请问这句金融英语怎么翻译
1. 这句金融方面的英文怎么翻译
卖方通过MT799发出预先通知,通知的内容是:目前已经准备发送该设备了。
刚才版略了解权了一下MT799信用证,换句话说,就是:预先通知已通过M799电讯发出,目前设备准备交付发送了。
手工翻译,希望能帮到你,满意请采纳~谢谢!
2. 金融英语翻译
Calculate the future value of $1 at 4% compound interest for 7 years.
是不是已知现复值是1美元让制算未来值?
理解正确
What is the PV of $110 next year at 10%.
这个是已知未来值是110,计算现值
理解正确
Suppose that you will receive annual payments of $10,000 for a period of 10 years. The first payment will be made 4 years from now
这句话你理解错了,应该是每年收到10000,一共10年,但是开始计算的时间是从四年后,也就是四年后你才能够收到第一笔10000,然后之后的每年还是收到10000
最后一个问题:dealership经销商(具体题目里面例子是“租车行的人”),quote 报价
具体题目里面就是租车的报价
希望可以帮到你~
3. 求一句金融英语的翻译
此定理表明低耦合可实现多样性
4. 翻译一句金融英语
至少从经济学的角度来看,他们是不会因起伏的潜在的经济条件和企业利润的. 相反,他们反映了一些似乎固有天性的过程中,公司资产的价格。
5. 请问这句金融英语怎么翻译其中“spike”在这句话中是什么意思请高手指教
看到楼上的回复,改了下,偶也是学金融的啊~~
中央银行解决利率过快增专长问题的过程其实属是它在发挥最后贷款人的作用。
这句比较抽象,不过讲得也比较本质,具体意思可以衍生出许多,掌握关键点就OK啦。
PS:
take care of 有照顾的意思,这里翻译为解决......问题更通顺。
spike除了指尖状物、钉,还有快速上升、飙升的意思,根据句意可以译为过快增长,price spike就是指价格飙升、价格飞涨。
6. 求金融英语翻译
hehe:)这句是复合长句,if后面的句子是主句应该放前面来翻译:)~~翻译:
如果从长远上看专,资金管理人认为也许会属失去他们的退休金事务,他们也许就会刻意在干预公司的管理时避开名誉.
shun是"避开"的意思.希望我的翻译对你有帮助哦:)~~
7. 这个金融英语如何翻译
授权债务抄
我们有权扣在任何时候和不时的全部或任何利益,费、佣金、费用、支出及其他款项,并支付了你任何你帐户(s)未经事先通知You.such款项应视为正式提请或股票的帐户(s)你.
12.information(*使用时,3方安全机构)
您同意我们提供下列资料的全部或任何保证或(s)(s)提供安全(有关党(处))对于任何贷款或贷了你美:
a)合同副本证明或担保义务,保证了相关方(处)或摘要;
8. 请帮忙翻译一句金融英语
We have reced ration in the gilt market and have a bias to short the GBP should opportunities arise.
我们已抄缩短了在金市袭的存续期,并倾向于在时机成熟时做空英镑。
9. 请问这个句子怎么翻译合适(金融相关)
在2008年6月24日,期货交易在同一个指数上显示住宅价格从2006年9月来洛杉矶高位以来开始下降了。例如同比2012年9月的期货合同价格降低了39%
10. 关于金融的英语单词翻译
今天投资的钱为将来经济的增长提供了资金。所以这句话中的economy翻译成“经版济”比较贴切。权
investment pool 投资账户
note和bond区别?有语境吗?两者的区别很明显啊,倒是相似性不怎么明显。
commercial paper 商业票据
debt-based proct 负债商品
preferred stock 优先股