外语名字怎么翻译成英语
❶ 如何把中文名字翻译成英文名字啊
这个英文名字是根据个人喜欢而定的。 没有一定规则。
比如林志颖他喜欢的车专手是属KIMI RAIKKONEN, 所以, 他给他儿子取名KIMI. 这只是一个称呼而已, 你身份证上的名字是黄思琪, 那么你以后出国办护照, 名字也是HUANG SI QI. 这个是官方的, 你可以根据你喜欢的英语名字,给你自己取一个名字就可以了。
❷ 怎么把自己的中文名字翻译成英文、
中国人的名字写成英来文的话不自需要翻译,直接写成拼音就可以了。
比如刘亦菲的名字英文格式就是:Liu Yifei。
或者两个字的名字,比如黄渤 英文写成Huang Bo。
如果你有英文名字的话,也可以翻译成英文名+自己的姓氏。
一般中国人取英文名都保留自己的姓氏,而名字是根据喜好自己任选的。
比如刘德华的名字,刘德华的英文是Andy,就可以翻译成AndyLiu(但是通常是Andy Lau。因为Lau是刘的粤语发音,标准的AndyLiu)。
像张学友Jacky Cheung Cheung 是姓氏张(粤语发音) Jacky是名字。
(2)外语名字怎么翻译成英语扩展阅读
英文名的英文意思是Englishname,目前各国比较流行英文名,因为世界各国交流多了,有了英文名更方便交流。英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。如 William·Jefferson·Clinton。
但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。
上述教名和中间名又称个人名。英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。
❸ 如何把中文名字翻译成英文名字啊
把中文名字翻译成英文名字方法:
1、可以直接进入在线翻译中;如图。
❹ 中文名字怎么翻译成英文名字
jiawei chen。将名放在前面,姓放在后面。
因为英文名是名在前,姓在后。比专如:属Jake·Wood。Wood是姓,Jake是名字。中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。如果你有英文名字的话,也可以翻译成英文名+自己的姓氏。
(4)外语名字怎么翻译成英语扩展阅读:
英文名的一般取法:
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1、采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2、采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3、教名的不同异体。
4、采用(小名)昵称。
5、用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6、将母亲的娘家姓氏作为中间名。
❺ 怎么把中文名字翻译成英文名字
他们的名字跟中文的关系不大,Jimmy, ruby, seina 都是名字,跟他们的中文名字关系不大。专
ruby 有红宝石的属意思。seina,是西班牙语,有单纯的意思。jimmy, 是从英语名字james来的。
英文,姓不变,用拼音 Yang, 前面的自己选一个,不一定和汉语有联系的。
❻ 名字用英语怎么说
一、名字英语单词是name,音标英 [neɪm]、美 [nem]。
二、释义:
1、n.名字;名声;有…名称的;著名的人物
例句:.
你的名单上遗漏了我的名字。
2、vt.确定;决定;给…取名;说出…的名字
例句:YoushallnamehimIshmael,.
你要给他取名以实玛利,因为主听到了你的痛苦。
3、adj.著名的;据以取名
例句:.
他成了一个著名的反对皇家特权的斗士。
三、词源解说:
直接源自古英语的nama,意为名字。
四、经典引文:
Peter Simple you say your name is?
彼得,你说你叫什么名字?
出自:Merry Wives of Windsor , Shakespeare
(6)外语名字怎么翻译成英语扩展阅读:
一、词语用法:
n. (名词)
1、name作名词的基本意思是“名字,名称”,可以是人的名字,也可以是动物、事物或地方的名称,是可数名词。name还可作“名人”解。
2、name作“名声,名誉”解时,一般指社会对人或某事物的评价,是单数名词,可与不定冠词a连用。
3、name可作定语修饰其他名词,意为“有名的,名声卓著的”。
4、西方人的姓名包括姓和名,名在前,姓在后,如John Smith,John是名,Smith是姓。
v. (动词)1、name用作动词时意思是“给…取名”“说出…的名字”,引申可指“提名,任命”,还可指“列举”。
2、name是及物动词,可接名词或代词作宾语。作“取名”解时,可接名词充当补足语的复合宾语; 作“提名,任命”解时可接“(to be/as/for+) n. ”充当补足语的复合宾语。
3、表示“以…的名字起名”时,英式英语常说nameafter,美式英语则用namefor来表示。
二、词汇搭配:
1、adopt the name of 采用…名字
2、bear a name 写〔印〕有名字
3、call sb's name 叫某人名字,辱骂
4、change one's name 改名字
5、enroll sb's name 登记某人的名字
❼ 如何把中文名字翻译成英文名字啊(谐音的)
就这四个还算是像的。而且意义好
❽ 如何把中文名字翻译成英文名字啊
姓氏是有专门的翻译的。
名字的话就自己取,你觉得哪个名字能表现你的个性你就可以选哪个。当然,你也可以选择听起来像你中文名的
❾ 怎么把名字翻译成英文
中国人的名字抄在英文里是不需要将姓放在名后面的,只有外国人才那样,他们有family name,given name,first name, family name是家庭的姓,first name父母给孩子取的,也就是nick name,given name是神父帮忙取的~
他们的名字构成是first given family,中国人的名字就不用那么麻烦了,Zheng Aihua就可以了,如果您有英文名,比如说Eva,就写Eva Cheung
Eva Cheung
Eva跟爱华发音相似,是个女生的名字。
而姓在英文里必须变一下,一般都把chen,zheng,cheng翻译成Cheung,
当然,姓也可以不翻译的
还有一个地址里有翻译的,可以去见识一下
❿ 如何把中文名字翻译成英文名字啊...
- -都是自己取的。。不可能有翻译的。。除非你本名叫杨安娜 英文名就内Anna Yang 。。容
建议你杨文轩 以文来取。。如willson william wilky wind vincent victor等等。。