麼介紹

中醫用英語怎麼介紹

發布時間: 2021-02-26 01:39:53

⑴ 中醫的介紹 英文

Traditional Chinese medicine (TCM), is a label that covers a broad range of traditional medicine practices spread throughout Asia, including various forms of herbal medicine, acupuncture, massage therapy, and dietary therapy. The common thread among these diverse practices is a system for balancing the various functions of the body, based in Daoist principles of yinyang and other metaphysical belief systems, that originated ring the Warring States Period in regions that are now part of China. These practices are a common part of medical care throughout East Asia, accounting for roughly 75% of worldwide use, but are considered alternative medicine in the western world.
TCM practices use a different physiological model than modern western medicine, and make a number of assumptions that are inconsistent with or untestable under the principles of scientific medicine. In general, TCM practices take a holistic approach, viewing the body in terms of organ system based loosely around particular body functions (such as digestion or excretion) rather than in terms of isolated organs. These organ systems are conceived to be interrelated in various systematic ways, and various techniques are used to stimulate or support weakened systems or to soothe or dampen over-excited systems. Chinese medicine in practice, thus, involves an often subjective diagnosis of the general state of various organ systems followed by ongoing efforts to reestablish a healthy balance between the systems.
A broad range of 'over-the-counter' medicinals loosely related to TCM are available. Many of these - such as yinchiao, a commonly used medicinal for colds and flus - are innocuous, but some may contain dangerous chemicals added as ingredients or byprocts of proction, and certain sexual potency medicinals are complicit in the near extinction of animals such as the rhinoceros and siberian tiger.
Because of the different disease entities recognized by TCM and scientific medicine, it is difficult to scientifically test the efficacy of TCM drugs. Other treatment practices have confirmed but limited results in clinical studies.

⑵ 怎麼用英語介紹中醫

「中醫」如果用英抄語翻譯為「襲 traditional Chinese medicine 」就有貶低中醫的意思,意為低級的,不成體系的,形而下學的知識經驗。但中醫畢竟是幾千年中華文化里精華,是有學術體系的!《黃帝內經》《難經》《神龍本草》《傷寒論》都反映出成熟的理論體系。所以更准確的說,就像西方的古典音樂一樣,應當翻譯為CLASSIC CHINESE MADICINE.只有這樣才體現中醫博大精深的融合了人文、哲學、社會學、醫學體系的一種知識體系。

⑶ 中醫英語怎麼說:中醫介紹

Chinese Medicine
英[]
tʃaɪˈni:z ˈmedisin
美[]
tʃaɪˈniz ˈmɛdɪsɪn
詞典釋義

traditional Chinese medical science[醫]中醫學,中醫科學;國醫
doctor of traditional Chinese medicine中醫師;國醫
practitioner of Chinese medicine[醫]中醫(師)
herbalist doctorn.中醫

⑷ 中醫科 英語怎麼寫

1、中醫科:Department of traditional Chinese Medicine 【醫院的一個科室】

2、中醫診室:【坐診回室】

  • 單人診室:Herbalist Doctor』答s / Chinese Medicinal Doctor』s

  • 多人診室:Herbalist Doctors』 / Chinese Medicinal Doctors』

⑸ 中醫用英語怎麼說

traditional Chinese medical science 中國傳統的醫學

⑹ 中醫用英文怎麼說

traditional Chinese medical science

⑺ 中醫用英語怎麼說

herbalist doctor
中國傳統醫學 traditional Chinese medical science
用中醫理論和方法治版病的醫權生 doctor of traditional Chinese medicine; practitioner of Chinese medicine

⑻ 「中醫」這個詞用英語怎麼說

中醫有如下翻譯,語境不一樣詞也不專一樣屬
Chinese
medicine
a
doctor
of
traditional
Chinese
medicine
a
practitioner
of
Chinese
medicine
traditional
Chinese
medical
science
a
physician
of
the
Chinese
school

⑼ 怎麼用英語想外國人介紹中醫葯啊,跪求範文一篇~~~

Schisandra chinensis (五味子 in Chinese, pinyin: wǔ wèi zi, literally "five flavor berry") is a decious woody vine hardy to USDA Zone 4 and is dioecious, meaning indivial plants are either male or female, thus both male and female plants must be grown if seeds are desired[citation needed]. It is very tolerant to shade. Its Chinese name comes from the fact that its berries possess all five basic flavors: salty, sweet, sour, pungent (spicy), and bitter. Sometimes it is specifically called in Chinese '北五味子' (pinyin: běi wǔ wèi zi, literally "northern five flavor berry") to distinguish it from another traditionally medicinal schisandraceous plant Kadsura japonica that grows only in subtropical areas.

Its berries are used in traditional Chinese medicine, where it is considered one of the 50 fundamental herbs. They are most often used in dried form, and boiled to make a tea. Medicinally it is used as a tonic and restorative adaptogen with notable clinically documented liver protecting effects. The primary hepatoprotective (liver protecting) and immuno-molating constituents are the lignans schizandrin, deoxyschizandrin, gomisins, and pregomisin, which are found in the seeds of the fruit. It should not be used by pregnant women.

熱點內容
敏而好學翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-27 23:30:28 瀏覽:956
區域英語怎麼翻譯 發布:2025-08-27 23:26:18 瀏覽:975
保護怎麼翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-27 23:24:11 瀏覽:502
在春天英語怎麼翻譯 發布:2025-08-27 23:24:09 瀏覽:737
冷水器英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-08-27 23:24:04 瀏覽:502
無錫旅遊的作文英語怎麼說 發布:2025-08-27 23:19:06 瀏覽:736
元宵節的作文用英語怎麼說 發布:2025-08-27 23:18:03 瀏覽:689
他來自哪裡用英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-08-27 23:17:55 瀏覽:113
學英語作文英文怎麼寫 發布:2025-08-27 23:17:06 瀏覽:253
回憶類英語作文開頭怎麼寫 發布:2025-08-27 23:16:56 瀏覽:337