日本家庭翻译成英语怎么翻译
A. 日本地址翻译成英文,求高手帮忙翻译
京都市上京区来下长源者町通大宫西入东辰巳町124番地2 第29长栄グランビュ一下长者301号
124, 2 Miyagi Nishiiri, East Tatsumi-cho, Shimochoja-machi, Kamigyo-ku, Kyoto 2
B. 日本人翻译成英文是什么
日本:Japan
日本人:Japanese
日语:Japanese
C. 日本人名是如何翻译成中、英文的
变中文
名字有来汉字的,按照其汉字直自接变成中文,如“村上春树”翻译过来就是“村上春树”(对于不存在的汉字可以找相近同源的汉字替代或者直接用日文中的汉字,如“畑”这样的字)
没有汉字(仅仅是假名),如“田中さゆり”(随便举一个),さゆり可以取较常见的汉字名字:小百合(当然其他也可以,如早百合、纱由里之类,只要发音不变),这样“田中さゆり”的中文名字就翻译成了“田中小百合”
变英文
将名字读音的假名罗马字化即可,如中田英寿,假名标注为:なかた ひでとし 罗马字化:NAKATA HIDETOSHI,这个就是他名字的英文翻译了。
有必要的情况下,可以变成名前姓后,即HIDETOSHI NAKATA的形式。
D. 把日本人名字翻译成英文
这几个人都是大学的研究者,通过检索找到了名字
户田慎一[とだ しんいち]shinichi toda
影浦峡[かげうら きょう]kyo kageura
海野敏[うみの びん]bin umino
性户田,名慎一
姓影浦,名峡
姓海野,名敏
英文已经全部将姓放在后面符合规矩
E. 一个日本地址翻译成英文
追加回复如下:
1-DHL可以收到的。但是关键是你要把对方名字和电话,手机号码写清楚。这样
哪怕地址不是很确定,邮递员会打电话问对方。这样就绝对不会错。
2-再给你举个例子:
比如说:日本三菱瑞穗银行的地址是
东京都千代田区丸之内2丁目7番1号 的标准英文翻译是
7-1,Marunouchi 2-chome.chiyoda-ku ,tokyo 100-8388.Japan
3-你的地址里面,其实如果有邮政编码最好。帮你查了一下。
http://www.jplocal.com/C43201.html
是〒862-0920
所以你的地址为:
Room No.207 of Haku-sou bldg ,No.2-50 of Tsukide
3-chome ,Kumamoto City ,Kumamoto Province.862-0920.Japan
姓名:XXX
电话:XXXXX(电话手机都写最好)
以上,请参考。
----------------------------------------------------------------------
如果是翻译为英文,
1-按照英文习惯应该是要倒过来。
2-白梅壮应该是中文里面叫白梅庄的建筑的意思,所以需要加bldg.庄的日文发
音是长音,读sou
3-2番50号,在英文习惯里就是No.2-50。翻译为2 Ban No.50。不符合习惯的。
4-熊本县相当于美国的州,我们的省,通常为:Kumamoto Province
Room No.207 of Haku-sou bldg ,No.2-50 of Tsukide 3 chome ,Kumamoto City ,Kumamoto Province.Japan
F. 日本人的名字怎么译成英文
直接将日文复假名的罗制马字写即可,罗马字就是用英语字母写出来的,这就是日语跟英语的桥梁。
翻译时要注意以下事项。
1、必须要转化成为罗马字,片假名,平假名无法翻译。
罗马字发音按照国际音标IPA发音,有时和日语发音出入较大,要发音正确还是要参考日语发音。
2、把姓和名字倒过来,然后翻译成罗马字,就是名+姓的形式。
例如:
杉田智和
英文名字就写成:TOMOKAZU SUGITA
(6)日本家庭翻译成英语怎么翻译扩展阅读
日文罗马字的使用场合:
一般地,在书写日语时,不需要用到罗马字。
在书写地名、人名、商标时可能会用到罗马字。
例如:毛利さん——Mōrisan(也可以加上短横线:Mōri-san)
大阪——Ōsaka
英文中,许多地名的表述,如“大阪(Osaka)”都省去了长音记号。
进行计算机输入时,罗马字输入是较为常用的输入方式。
另外,平文式罗马字和训令式罗马字的适用场合也有不同:
1、在日本中小学教材、学术论文和日语教育中常常用到训令式罗马字,它也是ISO 3602国际标准。
2、在日本护照和国际场合中会用到平文式罗马字。
参考资料来源:网络-日语罗马字
G. 日本翻译成英语怎么写(要缩写的)
日本翻译成英语缩写是JPA,但在美国为中心英语国家,JPA有着侮蔑的意思,所以通常不使用。
因此目前最常使用的日本国家的缩写编码为JPN.
H. 日本地址怎么翻译成英文!!
日本山梨县甲府市下河原町3番51-501号
Japan Yamanashi Yu 3 - 51 - 501 Shimogawara - cho, Kofu shi
I. 日本翻译成英语怎么写
Japan n. 日本
Japanese n.\adj. 日本,日本的