姓名在英语中怎么翻译
㈠ 在英语中,姓用英语怎么说,名用英语怎么说
First name是名,Last name是姓氏。
譬如:迈克尔·杰克逊(Michael Jackson)Michael是他的名,Jackson就是他的姓氏。
1、 name 英[fə:st neim] 美[fɚst nem]
n. 西方人名的第一个字;
[例句]He abbreviated hisfirstnametoAlec.
他将自己的名字缩写为亚历克。
2、last name 英[lɑ:st neim] 美[læst nem]
n. (欧美人放在名字后面的) 姓;
[例句]Sorry I misspelled yourlastname.
对不起,我把你的姓拼错了。
欧美国家还有教名given name。一般First name和given name是同一个。
given name 英[ˈɡivən neim] 美[ˈɡɪvən nem]
n. 教名;
1、I do not want to put a foreign surname after my given name.
我可不想把我的名前冠上外国姓。
2、You can use this query later in your Java code by simply referring to the given name.
稍后可以通过简单地引用给定名称来在Java代码中使用该查询。
1、Creates a new application domain with the given name using the supplied evidence.
使用所提供的证据创建具有给定名称的新应用程序域。
㈡ 名字用英语怎么说
一、名字英语单词是name,音标英 [neɪm]、美 [nem]。
二、释义:
1、n.名字;名声;有…名称的;著名的人物
例句:.
你的名单上遗漏了我的名字。
2、vt.确定;决定;给…取名;说出…的名字
例句:YoushallnamehimIshmael,.
你要给他取名以实玛利,因为主听到了你的痛苦。
3、adj.著名的;据以取名
例句:.
他成了一个著名的反对皇家特权的斗士。
三、词源解说:
直接源自古英语的nama,意为名字。
四、经典引文:
Peter Simple you say your name is?
彼得,你说你叫什么名字?
出自:Merry Wives of Windsor , Shakespeare
(2)姓名在英语中怎么翻译扩展阅读:
一、词语用法:
n. (名词)
1、name作名词的基本意思是“名字,名称”,可以是人的名字,也可以是动物、事物或地方的名称,是可数名词。name还可作“名人”解。
2、name作“名声,名誉”解时,一般指社会对人或某事物的评价,是单数名词,可与不定冠词a连用。
3、name可作定语修饰其他名词,意为“有名的,名声卓著的”。
4、西方人的姓名包括姓和名,名在前,姓在后,如John Smith,John是名,Smith是姓。
v. (动词)1、name用作动词时意思是“给…取名”“说出…的名字”,引申可指“提名,任命”,还可指“列举”。
2、name是及物动词,可接名词或代词作宾语。作“取名”解时,可接名词充当补足语的复合宾语; 作“提名,任命”解时可接“(to be/as/for+) n. ”充当补足语的复合宾语。
3、表示“以…的名字起名”时,英式英语常说nameafter,美式英语则用namefor来表示。
二、词汇搭配:
1、adopt the name of 采用…名字
2、bear a name 写〔印〕有名字
3、call sb's name 叫某人名字,辱骂
4、change one's name 改名字
5、enroll sb's name 登记某人的名字
㈢ 英文翻译中人名怎么翻译
用汉字.如:xixi就是西西,Guo xiang 就是郭襄(...)
㈣ 英语人名怎么翻译
你好!
英文人名一般音译就可以,比如:Marry就翻译为玛丽,Jack就翻译为杰克。
㈤ 中国人姓名中的"字"与"号"如何翻译成英语
在英语中是名在前姓在后,如果你有自己的英文名字,那你的英文名就是你的英文名字加上你的姓氏,如果没有英文名字,那就是把你汉语的姓名位置倒过来就可以了
㈥ 中国人的姓名翻译成英文姓名的顺序怎样
姓放前面或放后面都可以,而且前一种更普遍。例如:
李嘉诚(Li Ka Shing)、李兆基 (Lee Shau Kee)、毛泽东(回Mao Tse-toeng)、蒋介石(答Chiang Kai-shek)。
名中的两个字可以连写,这时第二个字不必大写(例如Zhang Xinyu),也可以分开写;
这时第二个字必须大写(例如Zhang Xin Yu)。Zhang Xinyu和Xinyu Zhang两种译法都对,只不过前一种更普遍。
(6)姓名在英语中怎么翻译扩展阅读
英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。例如:中----李,小明;英----Jake·Wood。
英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。上述教名和中间名又称个人名。
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。
㈦ 英文人名中的单个字母怎么翻译
如果是我的话,我就直接写成原来的字母,比如:哈利波特的作者J.
K.
Rowling,官方翻译就是J.K
罗琳。版如果你想把名权字翻译全,那就得找到缩写成字母前的原来的名字。
英文姓名一般包括:Given
name(名)·Middle
Name(中间名)·Family
Name(姓)
一般中间名会缩写,比如在提到所引用的文章或书的作者时,或者在书信中自称时也可以取首字母缩写,有时候干脆把名和中间名都缩写,尤其是英国人,自己的名字很可能是教名,比如:哈利波特的作者Joanne
Katherine
Rowling,可以缩写为J.
K.
Rowling。这就是为什么英文名会出现单个字母的原因。
㈧ “......的姓名”英文短语怎么翻译
the name of ...
...'s name
㈨ 姓名是name,那在英语中姓怎么说名怎么说啊
名——first name
姓——family name或last name