减负提质英语怎么翻译
⑴ 英语高手帮忙翻译一下啊
话说。。你怎么不去英语分类问阿。。。
It being in the springtime
那是在春天的时节
and the small birds they were singing
小鸟儿们在歌唱
Down by yon shady harbour
沿着远处婆娑的海港
I carelessly did stray
我不经意间竟迷失了方向
The the thrushes they were warbling
画眉鸟柔和的唱着歌
The violets they were charming
还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
To view fond lovers talking
看着多情的恋人们低语
a while I did delay
我停下了脚步
She said, my dear
她说,亲爱的
don't leave me (all)for another season
请不要在任何季节离我
Though fortune does be pleasing
虽然命运将我们捉弄
I 'll go along with you
我还要与你在一起
I 'll forsake friends
我会放弃亲友
and relations and bid this Irish nation
放弃爱尔兰民族的祝愿
And to the bonny Bann banks forever I 'll bid adieu
对神发誓,我永远都不会说再见
He said, my dear
他说,亲爱的
don't grieve
请不要悲伤
or yet annoy my patience
否则会困扰我的耐心
You know I love you dearly the more I'm going away
你要知 道即使离开,我只会更强烈地爱你
I'm going to a foreign nation
我要去一个遥远的国度
to purchase a plantation
去寻觅一片土地
To comfort us here after all in Amerika
来抚平灾难给我们带 来的所有创伤
Then after a short while
不久以后
a fortune does be pleasing
当一切都已经平息
I'will cause them for smile at our late going away
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
We'll be happy as Queen Victoria
我们将像维多利亚女皇一样快乐
all in her greatest glory
有着她最伟大的荣耀
We'll be drinking wine and porter all in Amerika
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
If you were in your bed lying and thinking on dying
如果 你躺在床上正思考着死亡
The sight of the lovely Bann banks,so your sorrow you'd give over
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
Or if were down one hour
或许瞬间就会降临
down in yon shady bower
降临在那幽暗的凉亭
Pleasure would surround you
快乐将围绕着你
you'd think on death no more
你将不会再想到死亡
Then fare you well
所以永别了吧
sweet Cragie Hills
我可爱的克雷吉山峦
where often times I've roved
我曾漫游数次的地方
I never thought my childhood days I 'd part you any more
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
Now we;re sailing on the ocean for honour and promotion
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
And the bonny boats are sailing,way down by Doorin shore
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
⑵ 翻译一下英语,中译英,谢谢。
(A:你喜欢什么运动啊?Hello, which sport do you like best?
B:我最喜欢滑轮了,你呢?My favorite sport is Roller skating, and you?
A:真的吗?我也是?Really? Me too)
A:你为什么喜欢轮滑呢?Why do you like to skating?
B:因为轮滑可以锻炼自己的身体,又可以发泄自己的烦恼。你又为什么喜欢轮滑呢?
Because skating can keep me fit and also help me forget troubles .And you ?
A:我喜欢轮滑那种自由的感觉,那感觉很舒适。
I like skating because the feeling of freedom, so cool!
B:是的,轮滑真是一项不错的运动。
You are right, skating is really a cool sport.
(A:我终于找到个志同道合的了,有空一起去玩啊!It's too hard to find a like-minded friend, Let's play together!)
⑶ 浅谈小学英语教学如何"提质减负
小学英语课堂教学必须尽最大限度地引起学生的学习兴趣,为学生提供足够的机会用英语进行活动,让学生感受到运用所学语言成功地达到某种目的后的愉快。这是小学生的年龄特点和英语学科的特殊性所决定的。要使小学生能够在40分钟的时间内保持良好的学习状态,教师必须根据不同的教学内容创设各种情景,做到教学情景化
⑷ 调整 用英语怎么翻译
调整
adjust
比如:他这几天总是处于晨昏颠倒的状态专,
应该调整一下了。属
His
body
is
in
a
state
where
he
can't
distiniguish
between
morning
and
night,
he
will
need
some
time
to
adjust.
⑸ 英语翻译 帮帮忙
我8岁开始与新闻业打交道,这是我母亲的主意。她想让我“拥有一些”自己的东西,并决定我最好及早开始才能有机会在竞争中出人头地。
我背负着杂志走向bellevile大街。那里有拥挤的人群。在bellevile和Union大街的拐角处有两个加油站。在几个小时里,我设法使自己非常显眼,确保每个人都能看到我和背袋上的黑色字母——周六晚报。该吃晚饭了,我走回家。
“你卖了多少,我的孩子? ”我的母亲问。
“一份也没卖。”
“你去哪里了呢?”
“在bellevile和Union大街的拐角处。 ”
“你做了些什么?”
“站在拐角等人买周六晚报” 。
“你只是站在那儿?”
“一份也没卖出去?”
“我的上帝呀,罗素!”
艾伦叔叔插进来,“嗯,我决定卖份晚报”。我递给他一份报,他给了我5分钱。这是我挣的第一个5分硬币。
后来,母亲教我如何做一个推销员。我要登门按响门铃,充满自信的向成年人游说,不管有多么贫穷,在家里没有人可以不拥有一份周六晚报。
有一天,我告诉母亲,我改主意了。我不想在杂志业务里混下去了。
“如果你认为你可以这样改变主意,”她答道,“你将一事无成。”她坚持认为,只要学校放学,我应该开始按门铃,推销杂志。只要我一说不,她就会骂我。
我能够记得的就是母亲和我之间争吵。不满于父亲的普通工人的生活,母亲决定,我不能长成像他那样的人。但是出乎她的意料,四十多年后,像我这样一个成功的记者,为了真实的生活和爱,将回到她丈夫的人群中去。
⑹ 在英语教学中,怎样才能有效的做到减负提质
必须调动学生的积极性、、、这是关键。兴趣是最好的老师、如果一味的要求学生去听、、、这样效果十分不好。或许高压政策在初中有用,但是到了高中,这方法就行不通了,反而对学生的发展不利。
⑺ 增译法和减译法 英语怎么说
增译法和减译法
Addition and subtraction
在对汉语和英语旅游翻译特点分析基础上,作者归纳了针对回不同翻译问题答的六种翻译技巧:增译法和减译法,重组法和改写法,类比法和意译法。
On the basis of analysis of Chinese and English tourism translation, the authorsums up six tourism translation techniques: amplification and omission,reconstruction and adaptation, analogy and paraphrase to handle varioustranslation problems.
www.fabiao.net
⑻ 中小学生减负十条规定用英语怎么说
中小学生减负十条规定
这个句子
用英语表达
翻译为 : Ten rules for recing the burden of primary and middle school students.
⑼ 英语高手帮忙翻译一下
都是机译的。
太长了
⑽ 英语翻译
what is the mean of this sentence?
这句话是什么意思
" Television was not inwented by any one person. nor did it spring into being overniget"
第二个句子有2个错误
inwented应该是invented overniget应该是overnight
正确的句子是“Television was not invented by any one person. nor did it spring into being overnight”
译为:“电专视机不是被任何属一个人发明的,也不是一夜之间就出现的”