喜歡卻不敢打擾你的英語怎麼說
㈠ 想跟你說話,卻又不敢打擾 英語翻譯
想跟你說話,卻又不敢打擾 的英語翻譯是:
I want to talk to you but I don't want to disturb you!
或:
I don't want to disturb you but I want to talk yo you!
希望能夠幫到你。
㈡ 我想你了,卻不敢打擾你,因為知道你很累,英語怎麼翻譯
I miss you but I dare not disturb you because I know you are so tired.
㈢ 不敢打擾你 用英語怎麼翻譯
i don't dare to disturb you.
i daren't disturb you.
㈣ 『『喜歡你卻又不敢跟你說』』翻譯成英語
你好,可翻譯為:Liking
you
but
having
no
courage
to
say
to
you.
滿意速速採納並給予好評,謝謝合作!
㈤ 想你卻不敢打擾你 用英語怎麼說
全看你的心情了,喜歡,就說我願意被你打擾,不喜歡直接告她,確實有點打擾了
㈥ "想你卻又不敢打擾你"怎麼翻譯
想跟你說話,卻又不敢打擾
的英語翻譯是:
i
want
to
talk
to
you
but
i
don't
want
to
disturb
you!
或:
i
don't
want
to
disturb
you
but
i
want
to
talk
yo
you!
希望能夠幫到你。
㈦ 我喜歡你卻不敢對你說,用英語怎麼說啊
家裡有個姐姐在,也不會跑來問,你姐莪會是花瓶麽。I like you didn't say to you.
㈧ 想你卻不敢打擾你,怕打擾到你 。用英語怎麼說
Miss you but dare not disturb you, afraid to disturb you
㈨ 用英文翻譯: 有一種想念,卻不能說; 想的很痛,卻不敢打擾你!
有一種想念,卻不能說; 想的很痛,卻不敢打擾你!
There is a kind of missing buried at heart , unspeakable; Even if it hurts , I dare not to disturb you!
㈩ 多想你卻不敢打擾用英語怎麼翻譯
多想復你卻不敢打制擾。
No matter how much I miss you, I don't dare to disturb you.
I miss you so much but I don't dare to disturb you.
都可以的
希望可以幫到你
望採納