四級英語近義詞辨析大全
㈠ 英語近義詞辨析
suppress:
強調強制抑制,一般說抑制多用 repress。
1)If important information or opinions are suppressed, people are prevented from
knowing about them, even if they have right to know
如果某些重要信息或言論被壓制,那麼即使有知情權的人也無法了解到這些東西。
2)He found himself completely unable to suppress a sense of letdown and
disappointment.
他感到有一種完全無法抑制的受挫和失望感。
3)Some psychologists now conclude that repressing one』s feelings may do more
good than venting emotion.
現在有些心理學家認為,壓抑一個人的情感比發泄情感有更多好處。
4)She could not repress a shiver whenever she thought the terrible scene.
每當她想到那可怕的情景,她忍不住葯顫抖。
restrain:
多指抑制人的情緒、慾望、行為等,也可指遏制生長或發展。常用結構:
restrain ……. from ……
1)The little boy was so curious that he could not restrain his curiosity to see
what was in the box.
這個小男孩很好奇了,他抑制不住好奇心想看看箱子里是什麼東西。
2)She shouldn't restrain her anger at this insensible attitude of theirs.
對他們這種無動於衷的態度,她抑制不住心頭的怒火。
3)The manager asks his employees to restrain themselves from playing games on
the web ring work time.
經理要求他的員工克制自己,不要在工作的時候在網上玩游戲。
4)The mother tried to restrain her children from making big noise in the
public places.
這位母親竭力抑制自己的孩子不在公共場所大聲喧鬧。
5)Something should urgently be done to restrain / inhibit the fast increase
in the price of daily necessities.
應該採取緊急措施抑制日常必需品的價格快速增長。
6)The government has taken measures to restrain / inhibit inflation.
政府已採取措施控制通貨膨脹。
curb:
指用有力的手段來抑制或難以控制的事。
1) The credit crunch will curb consumption and investment, not concive to
economic growth.
信貸緊縮將遏制消費與投資,不利於經濟增長。
2)Several specific measures have been implemented to curb increasingly
aggravating air pollution in the city.
已實施一些具體措施來控制城市空氣污染日益加重。
3)He got furious at his humiliating remark, but his good sense curb his
impulse to hit the man.
他對他侮辱性的講話憤怒之極,但理智使他沒有沖動去揍他。
4)Well-developed judicial system can curb the spreading of the corruption.
完善的司法體系可以抑制腐敗的蔓延。
㈡ 英語近義詞辨析 有沒有什麼好的書推薦
英語同義詞近義詞反義詞詞典(全新版)(精)內容簡介《英語同義詞近義詞反義詞詞典(全新版)(精)》:本詞典在各英語單詞的釋義後,將其相應的同義、近義及反義詞一一列出,構成了一個有機的詞彙鏈。通過使用本詞典,讀者不僅可以達到獲知某一詞彙意義的目的,同時還了解了與之同義、近義或反義的諸多詞彙,這不僅為透徹理解詞義提供了幫助,同時也為讀者在英語寫作或會話時選擇更為貼切、精當的詞語提供了可能。 本詞典共收英語常用單詞1.5萬余個,提供相應的同義詞、反義詞、反義詞約18萬個。各詞條均提供了音標、詞性、釋義等。本書為英漢詞典。
㈢ 有哪些英語近義詞辨析方法
1、以較常見的片語為例:
too many、too much和much too有什麼區別呢?
這個對於絕大部分來說,不是什麼難事,查一下近義詞辨析詞典,或者網上查一下,就可以知道其答案。分別是修飾可數名詞的復數、修飾不可數名詞、修飾形容詞或副詞:
1)too many意為"太多",用於修飾可數名詞的復數。例如:
There are too many students in our class.
我們班上有太多的學生。
2)too much意為"太多",用於修飾不可數名詞。例如:
We have too much work to do. 我們有太多的工作要做。
3)much too表示"太",用來修飾形容詞或副詞。例如:
The box is much too heavy, so I can't carry it.
箱子太重了,所以我搬不動它。
2、較常見的beautiful, pretty,good-looking, handsome有什麼區別?
1) beautiful 表示「美」,可用於人或事物。用於人時,通常只用於形容女性或小孩,一般不用於男性。它表示的「美」主要指能「給感官以極大的快樂(giving great pleasure to the senses)」,它側重從客觀上表明一種接近理想狀態的美,語氣很強。例如:
It』sa beautiful village.
那是個美麗的村莊。
She is a beautiful girl.
她是個美麗的女孩。
2)pretty 主要表示「漂亮」、「俊俏」、「標致」等義,可用於人(主要是女性和小孩)或事物,語氣比beautiful 弱。它往往側重從主觀上評述某人或某物,含有「可愛」或「討人喜歡」之意。例如:
What a pretty dress!
多漂亮的連衣裙啊!
She is not really beautiful, but she looks pretty when she smiles.
她其實長得並不美,但笑起來很好看。
註:偶爾用於男性,但通常帶有貶義。
3)good-looking 意為「好看的」,主要用於人(男人、女人或小孩),不常用於事物。例如:
He (She) is good-looking.
他(她)長得很帥(漂亮)。
有時用於事物,但不多見。例如:
He has a good-looking car (horse).
他有一輛(匹)好看的汽車(馬)。
4)handsome 意為「英俊的」,主要用於男性,但有時也用於女性(一般只用於成年女性,不用於少女),意為「體態健美的」、「端莊穩重的」。例如:
He is a handsome young man.
他是一個英俊的年輕人。
Do you discribe her as beautiful or handsome?
你是說她貌美還是說她健美?
有時可用於事物,但不多見。例如:
It』s a handsome building.
那是棟漂亮的建築。
連續舉了一個較常見的例子,相信大家都能辨析這些近義詞,下面舉些大家不太常見的例子,以及我們是如何解決的?
3、也就是這里重點要提的英語近義詞辨析方法有哪些?
discuss、debate與argue有什麼區別?下面這兩個句子有沒有問題?
① We are discussing in the classroom.
我們正在教室里討論。
② We are debating in the classroom.
我們正在教室里討論。
③ We are arguing in the classroom.
我們正在教室里討論。
這3句話對嗎? 我們先討論這個問題。
discuss、debate是及物動詞,謂語後面必須加賓語,所以英語句子,不正確。查閱英英詞典,解釋如下:
來自《柯林斯英英詞典》:
discuss
If you discuss something with someone, you talk to them seriouslyabout it.
She could not discuss his school work with him.
They discussed where Gertrude and Anne should go.
We discussed whether George should go with Chris.
Note that discuss is always followed by a direct object, a`wh'-clause, or a `whether'-clause. You cannot say, for example, `I discussed with him' or `They discussed'.
注意:discuss總是直接賓語,一個 『wh』 從句,或者一個』whether』從句。但是,不可以說,比如:」I discussed with him(我和你討論,這個句子在中文裡是沒有問題的。)」或者「They discussed(他們討論,這個句子在中文裡也是沒有問題的。)」
我們通過《韋氏大學詞典》還查到三個詞的近義詞辨析(圖片底部):
有哪些英語近義詞辨析方法
discuss,argue, debate意思是to discourse about in order to reach conclusions or to convince.
discuss 表示a sifting of possibilities especially by presenting considerations pro and con
discussedthe need for a new highway.
agrue表示the offering of reasons or evidence in support of convictions already held
argued that the project would be too costly.
debate表示formal or public argument between opposing partie
debated the merits of the amendment.
it may also apply to deliberation with oneself
I』mdebating whether I should go.
但是,但是......為什麼第三句「③We are arguingin the classroom.我們正在教室里討論。」又是對的呢?
我們查了《韋氏大學詞典》如下:
argue: to speak angrily to someone becauseyou disagree with them about something:
Those two are always arguing. (argue在這里作不及物動詞)
We rarely argue with each other. (argue在這里作不及物動詞)
大家應該都明白了吧!我們應該學會使用英英詞典啊!
當然,還有許多英語近義詞,當你無法用中文解釋清楚時,就搬出英英詞典來吧。如果你想學會英語,用好英語,那麼別磨蹭了,開始用英語思維來解釋我們的世界吧。
4、總結:關於英語近義詞辨析方法,我們極可能用到的方法有:一是查閱現有的中文解釋英語近義詞辨析的教材、詞典;二是利用互聯網以及大數據技術,查閱那些英語近義詞;三是利用所有英語句子,來辨析近義詞,當然,這也可以利用大數據技術;四是利用英英詞典,來辨析近義詞。當然,還有其他一些方法……
㈣ 英語近義詞辨析 求答案,求解釋,求翻譯
assemble 組裝
converge不及物動詞
1. 會聚,集中(於一點或一處);輻輳。
2. 【物、數】收斂。
及物動詞
使聚合[集中]於一點,使輻輳 (on upon)。
-r 名詞 (美口)擅長精細推理的人。
crowd1
名詞
1. 人群;擁擠。
2. (the crowd) 民眾,群眾,大眾,老百姓。
3. (物的)大量,許多。
4. (美口)一夥,夥伴;(美罕)傢伙,東西;(美國)一群;(軍俚)部隊。
及物動詞
1. 擠;排擠。
2. 塞滿,擠滿。
3. (美俚)逼迫;勒索。
不及物動詞
群聚,擁擠 (about round in to);(大群人)擠進 (into)。 a crowding pen (美國)給牲畜燒烙印的小圍場。 be crowded with 被…擠滿;滿是…。 come crowding in 一擁而入。 crowd about 圍住,包圍。 crowd on 蜂擁而來,逼攏來。 crowd out 擠出,推開,排擠,驅逐。 crowd (on) sail 【航海】扯滿所有風帆。 crowd the mourners (美俚)急躁地行動;操之過急。 crowd up 推上,擠上。 crowd upon one's mind (百感)交集,湧上心頭。
accumulate 及物動詞
1. 積累,存儲,蓄積(財產等),堆積。
2. (英大學)同時取得(高的和低的學位)。
不及物動詞
1. 積,貯,累積,積聚。
2. (英大學)同時取得高的和低的學位。
根據題意,當警報聲響起的時候,所有的居民都被喊到院中集合。選B
㈤ 英語近義詞辨析,請多舉些例句,以便說明其用法以及與其它近義詞的區別。
enormous, immense, huge, gigantic, colossal, mammoth, tremendous, stupendous, gargantuan, vast, titanic 這些形容詞都描述超乎尋常大的事物。一般含義是「極大的」的意思。
enormous:暗指在大小、數量或程度上超乎常規的。不僅表示「塊頭」和「數量」方面的「大」,而且可以表示程度方面的「極大」,並且具有反常(abnormality)的內涵。
1.He earned enormous sums of money and was paid as much as £100 for a single appearance. 他掙得的錢是極多的,一次出場就付給他一百英鎊之多。
2.Despite its immensity, it is both simple and elegant, fulfilling its designer's dream to create an enormous object drawn as faintly as possible. 橋盡管很大,但它結構簡單,而外形雅觀, 實現了設計師要創造出「一個在重物作用下盡可能不變形的龐然大物」的理想。
3.an enormous boulder 巨大的圓石
4.enormous expenses 巨額費用
immense:指無限的或無法測量的尺寸或范圍。表示「特別大的」意思,其內涵是無法測量(immeasurableness)。
1.an immense crowd of people 無邊無際的人海
2.immense pleasure 無以倫比的歡樂
3.As a great many people will be visiting the country, the government will be building new hotels, an immense stadium, and a fine new swimming pool. 因為很多人將要訪問這個國家,政府將要建造新的旅館,一個巨大的體育場和一個漂亮的新游泳池。
4.The Titanic turned just in time, narrowly missing the immense wall of ice, which rose over 100 feet out of the water beside her. 泰坦尼克號及時轉了方向,勉強避開了高聳在它旁邊超過海面一百英尺的一塊巨大的冰牆。
huge:Huge especially implies greatness of size or capacity; 尤指尺寸或容量的龐大。強調體積方面的「巨大」。
1.a huge wave 巨浪
2.a huge success 巨大的成功
3.Four days after setting out, while the Titanic was sailing across the icy waters of the North Atlantic, a huge iceberg was suddenly spotted by a lookout. 啟航四天後,泰坦尼克號在穿過北大西洋多冰的海域時,瞭望員突然發現了一個巨大的冰山。
gigantic: 指象巨人一樣的大小尺寸。
1.a gigantic redwood tree 大得驚人的紅杉樹
2.a gigantic disappointment 極度失望。
3.The new airplane looked like a gigantic bird. 這架新飛機看起來像一隻巨大的鳥。
colossal: 暗指能讓人生畏或動搖信仰的巨大。 字面上的含義是「巨大的」,比喻如同Rhodes島(土耳其西南)上Apollo神巨像那麼大(120英尺高)。這個詞常用來表示大得驚人或難以置信(stupendousness, incredibility)。
1.colossal crumbling ruins of an ancient temple 古代神殿巨大的崩潰廢墟
2.has a colossal nerve 無比的膽量
3.Even by modern standards, the 46, 000 ton Titanic was a colossal ship. 即使按照現代的標准看,那46, 000噸的泰坦斯尼克號也是一艘巨輪。
mammoth: 用於指事物笨拙的或笨重的龐大。
1. a mammoth ship 巨輪
2. a mammoth multinational corporation 巨大的跨國公司
tremendous: 指大小讓人生畏或令人感到可怕。用於表示「大得驚人的」。
1. In his day, Mendoza enjoyed tremendous popularity. 門杜薩在全盛時期極受人們歡迎。
2. a tremendous monument 100 feet high 一百英尺高的巨大紀念碑
3. ate a tremendous meal 吃下大量的一餐
stupendous:指大小尺寸讓人吃驚或超乎描述范圍。
1.an undertaking of stupendous difficulty 著手解決巨大的困難
2.The whole thing was a stupendous, incomprehensible farce. (W. Somerset Maugham) 整個事件就是驚人的、無法了解的鬧劇。(W•索默爾塞特•毛姆)
gargantuan: 尤其強調容量大,如就食物或快樂而言。
1.a gargantuan appetite 驚人的食慾
vast:指范圍、大小、地區或跨度的寬廣。 強調幅員「遼闊廣大」。
1.It is a vast expanse of desert. 那是一片遼闊的沙漠。
2.The city is vast compared to our village. 和我們村相比,這個城市非常大。
4.All the land was shrouded in one vast forest. (Theodore Roosevelt). 所有的土地都隱藏在廣闊的森林中。 (西奧多•羅斯福)
5.Of creatures, how few vast as the whale. (Herman Melville) 作為生物,幾乎沒有比鯨魚更巨大的。 (赫爾曼•梅爾維爾)
titanic: 有很大體形或巨大力量的。原義指「泰坦神族的」(古希臘神,為泰坦族,身材龐大,並有驚天動地的力量),常用來形容體積大而且力量大的機器。《泰坦尼克號》巨輪用Titanic為船名,即表示此船不僅巨大而且載重能力也強,經得起遠航中的風浪。
1.We have been making titanic effort to achieve our purpose. 我們一直在作極大的努力,以達到我們的目的。
2.a deepening sense that some titanic event lay just beyond the horizon. (W. Bruce Lincoln) 越來越強烈地感覺到一些重大的事件就要發生了。(W.布魯斯•林肯)
備註:參考英文字典等資料總結。
㈥ 近義詞辨析英語
demand, request, require 1.demand主語是人時,表示堅決要求,堅持要做某事;主語是物時,指迫切需要。 Request意為「懇求,請求」,指通過正式手續提出的要求,口氣和緩,態度禮貌。Require表示按照法規、權利提出的要求或命令,指客觀需要,含缺此不可之意。 Cement is in great demand.水泥的需要量是很大的。 He demanded an apology from them.他要求他們道歉。 All I requested of you was that you came early.我對你的唯一要求就是早點來。 I have done all that is required by law.我已做了法律規定的一切。 The situation requires that I should be there.形勢需要我呆在那兒。 2.後面跟賓語從句時,從句後謂語動詞都要用虛擬語氣,即should加原形動詞或動詞原形。例如: The teacher requested that each of us(should)go there at once.老師要求我們每一個人要馬上到那兒去。 The teacher required that all of us(should)attend the meeting.老師要求我們大家都出席這次會議。 The teacher demanded that Mary(should)give a right answer.老師要求瑪麗給一個正確的答案。 3.request後接sb. to do sth., demand後接of sb. to do sth., 而requre後接兩者均可。例如: Mr.White requested his daughter to leave here.懷特先生要求他的女兒離開這里。 Mr.Green required his students to keep silent.(=Mr. Green required of his students to keep silent.)格林先生要求他的學生保持安靜。 He demanded of me to shut the gate.他要求我關上大門。 故若把上面2中的三個含虛擬語氣的賓語從句改為簡單句時,應分別為: The teacher requested each of us to go there at once. The teacher required all of us to attend the meeting. The teacher demanded of Mary to give a right answer. 4.require表示「需要」的意思,後可接動詞不定式或動名詞。接動詞不定式時,應該用不定式的被動形式,接動名詞,時,用動名詞的主動形式(表示被動意義)。 例如: The baby requires to be looked after. =The baby needs/wants to be looked after. =The baby requires/needs/wants looking after. 5.demand一般以事情作主語,而require的主語是人是物均可。例如: This illness demands a long rest.這種疾病需要長時間靜養。 I require warm clothing for the winter.我需要保暖的服裝過冬。 This matter requires haste.此事需要快辦。 注意: ①require(of)sb用於被動語態時,of不可省。如: I have done everything that was required of me. ②demand後接from sb或of sb. He demands help from/of me. ③demand後接不定式,不接動名詞。 He demands to see my books.