1991年06月英語四級試題
『壹』 2018年6月大學生英語四級真題試卷及答案(三套全)
你好,我是兔兔禿90,用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永版久有效^_^鏈接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取碼權:0000
『貳』 2009年6月英語四級答案與試題
2009年6月英語四抄級答案與四級真題在線預覽與下載
網址是:
http://news.eman.com.cn/news/Newuyh.shtml
看看對你是否有用!!!!
『叄』 歷年英語四級真題及答案
你好來,我是兔兔禿90,用百源度網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永久有效^_^鏈接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取碼:0000
『肆』 2018年6月份大學生英語四級真題試卷及詳細答案(三套全)
你好,我是兔兔禿90,用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永久版有效^_^鏈接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取碼權:0000
『伍』 求英語閱讀的翻譯 1991年6月的四級考試的閱讀 要人工翻譯 不要機器翻譯
Just seven years ago, the Jarvik-7 artificial heart was being cheered as the model of human creativeness. The sight of Barney Clark-alive and conscious after trading his diseased heart for a metal-and-plastic pump-convinced the press, the public and many doctors that the future had arrived. It hadn't. After monitoring proction of the Jarvik-7, and reviewing its effects on the 150 or so patients (most of whom got the device as a temporary measure) the U.S Food and Drug Administration concluded that the machine was doing more to endanger lives than to save them. Last week the agency cancelled its earlier approval, effectively banning the device.
The recall may hurt Symbion Inc, maker of the Jarvik-7, but it wont end the request for an artificial heart. One problem with the banned model is that the tubes connecting it to an external power source created a passage for infection. Inventors are now working on new devices that would be fully placed, along with a tiny power pack, in the patient's chest. The first samply procts aren't expected for another 10 or 20 years. But some people are already worrying that they'll work-and that America's overextended health-care programs will lose a precious $2.5 billion to $5 billion a year providing them for a relatively few dying patients. If such expenditures cut into funding for more basic care, the net effect could actually be a decline in the nation's health.
譯文:
就在7年前,賈維克7號人工心臟作為人類創造型的模型當時使人們感到非常的欣慰或振奮。當巴尼克拉克用塑料金屬泵換下他的帶病的心臟後,他依然神色活潑思維敏捷,這一景象得到了新聞界的確認。這是公眾界和眾多的醫生過去早就想將來該達到的情景。(卻實際上)過去沒有達到這樣的情景。對賈維克7號人工心臟的產品進行監測,並對大約150名病人(大多數病人都是暫時使用該設備)檢驗使用的效果之後,美國食品和葯物管理局得出結論:該機器做的更多的是危害生命而不是挽救生命。上一星期,監測機構取消了其早期的批准許可,有效地禁止了這個機器的使用。
盡管這一召回令可能會對共生生物股份有限公司---即對賈維克7號人工心臟的製造商---造成傷害,但是,這不會結束人們對人工心臟的需求。禁止該(人工心臟)模型所面臨的一個問題是鏈接這個模型到外電源的許多試管產生了一個「易感染的通道」。研究人員現在正在致力於發現一項新的設備,這個設備可能會連同微型電源組合一起完全置放到病人的胸腔里。預計該產品的首次模型再過10年或20年也不會出現。但是有些人現在正在擔心的是:他們要工作,而且美國過多擴展的醫療保險方案每年將會失去25億美元到50億美元,這是一筆很珍貴的資金,這些方案都是為很少的垂危病人提供的。如果這些資金節約下來用於更基本的保健,那麼,國家保健的實際效果就可能會真正地下降(理解:即那些垂危病人得到的就會減少,即「國家保健的實際效果就可能會真正地下降」)。
解釋:為了保證質量幾乎都是完全直譯,括弧內的是幫助讀者理解的,去掉它們的內容更是直譯,對照原文就會知道。
『陸』 2019年6月大學英語四級考試真題及答案含2018三套試題及答案
你好,我是兔兔禿90,用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永專久有效^_^鏈接:屬https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取碼:0000