英語四級翻譯一共七句話
英語四級翻譯常用句型
翻譯的常勝法寶就是多練習,找出其中的技巧,掌握如何去表達。下面是我為大家帶來的英語四級翻譯常用句型,歡迎閱讀。
英語四級翻譯常用句型
1)It is+形容詞+that
It is conceivable that knowledge plays an important role in our life.
可想而知,知識在我們的一生中扮演著一個重要的角色。
2)It is+形容詞+to do/ doing
She had said what it was necessary to say.
她已經說了一切有必要說的話。
3)祈使句/名詞+and/ or
Work hard, and you will finally be able to reach your destination.
努力工作,你就能實現自己的目標。
4)as+many/ much+名詞+as
It is said that visitors spend only half as much money in a day in Leeds as in Lon-don.
據說,遊客每天在利茲的花銷僅為在倫敦的.一半。
5)倍數詞+as+形容詞+as
The reservoir is three times as big as it was ten years ago.
這個水庫的面積是十年前三倍。
6) 倍數詞+ more +名詞/形容詞十than
Smoking is so harmful to personal health that it kills seven times more people each year than automobile accidents.
吸煙對人體健康的危害極大,每年死於吸煙的人比死於車禍的人多七倍。
7)(not)as/ so...as(和……(不)一樣)
The environmental problems are not as serious as they suggested in their report.
環境問題沒有他們在報告中說得那麼嚴重。
8)no more...than(與……一樣不)
She is no more fit to be a manager than a schoolgirl would be.
一個女學生固然不宜當經理,她也同樣不宜。
9)Nothing is more...than(沒有比……更……的;……是最……的)
Nothing is more important thanto receive ecation.
沒有比接受教育更重要的事。
10)感官動詞+of+名詞
They hurriedly escaped into a cave that smelt of terror.
他們倉皇地逃人一個充滿恐怖氣氛的山洞。
11)without/ not so much as(甚至沒有)
Disappointed with her husband,Mary left home without so much as looking back at him.
出於對丈夫的失望,瑪麗離開了家,甚至都沒有回頭看他一眼。
12)may/ might as well(…as)(與其……還不如……)
One may as well not know a thing at all as know but imperfectly.
與其一知半解還不如徹底蒙在鼓裡。
13)too...to(太……而不能……;極其地)
It was not too bright of them to settle in an area where earthquakes frequently occur.
他們選擇在地震多發的地區定居,這可不是個明智的決定。
14)only to find/ see(結果卻;沒想到會)
He spent almost all his money to buy the hen which was said to be able to lay gold eggs, only to find it could not lay eggs at all.
為了買那隻據說能下金蛋的母雞,他幾乎傾家盪產,沒想到這只雞根本不會下蛋。
15)It is undoubted that/ There is no doubt that(毫無疑問,……)
There is no doubt that war can be avoided if we get down to peace talk.
毫無疑問,如果我們肯認真和談就能避免戰爭。
16)rather than(而不是……)
Rather than pursue money to achieve happiness,we should focus on the improvement of ourselves.
我們應該集中精力改善自我,而不是追求金錢的享樂。
17)not... until(直到……才)
We can』t release the film until we have the approval from the authority concerned.
直到獲得有關當局的批准我們才能發行那部電影。
18)so/ such(…)that(如此……以至於)
With the rumor spreading fast, their anxiety was such that they could not sleep/they became so anxious that they could not sleep.
在謠言迅速散播的情況下,他們焦慮異常,無法人睡。
19)(The) chances are that(很可能……)
Chances are thatshe has already known it, and there is no need for us to keep the secret.
她很可能已經知道了,所以我們沒有必要再保守這個秘密。
20)It occurred to sb. that(突然想到……)
It had never occurred to Cinderella she would become a princess someday.
辛德瑞拉從來沒有想到她會成為一位王妃。
21)not...but...(不是……而是……)
To our disappointment, the plan caused not development but destruction.
讓我們失望的是,這個計劃帶來的不是進步而是破壞。
22)It is taken for granted that(……被認為是理所當然的)
It has been taken for granted that women should take on all the housework.
多年來人們一直認為女性做家務是理所當然的。
23)It is/ was said that(據說)
It is said that man is the least biologically determined species of all because he possesses features absent in other natural species.
據說人類是生物學上最難歸類的物種,因為人類擁有其他天然物種所缺乏的特性。
24)When it comes to...(提及,當提到……的時候)
When it comes to physics, I know nothing.
談到物理學,我一無所知。
25)be not much of a...(是個不太好的……)
Mike is not much of a teacher for he often skips from one subject to another.
麥克不是個好老師,因為他總是從一個話題跳轉到另一個話題。
26)As far as sb./sth. is concerned(就……而言,在……看來)
As far as I am concerned, fashion belongs to women.
在我看來,時尚是屬於女性的。
27)not only...but also(不但……而且……)
Shakespeare is not only a great playwright but also a brilliant poet.
莎士比亞不僅是一位偉大的劇作家而且是一位才華橫溢的詩人。
28)(n) either...(n) or...(既不……也不……;或者……或者……)
Liking neither the story nor the background music, he fell asleep in the cinema.
他既不喜歡故事情節也不喜歡背景音樂, 所以在電影院里睡著了。
29)no sooner than/ hardly when/ scarcely when(剛……就……)
I had hardly opened the door when he rushed in.
我剛開門他就沖進來了。
30)the more…the more(越……越……)
The fastera country』s economy develops, the slower its population grows.
一個國家的經濟發展越快,它的人口增長就越慢。
;㈡ 30個大學英語四級翻譯常用句型
大學英語四級翻譯常用句型1)It is+形容詞+that
例如:It is conceivable that knowledge plays an important role in our life.
可想而知,知識在我們的一生中扮演著一個重要的角色。
2)It is+形容詞+to do/ doing
例如:She had said what it was necessary to say.
她已經說了一切有必要說的話。
3)祈使句/名詞+and/ or
例如:Work hard, and you will finally be able to reach your destination.
努力工作,你就能實現自己的目標。
4)as+many/ much+名詞+as
例如:It is said that visitors spend only half as much money in a day in Leeds
as in Lon-don.據說,遊客每天在利茲的花銷僅為在倫敦的一半。
5)倍數詞+as+形容詞+as
例如:The reservoir is three times as big as it was ten years ago.
這個水庫的面積是十年前三倍。
大學英語四級翻譯常用句型6) 倍數詞+ more +名詞/形容詞十than
例如:Smoking is so harmful to personal health that it kills seven times more people each year than automobile accidents.
吸煙對人體健康的危害極大,每年死於吸煙的人比死於車禍的人多七倍。
7)(not)as/ so…as(和……(不)一樣)
例如:The environmental problems are not as serious as they suggested in their report.
環境問題沒有他們在報告中說得那麼嚴重。
8)no more…than(與……一樣不)
例如:She is no more fit to be a manager than a schoolgirl would be.
一個女學生固然不宜當經理,她也同樣不宜。
9)Nothing is more…than(沒有比……更……的;……是最……的)
例如:Nothing is more important thanto receive ecation.
沒有比接受教育更重要的事。
大學英語四級翻譯常用句型10)感官動詞+of+名詞
例如:They hurriedly escaped into a cave that smelt of terror.
他們倉皇地逃人一個充滿恐怖氣氛的山洞。
11)without/ not so much as(甚至沒有)
例如:Disappointed with her husband,Mary left home without so much as looking back at him.
出於對丈夫的失望,瑪麗離開了家,甚至都沒有回頭看他一眼。
12)may/ might as well(…as)(與其……還不如……)
例如:One may as well not know a thing at all as know but imperfectly.
與其一知半解還不如徹底蒙在鼓裡。
13)too…to(太……而不能……;極其地)
例如:It was not too bright of them to settle in an area where earthquakes frequently occur.他們選擇在地震多發的地區定居,這可不是個明智的決定。
14)only to find/ see(結果卻;沒想到會)
例如:He spent almost all his money to buy the hen which was said to be able to lay gold eggs, only to find it could not lay eggs at all.
為了買那隻據說能下金蛋的母雞,他幾乎傾家盪產,沒想到這只雞根本不會下蛋。
15)It is undoubted that/ There is no doubt that(毫無疑問,……)
例如:There is no doubt that war can be avoided if we get down to peace talk.
毫無疑問,如果我們肯認真和談就能避免戰爭。
16)rather than(而不是……)
例如:Rather than pursue money to achieve happiness,we should focus on the improvement of ourselves.
我們應該集中精力改善自我,而不是追求金錢的享樂。
17)not… until(直到……才)
例如:We can’t release the film until we have the approval from the authority concerned.
直到獲得有關當局的批准我們才能發行那部電影。
18)so/ such(…)that(如此……以至於)
例如:With the rumor spreading fast, their anxiety was such that they could not sleep/they became so anxious that they could not sleep.
在謠言迅速散播的情況下,他們焦慮異常,無法人睡。
19)(The) chances are that(很可能……)
例如:Chances are thatshe has already known it, and there is no need for us to keep the secret.她很可能已經知道了,所以我們沒有必要再保守這個秘密。
大學英語四級翻譯常用句型20)It occurred to sb. that(突然想到……)
例如:It had never occurred to Cinderella she would become a princess someday.
辛德瑞拉從來沒有想到她會成為一位王妃。
21)not…but…(不是……而是……)
例如:To our disappointment, the plan caused not development but destruction.
讓我們失望的是,這個計劃帶來的不是進步而是破壞。
22)It is taken for granted that(……被認為是理所當然的)
例如:It has been taken for granted that women should take on all the housework.
多年來人們一直認為女性做家務是理所當然的。
23)It is/ was said that(據說)
例如:It is said that man is the least biologically determined species of all because he possesses features absent in other natural species.
據說人類是生物學上最難歸類的物種,因為人類擁有其他天然物種所缺乏的特性。
24)When it comes to…(提及,當提到……的時候)
例如:When it comes to physics, I know nothing.
談到物理學,我一無所知。
25)be not much of a…(是個不太好的……)
例如:Mike is not much of a teacher for he often skips from one subject to another.
麥克不是個好老師,因為他總是從一個話題跳轉到另一個話題。
26)As far as sb./sth. is concerned(就……而言,在……看來)
例如:As far as I am concerned, fashion belongs to women.
在我看來,時尚是屬於女性的。
27)not only…but also(不但……而且……)
例如:Shakespeare is not only a great playwright but also a brilliant poet.
莎士比亞不僅是一位偉大的劇作家而且是一位才華橫溢的詩人。
28)(n) either…(n) or…(既不……也不……;或者……或者……)
例如:Liking neither the story nor the background music, he fell asleep in the cinema.
他既不喜歡故事情節也不喜歡背景音樂, 所以在電影院里睡著了。
29)no sooner than/ hardly when/ scarcely when(剛……就……)
例如:I had hardly opened the door when he rushed in.
我剛開門他就沖進來了。
大學英語四級翻譯常用句型30)the more…the more(越……越……)
例如:The fastera country’s economy develops, the slower its population grows.
一個國家的經濟發展越快,它的人口增長就越慢。
更多關於大學英語四級考試的備考技巧,備考干貨,新聞資訊等內容,小編會持續更新。
㈢ 英語四級翻譯一共七句話,漏寫兩句會扣多少分呀考試時漏看了。
四級翻譯漏寫兩句會扣30.28分。因為英語四級翻譯部分佔整張卷子的15%,時間為30分鍾,總分106.5分。
英語四級其他部分的分值為:
一、英語四級作文
1、寫作部分佔整套試卷的15%=106.5分
2、時間:30分鍾
二、英語四級聽力部分=248.5分
1、短篇新聞7%共7小題,每小題7.1分。
2、長對話8%8個題目每小題7.1分。
3、聽力篇章20%共10個小題,每小題14.2分。
三、英語四級閱讀理解35%=248.5分
1、選詞填空5%10個題,每小題3.55分
2、長篇閱讀10%10個題,每小題7.1分。
3、仔細閱讀20%10個題共2篇,一篇5個題,每小題14.2分。

(3)英語四級翻譯一共七句話擴展閱讀:
新大學英語四級考試試卷結構
就所測試的語言能力而言,試點階段的四級考試由以下四個部分構成:
1,聽力理解。
2,閱讀理解。
3,寫作和翻譯。
聽力理解部分新聞佔7%,對話佔8%,篇章佔20%。
閱讀理解部分分值比例為35%;其中仔細閱讀部分(Reading in Depth)25%,快速閱讀部分(Skimming and Scanning)10%。
仔細閱讀部分分為:
1,選擇題型的篇章閱讀理解。
2,篇章層次的詞彙理解(Banked Cloze)或短句問答(Short Answer Questions)。快速閱讀理解部分測試的是瀏覽閱讀和查讀能力。
寫作和翻譯部分分值比例為30%;其中寫作部分(Writing)15%,翻譯部分(Translation)15%。寫作的體裁包括議論文、說明文、應用文等,翻譯部分測試的是句子、短語或常用表達層次上的中譯英能力。
成績分為總分和單項分。
單項分包括:
1,聽力。
2,閱讀
3,翻譯和寫作。
參考資料來源:中國教育考試網-CET筆試
㈣ 【收藏】英語四級翻譯常考詞彙及句型
【導讀】轉眼間,已經10月底了,距離2020年全國英語四級考試越來越近了,相信各位考生都在進行積極的復習備考,為此今天小編整理了英語四級翻譯常考詞彙及句型,希望對大家有所幫助。

端午節 Dragon Boat Festival
龍舟競賽 Dragon boat race
擊鼓 Drumbeat
竹葉 Bamboo leaves
粽子 Tzung Tzu
艾草 Ay Tsao
香包 Hsiang Bao/sachet
雄黃酒 Realgar wine
汨羅江 The Milo River
驅鬼辟邪 to ward off/ scare away evil spirits
句型:
It is (was) not until + 時間/方式狀語(從句)+ that +主句
例句:It wasn't until October, 2012 that examination and approval restored
cautiously.
…as soon as…
例句:As soon as Peter heard it,he cried out excitedly.
ask sb for sth……
例句:When you don『t know the answer to any questions, you can ask your teacher
for help.
㈤ 四級英語翻譯常見句型
四級英語翻譯常見句型
英語翻譯是四級英語考試中必考的題型,以下是我整理的四級英語翻譯常見句型,歡迎參考閱讀!
1、It作先行主語和先行賓語的一些句型
She had said what it was necessary to say.
2、強調句型
It is not who rules us that is important , but how he rules us.
3、"All+抽象名詞"或"抽象名詞+itself"(very+形容詞)
He was all gentleness to her.
4、利用詞彙重復表示強調
A crime is a crime a crime.
5、"something(much)of"和"nothing(little)of" "something of"相當於"to some extent",表示程度。在疑問句或條件從句中,則為"anything of ",可譯為"有點","略微等。""譯為毫無","全無"。"much of"譯為"大有","not much of"可譯為"算不上","稱不上","little of"可譯為"幾乎無"。something like譯為"有點像,略似。"
They say that he had no universty ecation , but he seems to be something of a scholar.
6、同格名詞修飾是指of前後的兩個名詞都指同一個人或物,"of"以及它前面的名詞構一個形容詞短語,以修飾"of"後面的那個名詞。如"her old sharper of a father",可譯為:"她那騙子般的父親"。
Those pigs of girls eat so much.
7、as…as…can(may)be
It is as plain as plain can be.
8、"It is in(with)…as in(with)"
It is in life as in a journey.
9、"as good as…"相等於,就像,幾乎如;實際上,其實,實在。
The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.
10、"many as well…as"和"might as well …as" "many as well…as"可譯為"與其……,不如……,更好","以這樣做……為宜","如同……,也可以……"等等。"might as well…as"表示不可能的事,可譯為"猶如……","可與……一樣荒唐","與其那樣不如這樣的好"等等。
One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.
11、"to make…of"的譯法(使……成為……,把……當作)
I will make a scientist of my son.
12、oo…+不定式",not(never)too…+不定式","too…not+不定式
She is too angry to speak.
13、only(not, all, but, never) too …to do so "和"too ready (apt) + to do"結構中,不定式,凡是"not","all""but等字後+"too…to,"不定式都失去了否定意義,在"too ready(apt) +to do"結構中,不定式。
You know but too yell to hold your tongue.
14、"no more …than…"句型
A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.
15、"not so much…as"和"not so much as …"結構,"not so much…as"="not so much as …",其中as有進可換用but rather,可譯為:"與其說是……毋須說是……"。而"not so much as"="without(not)even,"可譯為"甚至……還沒有"。
The oceans do not so much divide the world as unite it .
16、"Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"結構,"Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"都具有最高級比較的意思,"Nothing I"可換用"no","nobody","nowhere","little","few","hardly","scarcely"等等,可譯為"沒有……比……更為","像……再沒有了","最……"等。
Nothing is more precious than time.
17、"cannot…too…"結構,"cannot…too…"意為"It is impossible to overdo…"或者,即"無論怎樣……也不算過分"。"not"可換用"hardly","scarcely"等,"too"可換用"enough","sufficient"等
You cannot be too careful.
18、"否定+but "結構,在否定詞後面的"but",具有"which not","who not","that not",等等否定意義,構成前後的雙重否定。可譯成"沒有……不是"或"……都……"等
Nothing is so bad but it might have been worse.
19、"否定+until(till)"結構,在否定詞"no","not","never","little","few","seldom"等的後邊所接用的."until/till",多數情況下譯為"直到……才……","要……才……",把否定譯為肯定。
Nobody knows what he can do till he has tried.
20、"not so…but"和"not such a…but"結構,這兩個結構和"否定+but"的結構差不多,不同之點是這兩個結構中的"but"是含有"that…not"意味的連續詞,表示程度。可譯為"還沒有……到不能做……的程度","並不是……不……","無論怎樣……也不是不能……"等。
He is not so sick but he can come to school.
21、"疑問詞+should…but"結構,這個結構表示過去的意外的事,意為"none…but",可譯為"除了……還有誰會……","豈料","想不到……竟是……"等。
Who should write it but himself?
22、"who knows but (that)…"和"who could should…but"結構,這個結構是反問形式,一般意譯為"多半","亦未可知"等等,有時也可直譯。
Who knows but (that) he may go?
23、"祈使句+and"和"祈使句+or"結構,"祈使句+and"表示"If…you…","祈使名+or"表示"if…not…,you。
Add love to a house and you have a home. Aad righteousness to a city and you have a community. Aad truth to a pile of red brick and you have a school.
24、"名詞+and"結構,在這個結構中,名詞等於狀語從句,或表示條件,或表示時間。
A word, and he would lose his temper.
25、"名詞+and"結構,在這個結構中,名詞等於狀語從句,或表示條件,或表示時間。
A word, and he would lose his temper.
26.It is not that…but that…這不是說…,而是說…
27.nothing else than 完全是,實在是
「例文」 What the man said was nothing else than nonsense.
「譯文」 那個人講的話完全是一派胡言。
28.more…than…結構有三種譯法:than連接肯定形式的從句時,該從句譯為否定句;在比較的基礎上表示選擇關系時,可譯為與其說…不如說;進行同類比較時,譯成比…更.
「例文」 The complexity of the human situation and injustice of the social order demand far more fundamental changes in the basic structure of society itself than some politicians are willing to admit in their speeches.
「譯文」 人類社會形勢的復雜性和社會制度的不公正性要求對社會基本結構進行徹底變革,而一些政客口頭上是很不願意承認這一點的。
;㈥ 翻譯四級英語句子(七)
空間的減少和燃燒廢棄物成本的增加迫使政府更加關注循環回收事業。
one out of five 每五個中就有一個 就是五分之一
dozens of 數十 許多
fence posts 柵欄柱,做花園柵欄的立柱
㈦ 大學英語四級段落翻譯
從2013年12月開始,四級考試中的翻譯題型由補全句子式翻譯改為段落翻譯,給廣大考生帶來了新的挑戰。下面是我帶來的大學英語四級段落翻譯,歡迎閱讀!
1
中國結***the Chineseknot*** 最初是由手工藝人發明的。經過數百年不斷的改造,已經成為一種優雅多彩的藝術和工藝。在古代,人們用它來記錄事件,但現在主要用於裝飾的目的。「結」在中文裡意味著愛情,婚姻和團聚。中國結常常作為禮物交換或用作飾品祈求好運和避邪。這種形式的手工藝***handcraft***代代相傳,現在已經在中國和世界各地越來越受歡迎。
The Chinese knot is originallyinvented by the handicraft *** an. After several hundredyears』innovation, it has evolved into an elegant and colorful art andcraft. In ancient times, itwas used for recording events, while now it i *** ainly a decorative handicraft art. In Chinese, "Knot" means love,marriage and reunion. The Chinese knot is often used as a gift to expressgoodwishes or a tali *** an to ward off evil spirits. The handcraft has passed on forgenerationsand bee more and more popular in China and the world.
2
中國經濟的高速發展,帶來了消費文化的曰益流行,同時也催生了一批具有高學歷,充分享受資本主義消費模式的年輕人,他們習慣於當月工資當月花。因而被稱為「月光族」***the moonlight group***。「月光族」一詞出現於20世紀90年代後期,是用來諷刺那 些出身富裕、接受高等教育、充分享受快餐文化***fast foodculture***的年輕人。
China』s economy is developing very quickly, and has brought with it a culture of consumption more prevalent with each passing day. At the same time, it has brought into being an ecated group of young people who enjoy capitalist consumption way. They』re used to spending money as soon as they get it every month, and so are called t6the moon?light group」. This word came into being ring the 1990s, to make fun of those bom into wealth,who have received a high ecation, and who ap?preciate fast food culture.
3
目前,全球變暖是一個熱門話題,但是有關全球變暖的各項證 據似乎還有些不同的聲音。人們現在已經知道,地球的發展經歷了很多周期***cycle***,盡管在歷史上還未出現過像今天這樣的時代,即高度工業化***instrialization***產生如此多的污染。全球變暖主要是由 於二氧化碳氣體***carbon dioxide***的增多。
Global warming is the hot topic around the world at this time but, there is also dissention about the evidence being presented to support the argument. The earth is known to go through cycles; although the past has never proced an age of so much instrialization causing the pollution currently being experienced. A major source of the problem is the increase in carbon dioxide levels.
4
這周頒布的一項新法律要求子女必須經常探望年齡超過60歲的 父母,並確保他們經濟和精神上的需求得到滿足。星期二,新華社 報導了一條新聞,來自江蘇市無錫市的一位77歲的老太太起訴她的 女兒忽略她。這是新法律生效後的第一起案件,當地法院規定她的 女兒至少每月探望母親兩次,並提供財力支援。但是這項法律引發 了爭議。有人說這給了那些因為工作、學習或者其他原因搬離家鄉的人更多壓力。
A new national law introced this week requires the offspring of parents older than 60 to visit their parents 「frequently」 and make sure their financial and spiritual needs are met. On Tuesday, Xinhua reported a news that a 77-year-old woman from Jiangsu city of Wuxi sued her daughter for neglecting her. In the first case after the new law came into effect, the local court ruled that her daughter must visit her at least twice a month and provide financial support. But the law』s introction has proved controversial. Some say it puts too much pressure on those who move away from home for work, study or other opportunities.
5
茶馬古道***Tea-horse Ancient Road***兩邊,生活著20多個少數 民族。不同的地方有著各自美麗而神奇的自然風景和傳統文化,比如:大理,麗江古城,香格里拉***Shangrila***,雅魯藏布江大峽谷和布達拉宮***PotalaPalace***。古道的兩旁有廟宇、岩石壁畫、騷站***post house***,古橋和木板路,還有少數民族舞蹈和民族服裝。時至今天, 雖然這條古道的蹤跡都消失了,但它的文化和歷史價值仍然存在。
Along the Tea-horse Ancient Road lived more than 20 minori?ties. Concentrations of beautiful and mysterious natural landscapes and traditional cultures developed in various sites,including Dali old city, Lijiang old city, Shangrila, Yarlung Zangbo River Grand Canyon, Potala Palace. The road features temples, rock paintings, post houses, ancient bridges and plank roads. It is also home to many national minorities and their dances and folk customs. Today, although the traces of the ancient road are fading away, its cultural and historic values remain.
