介紹頤和園英語怎麼說
㈠ 求頤和園的英文簡介
http://www.tzcool.com/special.asp?specialid=10
㈡ 英語頤和園的簡介
Summer Palace, located in the northwest Beijing Haidian District, 15 km from the Beijing City. Covering an area of about 290 hectares, the existing Summer Palace is China's largest, most complete preservation of the imperial garden, the Summer Palace, the palace was originally Qing Dynasty emperors and Garden
頤和抄園位於北京西北郊海淀區,距北京城區15千米。佔地約290公頃,頤和園是我國現存規模最大,保存最完整的皇家園林,頤和園原是清朝帝王的行宮和花園
㈢ 頤和園英文怎麼說
翻譯如下:
頤和園
the Summer Palace
例句:
確切地址我記不清了,總之版是在頤和園附權近。
I can't remember the exact address, but it's somewhere near the summer palace.
㈣ 頤和園的英語介紹
The Summer Palace or Yiheyuan (Traditional Chinese: 頤和園; Simplified Chinese: 頤和園; pinyin: Yíhé Yuán; literally "Garden of Nurtured Harmony") is a palace in Beijing, China. The Summer Palace is mainly dominated by Longevity Hill (60 meters high) and the Kunming Lake. It covers an expanse of 2.9 square kilometers, three quarters of which is water. In its compact 70,000 square metres of building space, one finds a variety of palaces, gardens, and other classical-style architectural structures.
The Summer Palace started out life as the Garden of Clear Ripples (Traditional Chinese: 清漪園; Simplified Chinese: 清漪園; pinyin: Qīngyī Yuán) in 1750 (Reign Year 15 of Emperor Qianlong). Artisans reproced the garden architecture styles of various palaces in China. Kunming Lake was created by extending an existing body of water to imitate the West Lake in Hangzhou. The palace complex suffered two major attacks--ring the Anglo-French allied invasion of 1860 (with the Old Summer Palace also ransacked at the same time), and ring the Boxer Rebellion, in an attack by the eight allied powers in 1900. The garden survived and was rebuilt in 1886 and 1902. In 1888, it was given the current name, Yihe Yuan. It served as a summer resort for Empress Dowager Cixi, who diverted 30 million taels of silver, said to be originally designated for the Chinese navy (Beiyang Fleet), into the reconstruction and enlargement of the Summer Palace.
In December 1998, UNESCO included the Summer Palace on its World Heritage List. It declared the Summer Palace an "outstanding expression of the creative art of Chinese landscape garden design, incorporating the works of humankind and nature in a harmonious whole." It is a popular tourist destination but also serves as a recreational park.
㈤ 頤和園英語簡介!!!
Summer Palace, located in the northwest Beijing Haidian District, 15 km from the Beijing City. Covering an area of about 290 hectares, the existing Summer Palace is China's largest, most complete preservation of the imperial garden, the Summer Palace, the palace was originally Qing Dynasty emperors and Garden
頤和園位於北京西來北郊海淀區,距源北京城區15千米。佔地約290公頃,頤和園是我國現存規模最大,保存最完整的皇家園林,頤和園原是清朝帝王的行宮和花園
㈥ 頤和園用英語怎麼介紹
中國特別的地名用拼音發音
㈦ 頤和園用英語怎麼說
頤和園
the Summer Palace
Yi-He Yuan Imperial Garden
圓明園 Yuan-Ming Yuan Imperial Garden
頤和園 Yi-He Yuan Imperial Garden
承德避回暑山莊答 Chengde Imperial Summer Resort
㈧ 頤和園英文怎麼說
Summer palace
因為它叫「夏宮」,為什麼叫「夏宮」呢?因為慈禧每年4月份就來到頤和園,10月份才回走,整答個夏天都在這渡過,所以把它叫做「Summer Palace」。
不需要定冠詞,因為是專有名詞。像白宮,我們都說「white house」就行了
㈨ 頤和園介紹 英語
The Summer Palace
Situated in western outskirts of Beijing, the Summer Palace is 10 kilometers from the central city. It is China's leading classical garden which enjoys a worldwide reputation. The Summer Palace was opened to the public in 1924 and included in the UNESCO world heritage list in 1998. A whole day is needed to view it in detail.
The Summer Palace was first built in 1153 and served as an imperial palace for short stays away from the capital. Empress Dowager Ci Xi rebuilt it in 1888 with a large sum of money which had been appropriated to build a Chinese navy.
The two main elements of the garden are Longevity Hill and Kunming Lake. Kunming Lake, with an exquisite building in the middle, takes up three quarters of the garden's 290 hectares. The garden consists of three parts: the political activity area, the empress's living quarter and the scenic area which separately centers on the Hall of Benevolence and Longevity(1), the Hall of Jade Ripples(2) and the Hall of Happiness and Longevity(3), and Longevity Hill(4) and Kunming Lake. The groups of buildings, hills and lakes, together with the background of West Hills, give an ever changing scene.
The buildings on the southern slope of Longevity Hill are characteristic of the garden. Cloud-Dispelling Hall, the Pavilion of the Buddhist Incense(5) and the Wisdom Sea(6) on the axis line are flanked by the Wheel Hall, Wufang Pavilion and Baoyun Pavilion and are major attractions. The Pavilion of the Buddhist Incense is 41 meters high and stands on a 20-meter-high terrace. At the foot of Longevity Hill is the 728-meter-long passageway which links the three areas together. The passageway is famous for its paintings and at its western end is a 36-meter-long Marble Boat(7).
The bridges of the western causeway of Kunming Lake are replicas of the bridges of famous Su and Bai causeways on West Lake in Hangzhou. The marble Seventeen-Arch Bridge which spans the Eastern Causeway to South Lake Island has balusters topped by 540 carved lions in different poses.
Back Lake at the northern foot of Longevity Hill is natural and peaceful. On its bank is Suzhou Street, a replica of a commercial street in the old days. At the northeastern corner of the garden there is the Garden of Harmonious Interest which imitates the famous Jichang Garden(8) in Wuxi, Jiangsu Province. Diminutive and elegant, it is known as a garden within a garden. .
Notes:
1. the Hall of Benevolence and Longevity 仁壽殿
2. the Hall of Jade Ripples 玉瀾堂
3. the Hall of Happiness and Longevity 樂壽堂
4. the Longevity Hill 萬壽山
5. the Pavilion of the Buddhist Incense 佛香閣
6. the Wisdom Sea 智慧海
7. the Marble Boat 石舫
8. Jichang Garden 寄暢園
㈩ 「頤和園」英文怎麼寫
summer
palace
因為它叫「夏宮」,為什麼叫「夏宮」呢?因為慈禧每年4月份就來到頤和園版,權10月份才走,整個夏天都在這渡過,所以把它叫做「summer
palace」。
不需要定冠詞,因為是專有名詞。像白宮,我們都說「white
house」就行了