考研學生英語怎麼說
Ⅰ 「碩士研究生入學考試」的官方英語翻譯怎麼說
Unified National Graate Entrance Examination。也可以簡稱」考研「。
1、Unified:翻譯:統一
2、National:翻譯:國家的
3、Graate:翻譯:畢業,研究生的
4、Entrance:翻譯:進入,入口
5、Examination:翻譯:考試,檢查
碩士研究生入學考試,指教育主管部門和招生機構為選拔研究生而組織的相關考試的總稱,由國家考試主管部門和招生單位組織的初試和復試組成。
碩士研究生的報考條件:
1、國家承認學歷的應屆本科畢業生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學歷教育應屆本科畢業生)及自學考試和網路教育屆時可畢業本科生,錄取當年9月1日前須取得國家承認的本科畢業證書)。
2、具有國家承認的大學本科畢業學歷的人員,要求報名時通過學信網學歷檢驗,沒通過的可向有關教育部門申請學歷認證。
3、獲得國家承認的高職高專畢業學歷後滿2年(從畢業後到錄取當年9月1日,下同)或2年以上,達到與大學本科畢業生同等學歷,且符合招生單位根據本單位的培養目標對考生提出的具體業務要求的人員。
4、國家承認學歷的本科結業生,按本科畢業生同等學歷身份報考。
Ⅱ 考研用英語怎麼說
研究生 的英語表示是postgraate。
postgraate
英 [ˌpəʊstˈgrædʒuət] 美 [ˌpoʊstˈgrædʒuət]
adj.研究生的
n.研究生
拓展資料
1、Theself-.
可以自己做飯的公寓一般留給研究生住。
2、Hefailedagaininthisyear'.
今年考研他又落了第。
3、.
並就改革護理研究生教育提出了設想。
4、.
本文報告在研究生英語教學中所開展的一項實證研究成果。
5、,foundwork,gotmarriedorchanged citizenship.
其餘的人攻讀研究生、找工作、結婚或改變了國籍。
Ⅲ 我是一名研究生二年紀的學生,用英語怎麼說
I am a postgraate of Grade Two.
Ⅳ 研究生入學考試用英語怎麼說
研究生入學考試的英文翻譯是
Graate entrance examination
重點詞彙
entrance
英 [ˈentrəns] 美 [ˈentrəns]
n.進入;入口,進口;進入方法,進入方式;入場權
vt.使出神,使入迷;使喜悅,使狂喜
擴展例句
1、In order toturnhislifearound,Hansdecidedto take part ingraateentranceexamination.
譯文:為了脫離困境,使自己的生活得到好轉,漢斯決定參加研究生入學考試。
2、Soevery stu dentstake thepost-graateentranceexamination.
因此,每年有越來越多的大學生參加研究生入學考試。
3、, numberah?
中央財經大學2011年碩士研究生入學考試企業管理專業報考人數是多少啊?
4、Mr.Supassedthe post-.
蘇先生以優異成績通過了碩士研究生考試。
5、Ihavedecided totake partinthe national post-graateentranceexaminationso thatIwilllive inBeijingandwillseehimfrom time to time.
我會一直把他放在心裡,作為我的哥哥。我已經決定考研了,那樣我就可以去北京,可以時時看到他。
6、Each yearmillionsofcollege studentswillsit inforthe post-graateentranceexamination.
每年,數以百萬計的大學生將坐在為研究生入學考試。
Ⅳ 考研學生 英語怎麼說
樓上說法並不專業,一看就是中式英語
考生 並不是 學生,student 特指版求學階段,而考試並不包含在內。
英語里有權專門的詞指考生:
(以《牛津高階英漢雙解詞典》為例)
candidate
/ 5kAndIdEt; ?@ -deIt; `kAndE9det/ n
person taking an examination 參加考試的人: Most candidates passed in grammar. 參加考試的人大多數語法及格.
所以,考研學生 應該說
Candidate(s) for postgraate degrees
或者 postgraate candidate(s)
你去google上搜一下這兩種說法,很普遍
Ⅵ 研究生 用英語怎麼說
研究生,統稱graate student或postgraate(推薦後者);具體為分碩士、博士倆階段
在讀期間,分別說
碩士研究生:Master degree candidate,master candidate,graate student for a Master's degree(最後太長,不推薦)
博士研究生:Doctoral candidate,doctor-postgraate,Doctorate postgraate
俟畢業
則為(獲取)相應學歷
碩士:Master/Master's degree,或Master
博士:Doctorate/Doctor's degree,或Doctorate(個人不推薦Doctor,有時或與「醫生」混淆)
未完處,LX補充。供參
Ⅶ 「研究生在讀」用英語怎麼說
研究生在讀:under postgraate
此項獎學金的獲得者可以享受到本科或者研究生在讀期間,學費減免20%的優惠政策。
The successful students willbe abletohave20% feerectionintuitionfeesforthe entirerationof theirundergraateorpostgraate studies.
研究生(Postgraate)是高等教育的一種學歷,一般由擁有碩士點、博士點的普通高等學校和研究生培養資格的科研機構開展,以研究生為最高學歷,研究生畢業後,也可稱研究生,含義為具有研究生學歷的人。
(7)考研學生英語怎麼說擴展閱讀
1、在職研究生在讀:
①On-the-job postgraate students in reading ;
②Postgraate reading ;
③false
2、你在讀研究生:
①You are in graate school ;
②Your postgraate ;
③You graate
3、在讀研究生期間:
①In reading During graate school ;
②During the graate
4、在讀研究生:
①In graate school ;
②Graate
5、研究生一年級在讀:
①Year graate students in reading
Ⅷ 學士,本科,碩士,研究生用英文怎麼說啊undergraate不是未畢業的學生嗎
1.學士bachelor、本科生undergraate、碩士 master、研究生 postgraate
2.undergraate指本科生或大學肄業生。
(1)本科生,即普通高等教育本科層次的在校生、畢業生。區別於預科、專科,學生畢業後可獲學士學位。學制為二年制(專科起點兩年制本科),四年制(一般),五年制(醫學類、建築學)。
(2)肄業生,是指具有學籍的學生未完成教育計劃規定的課程而中途退學者(被開除學籍者除外);亦可指完成課程學習及必修環節,成績合格,但未完成畢業論文者(包括未進行畢業論文答辯者)。
所以,undergraate既指畢業生,又指未畢業的學生。指畢業生時,是說畢了業的本科生,指未畢業生時,是指在校本科生或者肄業生。
(8)考研學生英語怎麼說擴展閱讀
研究生:英語單詞為Postgraate,是高等教育的一種學歷,一般由擁有碩士點、博士點的普通高等學校和研究生培養資格的科研機構開展,以研究生為最高學歷,研究生畢業後,也可稱研究生,含義為具有研究生學歷的人。
學士:學士是高等教育本科階段授予的學位名稱,大體可依學科類別分為理學學士、工學學士、文學學士、社會科學學士等。有些院校會提供銜接學士課程,予副學位課程畢業生升讀。
參考資料
網路--本科生
網路--肄業生
Ⅸ 考研用英語怎麼說
研究生考試 postgraate entrance examination。考抄研:take part in the entrance exams for postgraate schools。《考研聖經》就是適合基礎薄弱者的英語二真題復習書。逐詞逐句精解,一書多用用它復習就足夠了最重要的是堅持。作文的話,推薦《寫作寶中寶》,裡面獨創的詞-句-段-篇層層推進教你會寫作文,三步作文法」(模板範文+思路創新+語言創新)教你寫出好作文!適合基礎薄弱的你用。
Ⅹ 研究生入學考試用英語怎麼說
如果樓主是指我國的「研究生入學考試」,通常是這樣:
The
national
entrance
examination
for
postgraate.(官方的翻法,即NEEP)
同時下面幾種也可版以
The
national
entrance
examination
of
postgraate
(student).
student可加,可不加.
另請參考權我12-23日回答「
外顯子」的問題「「研究生入學考試」的標准說法」:
http://..com/question/2240144.html