英語四級語法定語從句
❶ 誰有英語四級考試語法大全最好不要你鏈接。謝謝。
在英語四級歷年詞彙與結構的考試試題中,語法部分約佔40%,詞彙部分約佔60%,而且多有交叉。所以,要想在考試中取得過級分數這兩個部分還是不能輕視的。下面將分別講講如何去應對他們。
一、語法題主要有以下考點
1、虛擬語氣 強調說話人的主觀願望和假想情況。考生應著重復習能引起虛擬語氣的某些介詞、介詞短語和連詞(如lest,in case,otherwise等);一部分表示建議、主張、命令、緊要等概念的詞語,由於本身隱含說話人的主觀願望,其後的主語從句、賓語從句。同位語從句往往採用「(should)+動詞原形」;虛擬倒裝句;在would rather,wish,as if,it』time that等句型中使用適當形式表達主觀願望:混合虛擬句。
2、謂一致 這類考題靈活性大,需要根據實際情況判定謂語動詞的單復數形式。一部分具有生命意義的集合名詞作主語時謂語動詞多採用復數形式,如people,poultry,militia等;用and連接的成分表單一概念時謂語動詞用單數;就近原則;主語中含有某些連詞(如as well as,besides,in addition to等)時,謂語動詞的數同第一個主語保持一致。
3、倒裝結構 表示強調或突出,分為全部倒裝和部分倒裝。哪些否定詞(組)、介詞短語能引起倒裝句,部分倒裝和全部倒裝有何區別,as在倒裝結構中的用法及意義等等,都是考生應當重視的地方。
4、非謂語動詞 這是詞彙與結構考試中語法部分的重中之重,解題時可以從三個方面人手:①根據非謂語動詞同其所修飾的名詞或邏輯主語的一致關系,確定使用主動語態或被動語態,然後考慮採用現在分詞、現在分詞被動式或過去分詞;②非謂語動同同主句謂語動詞動作發生的先後關系。動作正在進行的用現在分詞進行式,同時發生或不分先後發生的用現在分詞一般式或過去分詞;在主句謂語動詞之前發生的用現在分詞完成式、不定式完成式;發生在主句謂語動詞之後的多用不定式一般式;③表狀態多用分詞,表目的多用不定式。
5、獨立主格題 一般說來,在句子中沒有連接詞的情況下,逗號是無力連接兩個句子的,其中一個分句要麼是非謂語形式,要麼是獨立主格結構。這兩種結構都作狀語,不同的是獨立主格結構有自己的邏輯主語。
6、時態 英語中一共有16個時態,最常用的5個時態是一般現在時。現在進行時、一般過去時。一般將來時和現在完成時。四級考試中出現最多的考點是將來完成時、現在完成時、過去完成時和完成進行時。針對這一題型,考生首先要抓住的就是時間狀語,是現在時間、將來時間還是過去時間?是短暫時間還是延續性時間?
7、名詞性從句 形容詞性的定語從句是考核的重點,用什麼引導詞,引導詞前面的介詞形式,引導詞在從句中做什麼成分(做賓語。主語還是狀語等),從句的語序等等均有可能成為考點。此外,主語從句。同位語從句、賓語從句也應適當復習。
這個網站上有下載:
http://www.24en.com/download/tutorial/2006-12-12/55998.html
這里是別人回答的,你順便看看:
http://..com/question/15423688.html?fr=qrl3
http://..com/question/18659806.html?fr=qrl3
❷ 英語四級 定語問題
第7句 是帶特殊疑問詞的賓語從句,並不是定語從句。在從句the film is about里,about缺少了賓語,這里用who和whom都可以。
❸ 英語四級,請求特別厲害的英語大神解析一下這個英語句子的語法結構。
這樣的句子,沒有一個單詞不認識的,但是,理解起來,會特別費勁兒版。
There is part of this sickening horror of 這個看成是一部分,權
knowing you』re walking on the edge with this 和 knowing that it could all fall apart at any second 表達的是一個意思。
that I kind of like 作為插入語,有點類似「怎麼說呢,我倒是願意這么說」。
with this 中的 this,個人認為就是 sickening horror。
供參考。
❹ 大學英語四級對語法的要求
大學英語四抄級的語法襲主要有虛擬語氣,主謂一致,獨立主格,名詞性從句以及時態等等,四六級是不直接考察語法,但是聽力中需要聽句子,閱讀中需要句子,作文中需要寫句子,而語法是句子的骨架,有句子的地方就有語法,所以語法基礎是四六級做題之根本。
虛擬語氣:強調說話人的主觀願望和假想情況。考生應著重復習能引起虛擬語氣的某些介詞、介詞短語和連詞;主語從句、賓語從句、同位語從句,虛擬倒裝句等等。
主謂一致:這類考題靈活性大,需要根據實際情況判斷謂語動詞的單復數形式。一部分具有生命意義的集合名詞做主語時謂語動詞多採用復數形式。
倒裝結構:表示強調或突出,分為全部倒裝和部分倒裝。那些否定詞(組)、介詞短語能引起倒裝句,部分倒裝和全部倒裝有何區別。
獨立主格題:一般說來,在句子中沒有連接詞的情況下,逗號是無力連接兩個句子的,其中一個分句要麼是非謂語形式,要麼是獨立主格結構。這兩種結構都做狀語,不同的是獨立主格結構有自己的邏輯主語。
名詞性從句:形容詞性的定語從句是考核的重點,用什麼引導詞,引導詞前面的介詞形式,引導詞在從句中做什麼成分(作賓語、主語還是狀語等),從句的語序等等均有可能成為考點。
❺ 英語 語法 四級 定語從句
應該是同位語從句,
判斷的依據在於I feel happy 是一個完整表達意義的句子。它所表內達的東西和前面the thing 之間容是可劃等號的
The book that I like中是定語從句。I like不能表達和the book 的關系
❻ 英語四級必考句型
大學英語四級必考句型種1. It作先行主語和先行賓語的一些句型
She had said what it was necessary to say.
2. 強調句型
It is not who rules us that is important, but how he rules us.
3. "All+抽象名詞"或"抽象名詞+itself"(very+形容詞)
He was all gentleness to her.
4. 利用詞彙重復表示強調
A crime is a crime a crime.
5. "something(much)of"和"nothing(little)of" "something of"相當於"to some extent",表示程度。在疑問句或條件從句中,則為"anything of ",可譯為"有點","略微
等。""譯為毫無","全無"。"much of"譯為"大有","not much of"可譯為"算不上","稱不上","little of"可譯為"幾乎無"。something like譯為"有點像,略似。"
They say that he had no university ecation, but he seems to be something of a scholar.
6. 同格名詞修飾是指of前後的兩個名詞都指同一個人或物,"of"以及它前面的名詞構一個形容詞短語,以修飾"of"後面的那個名詞。如"her old sharper of a father",可
譯為:"她那騙子般的父親"。
Those pigs of girls eat so much.
7. as…as…can(may)be
It is as plain as plain can be.
8. "It is in(with)…as in(with)"
It is in life as in a journey.
9. "as good as…"相等於,就像,幾乎如;實際上,其實,實在。
The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.
10."many as well…as"和"might as well …as" "many as well…as"可譯為"與其……,不如……,更好","以這樣做……為宜","如同……,也可以……"等等。"might as
well …as"表示不可能的事,可譯為"猶如……","可與……一樣荒唐","與其那樣不如這樣的好"等等。
One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.
11."to make…of"的譯法(使……成為……,把……當作)
I will make a scientist of my son.
12. oo…+不定式",not(never)too…+不定式","too…not+不定式
She is too angry to speak.
13. only(not, all, but, never) too …to do so "和"too ready (apt) + to do"結構中,不定式也沒有否定意義,凡是"not","all""but等字後+"too…to,"不定式都失
去了否定意義,在"too ready(apt) +to do"結構中,不定式也沒有否定意義。
You know but too yell to hold your tongue.
14. "no more …than…"句型
A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.
15. "not so much…as"和"not so much as …"結構,"not so much…as"="not so much as …",其中as有進可換用but rather,可譯為:"與其說是……毋須說是……"。而
"not so much as"="without(not)even,"可譯為"甚至……還沒有"。
The oceans do not so much divide the world as unite it .
16. "Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"結構,"Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"都具有最高級比較的意思,"Nothing I"可換
用"no","nobody","nowhere","little","few","hardly","scarcely"等等,可譯為"沒有……比……更為","像……再沒有了","最……"等。
Nothing is more precious than time.
17. "cannot…too…"結構,"cannot…too…"意為"It is impossible to overdo…"或者,即"無論怎樣……也不算過分"。"not"可換用"hardly","scarcely"等,"too"可換用
"enough","sufficient"等
You cannot be too careful.
18. "否定+but "結構,在否定詞後面的"but",具有"which not","who not","that not",等等否定意義,構成前後的雙重否定。可譯成"沒有……不是"或"……都……"等
Nothing is so bad but it might have been worse.
19. "否定+until (till)"結構,在否定詞"no","not","never","little","few","seldom"等的後邊所接用的"until/till",多數情況下譯為"直到……才……","要……
才……",把否定譯為肯定。
Nobody knows what he can do till he has tried.
20. "not so…but"和"not such a …but"結構,這兩個結構和"否定+but"的結構差不多,不同之點是這兩個結構中的"but"是含有"that…not"意味的連續詞,表示程度。可譯
為"還沒有……到不能做……的程度","並不是……不……","無論怎樣……也不是不能……"等。
He is not so sick but he can come to school.
21. "疑問詞+should…but "結構,這個結構表示過去的意外的事,意為"none…but",可譯為"除了……還有誰會……","豈料","想不到……竟是……"等。
Who should write it but himself?
22. "who knows but (that)…"和"who could should…but"結構,這個結構是反問形式,一般意譯為"多半","亦未可知"等等,有時也可直譯。
Who knows but (that) he may go?
23. "祈使句+and"和"祈使句+or"結構,"祈使句+and"表示"If…you…","祈使名+or"表示"if…not…,you。
Add love to a house and you have a home. Aad righteousness to a city and you have a community. Aad truth to a pile of red brick and you have a school.
24. "名詞+and"結構,在這個結構中,名詞等於狀語從句,或表示條件,或表示時間。
A word, and he would lose his temper.
25. "as…,so…"結構,這里的"so"的意思是"in the same way"(也是如此)。此結構表明兩個概念在程度上和關繫上相似。
As rust eats iron, so care eats the heart.
26. "if any"結構,"if any"和"if ever",意思是"果真有……","即使有……",表示加強語氣。與此類似的還有:"if anything"(如有不同的話,如果稍有區別),"if a
day"(=at least,至少)。
There is little, if any, hope.
27. "be it ever(never)so"和"let it be ever(never)so"結構,這里,"be it"中的"be"是古英語假設語氣的遺留形式,現代英語則使用"let it be"。"ever so"和"never
so"都表示同一意思,都表示"very"。
Be it ever so humble (let it be ever so humble), home is home.
28. "the last+不定式"和"the last +定語從詞"結構,這種結構中的"last"意思是"the least likely",用於否定性推論。可譯為"最不大可能的","最不合適的",由原意的
"最後一個……"變成"最不可能……的一個"。
He is the last man to accept a bride.
29. "so…that…"句型,這個句型的意思是"如此……,以致於……",但在翻譯成漢語時,許多情況下,並不是一定要譯成"如此……以致於……",而是變通表達其含義。
He ran so fast that nobody could catch him up.
30. "more + than+原級形容詞(副詞)"結構,這是將不同性質加以比較,其中的"more"有"rather"的意思。
It is more than probable that he will fall.
31. "more than +動詞"結構,這種結構表示動詞的程度,可譯為"異常","豈止","十二分地"等。
This more than satisfied me.
32. "good and …"的副詞用法,譯為"非常","很"等。類似還有"nice and …", "fine and …," "lovely and …", "bright and …", "rare and …", "big and …"等,
均表示程度。
The apples are good and ripe.
33. "and that"結構,這個"and that"應譯為"而且……",表示對它前面陳述部分的語氣加強,"that"代表前面的整個陳述部分。
Return to your work , and that at once.
34. "at once…and"結構,這個結構譯為"既……又……",起相關連接的作用,相當於"both…and…"。
The novel is at once pleasing and instructive.
35. "in that…"結構,這個結構的意思是"在那一點上(方面)",可譯為"因為"。類似的結構還有"in this…"。
The budget is unrealistic in that it disregards increased costs. #p#副標題#e#
6. "the name notwithstanding"結構,這個結構中"notwithstanding"是介詞,這個介詞可以置前,可以置後,比如也可寫成:"notwithstanding the name"。起讓步狀語的作用
。
Some people think of the storage battery as a sort of condenser where electricity is stored.But this is an entirely wrong conception, the name
notwithstanding.
37. "Every…not"和"All…not"結構,"Every…not"表示"不見得每個……都是……";"All…not"表示"不見得所有……都是……"的意思。
Every man is not polite, and all are not born gentlemen.
38. "may as well not…as"結構,此結構可譯為"與其……不如不……"。
One may as well not know a thing at all as know it but imperfectly.
39. "have only to …do"結構,此結構表示"只須(消)……就能……"的意思。
We have only to turn to that extraordinary discovery made by Edison to see the significance of it.
40. "not (no) …unless…"句型
No increase in output can be expected unless a new assembly line is installed.
41. "better…than…"句型
Better my life should be ended by their hate, than that hated life should be prolonged to live without your love.
42. "as it were"是一個非常常用的插入語,意思是"好象","可以說"等。
Apiece of iron near a magnet, though apparently separate from it , feels, as it were, the threads of this attachment.
43. 復雜結構,在下面例句中,由於anyone的定語從句過長,把謂語must realize提到定語從句之前。
Though faith and confidence are surely more or lass foreign to my nature, I do not infrequently find myself looking to them to be able, diligent, candid,
and even honest. Plainly enough, that is too large an order, as anyone must realize who reflects upon the manner in which they reach public office.
44. "not…any more than…"為:"不能……,正如不能……"。
One cannot learn to sketch and express himself graphically only by reading about it any more than one can learn to swim while standing by the pool.
45. "By that as it may"是"Let it be that as it may"的省略形式,是由"be"引起的另外一種假設結構,意思是"雖然如此,盡管這樣"。
It is said that the nerve poison is the more primitive of the two, that the blood poison is, so to speak, a new proct from an improved formula. Be that
as it may, the nerve poison does its business with man far more quickly than the blood poison.
46. "if at all"是一個由"if"引起的主謂結構不完整的短句結為"即將……","即使……"等。
I can see only with great difficulty, if at all.
47. 由there引起的句型容易產生復雜的句子結構.
There have been opened up to the vast and excellent science, in which my work is the beginning, ways and means by which other minds more accurate than
wine will explore its remote corners.
48. "range from …to…"結構。這是一個常見結構,譯時很多情況下應變通處理,不能完全依靠辭典上的釋義。
Computer applications range from an assembly line completely run by computers to a children toy responding to remote signals.
49. "the way…"結構
I always thought she was a common-sense person who discussed things the way they ought to be discussed.
50. 復雜賓補結構
In recent years, the development of sensitive and accurate measuring equipment has made it possible to measure the acuity of hearing of any indivial at
different frequencies.
51. 某些分隔結構
1) 動詞短語相關部分被分隔(當"make use of ","take notice of","pay attention to",
等動詞短語變成被動語態時)。
Use is made of solar energy in heating houses.
2)雙重定語引起的分隔。
But there is of culture another view, in which not solely the scientific passion, the sheer desire to see things as they are, natural and proper in an
intelligent being, appears as the ground of it.
52. "to be doing…when…"是一個句型,多譯為"某人正在做……時,突然……"。在簡單的句子中容易看出,一旦句子變得復雜一些,可能就不太容易識別這種句型。
She said she and a friend had gone out to dinner that night, and were walking home together at about 10 o'clock, when a "very big, very tall man",
accosted them and demanded their purses.
53. "too…to"句型
Then I remembered how often I, too, had been indifferent to the grandeur of each day, too preoccupied with petty and sometimes even mean concerns to
respond to the splendor of it all.
54. "so much that…"句型
But he developed graally a very musical English. He learnt to write sentences that fall away on the ear with a misty languor and it delighted him so
much that he could never have enough of it.
55. "when"引導狀語從句有時並不好譯,不能一看到when從句就考慮譯為"當……的時候",它還有許多種譯法。
Anything is better than not to write clearly. There is nothing to be said against lucidity, and against simplicity only the possibility of dryness. This
is a risk that is well worth taking when you reflect how much better it is to be bold than to wear a curly wig.
56. "not…because…",有時可否定前面,有時可否定because本身,往往出現歧義。應根據上下文面判定。
In 1600 the earth was not the center of the universe because the majority then supposed it was; nor, because she had more readers, was Ella wheeler
Wilcox a better poet than Father Hopkins.
57. "so…that, such…that"是一個普通的句型,但在同一個句子里有兩處使用它卻比較少見。
The truth is, that in one point of view, this matter of national literature has come to such a pass with us, that in some sense we must turn bullies,
else the day is lost, or superiority so far beyond us, that we can hardly say it will ever be ours.
58. "by doing…"結構。這個結構的意思是"通過(做)……",但翻譯實踐中不能拘泥於這種釋義,不少情況下需要靈活變通。
The hippos, by depositing ng in the water, fed the fish that support the storks that destroy the rare trees.
59. 下面例句為一倒裝句,主語很長,而且又含有非常復雜的句型。這是以形容詞作表語的倒裝,翻譯實踐中多把倒裝部分譯到最前面。
No less obvious is the fact there are great numbers of people so constituted or so brought up that they cannot get so much pleasure out of processes and
experiences resulting in a poorer life less full of meaning.
60. "what…of"句型
I can not say of myself what Johnson said of Pope: He never passed a fault unamended by indifference, nor quitted it by despair. I do not write as I do;
I write as I can.
61. 英語的一個習慣用法是:當否定謂語think(believe)時,實際上是否定其後面的賓語從句。否定就落在賓語從句上。這樣賓語從句就變成了雙重否定,譯時可以按雙重否
定譯,也可按肯定來譯。
It is a valuable work. I do not think anyone writes so well that he cannot learn much from it.
62. "to have not…(as) to see…"中的不定式也有否定意味。
He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the truest marks of distinction.
63. "It occurred to sb. that…"意為"突然想到","It dawned on sb.that…"."突然想起"等。 從句是想起的內容。
I remember once being on a bus and looking at a stranger. He suddenly looked back at me-i.e.our eyes met. My instinctive reaction was to avert my gaze.
It occurred to me that if I had continued to maintain eye contact, I would have been rude and aggressive.
64. "It follows that…"="It happens as a result…"常常被譯為"由此可見","因此","從前","可以推斷"等等。
It follows that the housewife will also expect to be able to have more leisure in her life without lowering her standard of living. It also follows that
human domestic servants will have completely ceased to exist.
65. "that's all there is to it ",意思是"也不過如此而已"。可根據上下文視情況處理。
If I'm touched, I'm touched-that's all there is to it.
66. "The chances are that…"是一句型,譯為"有可能……"。
The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race though some passages in fiction over which you wish to linger.
67. Feel, see, leave引起賓語的賓語補足語,或在被動語態中引起主語補足語的某些慣用句型,有時see和feel這兩個詞的被動式不大好譯。遇到這種情況應挖掘其深層含義
,不要拘泥於表面形式。
The ecation of the young is seen to be of primary importance.
68. 某此以no, nowhere, never, not…bout, not…any, nothing but, hardly, scarcely, seldom等否定詞語引出的一些結構。
I never go past the theatre but I think of his last performance.
69. 某些用choice between, to know better, whether or, should have avoided(或done better)等表示從兩種做法中選取一種更好的做法
Then we are faced with a choice between using technology to provide and fulfil needs which have hitherto been regarded as unnecessary or, on the other
hand, using technology to rece the number of hours of work which a man must do in order to earn a given standard of libing.
70. 某些省略情況,應清單確認省略的內容。
The country had grown rich, its commerce was large, and wealth did its natural work in making life softer and more worldly, commerce in deprovincializing
the minds of those engaged in it.
71. 修飾成分(包括定語、定語從句、同位語從句等)多而長。
Across the court from the Manhattan apartment that I have occupied for the past few years is a dog that often hurls insults into the darkness, a few of
which my dog refuses to accept and makes a tart reply.
❼ 英語四級的語法考試范圍
一、大綱要求
最新《大學英語教學大綱》(1999)對四級語法的要求是:「鞏固和加深基本語法知識,提高在語篇水平上運用語法知識的能力。」《大綱》對四級詞彙的要求是:「領會式掌握4200單詞(其中復用式掌握的單詞為2500),以及由這些詞構成的常用片語1600條(中學所掌握的詞和片語均包括在內),並且有按照基本構詞法識別生詞的能力。」
二、四級語法結構與詞彙考查內容
四級考試對語法詞彙的考查與《大綱》要求是十分一致的。綜觀近年來的四級考試題,我們不難發現四級考試語法詞彙部分是這樣體現《大綱》的。
1.語法考題的涉及面寬
近年考題曾經考到:幾乎所有詞類,三種動詞的非謂語形式,名詞從句,形容詞從句,副詞從句,獨立主格,一致,倒裝,強調等基本語法知識。
2.語法考試的重點突出
語法考試的重點為內容龐雜較難掌握的項目,這些項目還反復出現如:虛擬語氣,狀語從句,定語從句,獨立主格,情態動詞。
3.具體考查重點為以上項目中的特殊用法,不常用的情況
1)虛擬語氣的考點為:would rather+that從句+一般過去時:It is vital/ necessary/ important/ urgent/ imperative/ desirable/ advisable/ natural/ essential+that+動詞原形;It is time/abouttime/hightime+that+一般過去時:proposal/suggestion+that+動詞原形;lest+that+should+動詞原形;if only+that+would+動詞原形。
2)狀語從句的考點為:非if引導的條件狀語從句,此類句子多用at times,provided,so long as,in case,once等來替代if;由evenif/so,now that,for all等引導的讓步狀語從句;just/hardly…when引導的時間狀語從句;more than,as…as,not so much as,the same as,as much as等引導的比較狀語從句。
3)獨立主格結構多以邏輯主語+分詞的形式出現。
4)情態動詞多與完成時形式連用。
5)定語從句重點考查介詞+關系代詞(which)和as作為關系代詞。
4.詞彙的考查重點為
1)動詞,名詞與介詞的搭配如:popular/patient+with;yield/solution/adapt/transfer/access+to;accuse/require+of;charge+for;under+discussion等等。
2)習慣用法如:confess to/set about/be used to+doing;
be supposed to/have/make sb.+do等。
3)由同一動詞構成的短語如:come,go,set,break等構成的短語。
4)單個的動詞,抽象名詞,形容詞和副詞多以近義詞、同義詞的形式出現。
5)介詞短語在句中作狀語如:in terms of;with the exception of;in vain等,另外還應注意rather than,other than,suchas,none/nothing+but等詞在考題中的出現。
5.近年來考題中的新趨勢為:若干考點混合出現:一些交際用語也時常出現在考題中。
❽ 英語四級語法題
這句話的主語是students,前面的從句做伴隨狀語。先翻譯成漢語,意思為,因在最近的一次科技競賽中被評為表現最出色,所以這三名同學被授予21美元的獎學金。這樣意思就清楚了。前面的句子是原因狀語從句,judge的對象是students,也就是說,students是被judge,所以是被動語態,排除了B D兩個選項。然後是因為這是個發生在過去的動作,所以選A,C含有TO BE 結構,是表示將來未發生的動作。