当前位置:首页 » 作文翻译 » 姓名怎么英语作文带翻译中文

姓名怎么英语作文带翻译中文

发布时间: 2021-03-02 16:17:34

A. 怎么把中文名字翻译成英文

中国人的姓名译成英语时,用汉语拼音书写,但不加声调。它可以保持汉语的版特点,即权姓在前,名在后。姓和名必须分开写,并且大写姓和名的第一个字母。如: Lin Tao (林涛), Han Mei (韩梅)。如果名字是两个字组成的,要连在一起拼写,并大写第一个字母。如:Li Xiaowen。又如:Zhang Lihua(张立华)。中国人的姓名译成英语时,用汉语拼音书写,但不加声调。它可以保持汉语的特点,即姓在前,名在后。姓和名必须分开写,并且大写姓和名的第一个字母。如: Lin Tao (林涛), Han Mei (韩梅)。如果名字是两个字组成的,要连在一起拼写,并大写第一个字母。如:Li Xiaowen。又如:Zhang Lihua(张立华).满意请采纳谢谢您

B. 如何把中文名字翻译成英文名字啊

把中文名字翻译成英文名字方法:


1、可以直接进入在线翻译中;如图。


C. 怎么把中文名字翻译成英文名字

他们的名字跟中文的关系不大,Jimmy, ruby, seina 都是名字,跟他们的中文名字关系不大。专
ruby 有红宝石的属意思。seina,是西班牙语,有单纯的意思。jimmy, 是从英语名字james来的。
英文,姓不变,用拼音 Yang, 前面的自己选一个,不一定和汉语有联系的。

D. 怎么把英文名字翻译成中文

第一种方法是:起一个与中文名字“谐音”的英文名字。比如李梅,可以起May Li,“梅”与May正好谐音。下面是四个例子,您可以参考。许多《英汉词典》的附录部分,都有英文名字的列表,您可以根据您的名字的汉语发音,找一个大致“谐音”的英文名字。不过这种方法有很大的局限性,大多数中文名字都没有谐音的英文名字,所以我们只能考虑另外两种方法。

①李梅 -- May Li

②张雷 -- Ray Zhang

③刘凯文 -- Kevin Liu

④吴大伟 -- David Wu

第二种方法是:根据英文名字的内在含义,选择一个您喜欢的英文名字。许多英文名字,来自希腊神话、罗马神话和《圣经》,因而具有某种内在含义。我很早以前曾在一个网站上,看到过常见英文名字的内在含义,大约有几十个,我只记住其中的四个,请看下面。如果您对这个问题感兴趣,麻烦您在网上搜索一下,那个网站的网址我真的想不起来了。

①Andrew -- 表示刚强

②Frank -- 表示自由

③Catherine -- 表示纯洁

④Helen -- 表示光明

第三种方法是:选择一个其它国家的名字,或者自己创造一个名字。比如我有一位澳门同学,她起了一个葡萄牙女孩的名字Emiliana,又比如我有一位上海网友,她的英文名字叫Skila,是她自己创造的。这两个名字您可以试着念一念,真的很好听。不过在您决定自己创造一个名字时,最好向外国朋友咨询一下,以免您的名字中包含某种贬义。
如 林志颖 jimmy lin :jimmy是吉米,一个很常见的英文名字,lin则是姓氏。林心如 ruby : ruby 是红宝石的意思。
推荐下面几个~ELLA (古式英语),"小淘气,美丽的女子"。人们说ELLA是高大,魁梧的女黑人-一个保守的祖母,快乐,讨喜,友善。
ELLA (古式英语),"小淘气,美丽的女子"。人们说ELLA是高大,魁梧的女黑人-一个保守的祖母,快乐,讨喜,友善。
JUDY为Judith的简写。 Judy被视为喜欢捉弄人的小精灵,骄小,可爱,非常和善
VICKY VICTORIA的简写。人们心中的VICKY是娇小,纯朴的顽皮女孩。

E. 中文名字怎么翻译成英文名字

jiawei chen。将名放在前面,姓放在后面。

因为英文名是名在前,姓在后。比专如:属Jake·Wood。Wood是姓,Jake是名字。中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。如果你有英文名字的话,也可以翻译成英文名+自己的姓氏。

(5)姓名怎么英语作文带翻译中文扩展阅读

英文名的一般取法:

按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:

1、采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。

2、采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。

3、教名的不同异体。

4、采用(小名)昵称。

5、用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。

6、将母亲的娘家姓氏作为中间名。

F. 中文姓名怎样翻译成英文

family name: Lin
first name: Dawei
中国人没有SECOND NAME,所以不用填

G. 英文名字怎么翻译成中文

中文官方译名
维基网络,自由的网络全书
Jump to: navigation, search
官方译名指政府为统一传媒对世界各国领袖、人物、地名等的翻译统一,以避免引起混乱。

中国国内对于翻译外地名称有一个统一的规范。由于中文乃现时唯一普遍通行的非拼音文字,有外国官方机构为方便世界华文传媒采访,亦会为当地官员编写一份官方译名列表。此外,国外有华裔血统的名人也有因为传媒误译而发表声明订正。2003年中,柬埔寨首相洪森就向传媒发新闻稿指出,他的姓名其实是汉字,正确的写法应该是“云升”而不是“洪森”。2004年5月6日又在金边发布公告,要求各机构、各部门今后统一使用“洪森”,而不再使用“云升”。以下为部份官方译名的详细标准:

H. 如何把中文名字翻译成英文名字啊

这个英文名字是根据个人喜欢而定的。 没有一定规则。

比如林志颖他喜欢的车专手是属KIMI RAIKKONEN, 所以, 他给他儿子取名KIMI. 这只是一个称呼而已, 你身份证上的名字是黄思琪, 那么你以后出国办护照, 名字也是HUANG SI QI. 这个是官方的, 你可以根据你喜欢的英语名字,给你自己取一个名字就可以了。

I. 中文姓名怎样翻译成英文

如果你抄是英文名字,中文的姓,袭可以按照西方的方式写。例如:Rick Zhang
如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后,如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。如:毛泽东:Mao Zedong。
但银行的写法又不一样,如果是银行的写法或护照的写法,毛泽东是这样的::MAO ZE DONG

热点内容
英语作文寒假应该怎么过 发布:2025-08-17 11:03:35 浏览:11
作文一篇英语怎么说 发布:2025-08-17 11:00:35 浏览:521
情绪作文英语怎么说 发布:2025-08-17 11:00:28 浏览:691
十岁翻译英语怎么写 发布:2025-08-17 11:00:26 浏览:832
英语四级叙述类作文怎么写 发布:2025-08-17 10:33:55 浏览:197
打龙英语怎么翻译 发布:2025-08-17 10:33:16 浏览:654
雨神用英语怎么翻译 发布:2025-08-17 10:29:04 浏览:206
他的画翻译英语怎么说 发布:2025-08-17 10:28:54 浏览:565
孩子们的玩具翻译成英语怎么翻译 发布:2025-08-17 10:17:13 浏览:632
充实你自己翻译成英语怎么说 发布:2025-08-17 10:10:17 浏览:549