當前位置:首頁 » 英語四級 » 英語四級常見語法考點

英語四級常見語法考點

發布時間: 2021-02-27 16:21:12

㈠ 英語四級語法易考考點:英語詞性分類

【導讀】英語四級作為當代大學生必考考試,可以說其無論從含金量還是自身的適用契合度都是極高的,不過想通過此類考試還需要掌握英語詞性分類,同時,這部分內容,也經常作為英語四級語法的重要考點,下面我們就一起來學習下英語詞性分類,希望對大家有所幫助。

英語詞性通常分為十大類:

1)名詞(noun,縮寫為n.)是人和事物的名稱,如pen(鋼筆),English(英語),life(生活)。

2)代詞(pronoun,縮寫為pron.)是用來代替名詞的詞,如we(我們),his(他的),all(全部)。

3)形容詞(adjective,縮寫為adj.)用來修飾名詞,如great(偉大的),honest(誠實的),difficult(困難的)。

4)數詞(numeral,縮寫為num.)是表示"多少"和"第幾"的詞,如four(四),eighteen(十八),first(第一),eighth(十八),hundred(一百)。

5)動詞(verb,縮寫為v)表示動作和狀態,如write(寫),walk(行走),think(想)。

6)副詞(adverb,縮寫為。adv.)是修飾動詞、形容詞和副詞的詞,如quickly(快),often(經常),very(很)。

7)冠詞(article,縮寫為art.)說明名詞所指的人或物的詞,如a,an(一個),the(這,那)。

8)介詞(preposition,縮寫為prep.)表示名詞(或代詞)與句子里其它詞的關系,如from(從),in(在…內),between(在…之間)。

9)連詞(conjunction,縮寫為conj.)是連接詞、短語、從句和句子的詞,如and(和),because(因為),if(假如)。

10)感嘆詞(interjection,縮寫為int.)表示感情,如。oh(噢),aha(啊哈),hush(噓)。

[注一]屬於前六類(名、代、形、數、動、副等詞)的詞都有實義,叫做實詞(notional
word)。屬於後四類(冠、介、連、感等詞)的詞沒有實義,叫做虛詞(form word)。

[注二]不少詞可以屬於幾個詞類,如work(工作;動詞和名詞),fast(快;形容詞和副詞),since(自從;連詞和介詞)等。

關於「英語四級語法易考考點:英語詞性分類」的內容就給大家介紹到這里了,要知道充分的准備是拿到證的必要條件,所以在關注考試資訊的同時,一定要積極備考,更多相關內容,關注小編,持續更新。

㈡ 2020年12月大學英語四級語法考點

你可以創造未來的方式,就是腳踏實地向前走。你的未來也只有自己才能創造,既然選擇了就要毫不猶豫的堅持走下去。以下為「2020年12月大學英語四級語法考點」,歡迎閱讀參考!更多相關訊息請關注!

㈢ 英語四級語法考點是

1動詞的時態和語態
2非謂語動詞
3情態動詞與虛擬語氣
4定語從句和名詞性從句
5狀語從句
6特殊句式
就是這6點。現在虛擬語氣不再是重點,但是比較難。

㈣ 全國英語四級語法的重點是什麼

四級裡面沒有語法重點,單詞量就是重中之重

㈤ 請問大學英語四級考試都有哪些語法知識點

高中差不了多少,有時態,省略,倒裝,虛擬,冠詞,名詞單復數,各種從句,不規則動詞,各種復合詞等,其實能將高中語法學好到大學就沒那麼多了,大學在這方面就只是鞏固+擴展了,大學得注意詞彙積累

㈥ 英語四級重點語法有哪些

名詞性從句
定語從句 狀語從句
It的用法
省略 倒裝
強調結構
主謂一致
還有些常用的短語和固定搭配

㈦ 大學英語四級考語法的知識點多嗎

大學英語四級考試語法的知識點並不是很多,主要是聽力、閱讀理解和作文拿高分一點就基本能夠通過考試。

熱點內容
新鄉的用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-15 14:54:23 瀏覽:957
三個句子英語怎麼翻譯成英文翻譯 發布:2025-09-15 14:25:10 瀏覽:82
英語中角怎麼翻譯 發布:2025-09-15 14:19:41 瀏覽:277
午餐用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-15 14:09:07 瀏覽:856
我看到兩棵樹英語怎麼翻譯 發布:2025-09-15 13:59:41 瀏覽:399
好好說用英語怎麼翻譯成英語翻譯 發布:2025-09-15 13:53:17 瀏覽:556
在什麼什麼和之間英語怎麼翻譯 發布:2025-09-15 13:48:56 瀏覽:968
艙口單英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-15 13:22:52 瀏覽:658
喜歡可愛翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-15 13:09:38 瀏覽:134
進門請把鞋脫了英語怎麼翻譯 發布:2025-09-15 13:05:00 瀏覽:863