过新年英语怎么翻译
㈠ 春节用英语怎么说
春节的英文:Spring Festival
例:Todayweare .
因为春节,今天我们都聚集在一起了。
词汇解析
1、spring
英[sprɪŋ]美[sprɪŋ]
n. 春天;弹簧;泉水;活力
adj. 春天的
vi. 生长;涌出;跃出;裂开
vt. 使跳起;使爆炸;使弹开
例:They are planning to move house next spring.
他们在计划明年春天搬家。
2、festival
英[ˈfestəvl];美[ˈfɛstəvl]
n. 节日;庆祝,纪念活动;欢乐
adj. 节日的,喜庆的;快乐的
例:Many towns hold their own summer festivals of music, theatre, and dance.
很多城市都举办自己的夏季音乐、戏剧和舞蹈节。
一、festival的用法
1、festival的意思是“节日”,多指民俗或宗教节日。
2、festival用作专有名词时,其前须加定冠词;有时还可指音乐、戏剧、电影等会演性的节日。
3、由定语加名词festival组成的节日,在表示的时候都需加冠定词。
二、关于festival的短语
1、mid-autumn festival中秋节
2、film festival电影节
3、dragon boat festival端午节
4、lantern festival元宵节
5、music festival音乐节
㈡ 春节用英语怎么说
春节的英语:The Spring Festival。
重点词汇:
1、spring
英 [sprɪŋ] 美 [sprɪŋ]
n.春季;泉水,小溪;弹簧,弹性;跳跃。
vi.跳,跃;突然发出或出现;发源;劈开,裂开。
vt.突然跳出;跳过;使开裂。
adj.春天的;弹簧的,有弹性的。
2、festival
英 [ˈfestɪvl] 美 [ ˈfɛstəvəl]
n.节日;节期;贺宴,会演。
adj.节日的,喜庆的。
例句:
1、.
春节快到了。
2、.
春节前商店里十分繁忙。
(2)过新年英语怎么翻译扩展阅读:
festival的意思是“节日”,多指民俗或宗教节日,用作专有名词时,其前须加定冠词; 有时还可指音乐、戏剧、电影等会演性的节日。
一般来说,由定语加名词festival组成的节日,在表示的时候都需加冠定词。
festival的词汇搭配:
1、Church festival 教会的节日
2、the Edinburgh festival爱丁堡戏剧节
3、folk festival 民间节日
4、harvest festival 丰收喜庆日
5、the Lantern festival 元宵节
6、the Mid-Autumn〔Moon〕festival 中秋佳节
㈢ “在春节”用英语怎么翻译
“在春节”的英语翻译为During the Spring Festival,不是用in or on.
ring
英 [ˈdjʊərɪŋ] 美 [ˈdʊrɪŋ]
prep.在…的时候;在…期间,当…之时;其间
Spring Festival
n.春节(中国农历正月初一)
.
每逢春节,我都要去看老师。
ivalholidays.
春节期间,要全力抓好打黑工作。
(3)过新年英语怎么翻译扩展阅读
春节还可以用Chinese New Year来表示。
Chinese New Year
英 [ˌtʃaɪ'niːz njuː jɪə(r)]
n.春节
Chinese
英 [ˌtʃaɪˈni:z] 美 [tʃaɪˈniz, -ˈnis]
n.中文;汉语;华人;中国人
adj.中国的;中文的;中国人的;中国话的
ThisChinesenewyearIheldaparty.
今年的中国春节,我办了一个party。
.
上周春节的时候我们去了北京。
㈣ 过年英语怎么说
have the Spring Festival
happy new year
由于过年是俗语而 正规语句 应该是春节 所以在英语里 可以用 Spring Festival 代替
㈤ 过春节的英文怎么说
enjoy Spring Festival
㈥ 过年的时候英语翻译
ring the New Year
㈦ 春节英语怎么说
“春节”用英语可以说the Spring Festival或者Chinese New Year。
Spring Festival
英[sprɪŋˈfestɪvl]
美[sprɪŋˈfestɪvl]
n.春节。
[例句]TheSpringFestivalis the lunar NewYear.
春节即农历新年。
词义辨析
festival,day,holiday,leave,vacation这五个词都有“假日”的意思。其区别在于:
holiday来源于宗教的节日、假日,是普通用词,多用于英式英语中,指的是一个人在一年中不干工作的那段时间,也可用来表示一两天的短假期。
day表示法定节日,多用于专有名词中。
festival指民俗或宗教节日,并含有定期欢度的意味。
leave指政府工作人员或军人的假期。
vacation用于大学停课放假长达多周的假日或法院停止开庭时间,在美式英语中,凡是较长时间的休假都可用这个词。
㈧ “春节”用英语怎么说
春节用英抄语说:Chinese New Year。
㈨ 春节的英语怎么说
春节的英语:The Spring Festival。
重点词汇:
1、spring
英 [sprɪŋ] 美 [sprɪŋ]
n.春季;泉水,小溪;弹簧,弹性;跳跃。
vi.跳,跃;突然发出或出现;发源;劈开,裂开。
vt.突然跳出;跳过;使开裂。
adj.春天的;弹簧的,有弹性的。
2、festival
英 [ˈfestɪvl] 美 [ ˈfɛstəvəl]
n.节日;节期;贺宴,会演。
adj.节日的,喜庆的。
例句:
1、.
春节快到了。
2、.
春节前商店里十分繁忙。
festival的用法:
一、用作形容词
例句:We all wore festival costumes to the ball.
我们都穿著节日的盛装去参加舞会。
二、用作名词
例句:We all immersed in the gaiety of the Spring Festival.
我们都沉浸在春节的欢乐之中。
词语用法:
1、festival的意思是“节日”,多指民俗或宗教节日,用作专有名词时,其前须加定冠词; 有时还可指音乐、戏剧、电影等会演性的节日。
2、一般来说,由定语加名词festival组成的节日,在表示的时候都需加冠定词,如the Spring Festival(春节)。
㈩ 一个人过新年,英文怎么翻译
new year only me so feel lonely(新年里只有我所以感到很孤单)