當前位置:首頁 » 英語四級 » 12月英語四級翻譯模擬空氣污染

12月英語四級翻譯模擬空氣污染

發布時間: 2021-03-08 00:25:09

① 英語翻譯:空氣也受到了嚴重的污染.

The air also been a serious pollution.

② 2020年12月大學英語四級翻譯練習題:唐詩

【導讀】目前已經到了11月底,距離2020年12月大學英語四級考試越來越近了,那麼在這僅剩的幾天備考時間里,我們應該如何進行備考,才能取得比較好的備考效果呢?當屬做題了。為了幫助大家都能順利通過考試,下面是小編為大家整理的2020年12月大學英語四級翻譯練習題:唐詩,希望對大家有所幫助。

唐詩(Tang poetry
)泛指創作於唐代(618年?907年)的詩。唐詩是漢族最珍貴的文化遺產之一,同時也對周邊民族和國家的文化發展產生了很大影響。唐詩中流傳最廣的當屬收錄在《唐詩三百首》(Three
Hundred Poems of the
TangDynasty)中的詩歌,裡面收錄的許多詩篇都為後人所熟知。唐代的詩人特別多,其中李白、杜甫等都是世界聞名的偉大詩人,他們的作品有很多都是膾炙人口的詩篇。

參考翻譯:

Tang Poetry

Tang poetry generally refers to poems written ringthe Tang Dynasty (618
A.D.-907A.D.). Tang poetryis one of the most valuable cultural heritages of
theHan Chinese. Meanwhile, it also has a great influenceon the cultural
development of neighboring ethnic groups and nations. The most widely
spreadamong Tang poems are definitely the poems that are included in the 「Three
Hundred Poems ofthe Tang Dynasty」,many of which are quite popular with people of
later generations. Thereare lots of poets in Tang Dynasty, among whom Li Bai and
Du Fu are world-famous. Many of thetwo great poets』works are household
poems.

1.泛指:翻譯為generally refer to,其中「泛」即一般來說,故譯為 generally 即可。

2.漢族:應譯為Han Chinese。

3.產生了很大影響:用固定短語have a great influenceon...來表達即可。

4.流傳最廣:翻譯為the most widely spread,
「流傳」用動詞spread表達,而表示範圍的最廣譯為副詞widely即可。注意此處的spread為spread的過去分詞形式,表被動意義。

5.膾炙人口的詩篇:翻譯為household poems,其中膾炙人口用形容詞 household表達,即「家喻戶曉」。

以上就是小編今天給大家整理發送的關於「20年12月大學英語四級翻譯練習題:唐詩」的相關內容,希望對大家有所幫助。想知道更多關於英語四級分值如何分布,關注小編,持續更新。

③ 2020年英語四級翻譯練習題:全球變暖

一、英語四級翻譯練習題:全球變暖


目前,全球變暖是一個熱門話題,但是有關全球變暖的各項證據似乎還有些不同的聲音。人們現在已經知道,地球的發展經歷了很多周期(cycle),盡管在歷史上還未出現過像今天這樣的時代,即高度工業化(instrialization)產生如此多的污染。全球變暖主要是由於二氧化碳氣體(carbon dioxide)的增多。


二、英語四級翻譯練習題參考譯文:


Global warming is the hot topic around the world at this time but, there is also dissention about the evidence being presented to support the argument. The earth is known to go through cycles; although the past has never proced an age of so much instrialization causing the pollution currently being experienced. A major source of the problem is the increase in carbon dioxide levels.


2020年英語四級翻譯練習題:全球變暖的內容小編就說到這里了,各位考生平時要多練習一些習題,鍛煉題感,提高詞彙和短語的運用能力,考生需要堅持備考,不要輕言放棄。更多關於大學英語四級考試的備考技巧,備考干貨,新聞資訊,成績查詢,准考證列印入口,准考證列印時間等內容,小編會持續更新。祝願各位考生都能認真備考,順利通過考試。

④ 2019年12月英語四級考試模擬試卷及答案(一)

你好,我是兔兔禿90,用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永久有效^_^鏈版接:權https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取碼:0000

熱點內容
夏天翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-12 05:57:19 瀏覽:688
圖表英語作文怎麼描述 發布:2025-09-12 05:49:56 瀏覽:830
軟裝設計用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 05:42:56 瀏覽:190
立體倉庫英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-12 05:40:03 瀏覽:445
做科學作業怎麼寫英語作文 發布:2025-09-12 05:37:15 瀏覽:12
海水污染用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 05:13:28 瀏覽:386
假期生活英語小作文怎麼寫 發布:2025-09-12 05:13:18 瀏覽:582
我七點去上學英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-09-12 05:11:58 瀏覽:749
怎麼寫我會干什麼的英語作文 發布:2025-09-12 04:58:04 瀏覽:985
英語作文小學去旅遊作文怎麼寫 發布:2025-09-12 04:48:10 瀏覽:562