沧州渤海酒店项目用英语怎么翻译
『壹』 项目用英语怎么说
project
practice project
『贰』 项目部翻译成英语
Project and Programme Section
『叁』 分别用英语说,比如渤海用英语怎么说
渤海:the Bohai Sea 黄海:the Yellow Sea,the Huanghai Sea 东海:the East China Sea,the Donghai Sea 南海:the South China Sea,the Nanhai Sea
『肆』 渤海用英语怎么说
Bohai Sea 渤海
Yellow Sea 黄海
East China Sea 东海
South China Sea 南海
『伍』 酒店英文怎么写
hotel
英 [həʊˈtel] 美 [ho'tɛl]
n. 旅馆,饭店,酒店;客栈
vt. 使…在饭店下榻
vi. 进行旅馆式办公
n. (Hotel)人名;(法)奥泰尔
短语
Hotel California加州旅馆 ; 加州旅店 ; 加州酒店 ; 老鹰乐队
Grand Hotel大饭店 ; 圆山大饭店 ; 大酒店 ; 格兰德酒店
Hotel Transylvania精灵旅社 ; 尖叫旅社 ; 怪物旅店 ; 怪物酒店
(5)沧州渤海酒店项目用英语怎么翻译扩展阅读
同近义词
1、restaurant
英 [ˈrestrɒnt] 美 [ˈrestərənt; rɛstərənt]
n. 餐馆;[经] 饭店
短语
Restaurant Reservations餐厅订位 ; 饭店预约 ; 饭店预定
Bayview Restaurant湾景餐厅
Stars Restaurant明星餐厅 ; 明星食堂
2、inn
英 [ɪn] 美 [ɪn]
n. 客栈;旅馆
vi. 住旅馆
n. (Inn)人名;(柬)因
短语
Jinjiang Inn锦江之星 ; 锦江之星连锁旅馆 ; 锦江之星旅馆
Citytel Inn由北京都季 ; 北京都季商务快捷酒店 ; 由北京皆季 ; 都季快捷酒店
Quality Inn品质客栈 ; 品质酒店 ; 品质旅馆 ; 优质旅馆
『陆』 酒店英文介绍翻译,高手来。
中英文对照翻译:
Hotel interior environment elegant, complete supporting facilities, for the vast number of guests to provide comfortable, concise, warm living space.
酒店内部环境优雅,配套设施齐全,为广大宾客提供了舒适、简洁、温馨的居住空间。
Equipped with standard room, big bed room, four people room and other kinds of room more than 400, to meet the Tianshi Group headquarters staff, regional dealers and external guests of different levels of accommodation needs. Rooms are equipped with air conditioning, television, telephone, free broadband.
设有标准间、大床间、四人间等各类房型四百余间,用于满足天狮集团总部员工、各区域经销商及外部不同层次宾客的住宿需求。客房内设有空调、电视、电话、免费宽带。
At the same time, there are restaurant, conference center, supermarket, projection room, gym, billiard room, reading room and other supporting service facilities, to meet the meeting, dining, shopping and recreation, entertainment needs, so that you feel the same warmth at home.
同时设有餐厅、会议中心、超市、放映厅、健身房、台球厅、阅览室等配套服务设施,满足住客的会议、用餐、购物及康体、娱乐需求,让您感受家一样的温馨。
International Conference Center covers an area of 30, 000 square meters, the building area is about 28000 square meters, the indoor total number of people about 6100.
际会议中心占地面积3万平方米,建筑面积约为2.8万平方米,室内共计容纳人数6100人左右。
The International Conference Center is divided into five floors.
国际会议中心分为五层。
On the first floor, there is a conference room for 100 people, a step training room for 500 people and a multifunction hall, one for each of the thousands of people;
一层有百人剧院式会议室,500人阶梯式培训室和多功能厅,千人阶梯式会议各一个;
The second floor has a small conference room and film and television photography studio;
二层有小会议室和影视拍照制作室;
The third floor has an annular staircase meeting hall and VIP reception room for more than 3700 people, simultaneous interpretation in 9 languages around the world, and simultaneous live broadcast.
三层有容纳3700余人的环形阶梯式会议厅和贵宾接待室,全球9种语言同声传译,并可同步直播。
This building is the global R & D quality inspection center, its completion and use will represent the most advanced and scientific research and quality inspection level of Tianshi Group, where Tianshi's scientific and technological achievements will be born and spread to all parts of the world!
这幢建筑就是全球研发质检中心,它的建成使用将代表了天狮集团最先进最科学的研发质检水平,天狮的科技成果将在这里诞生并推广到全球各地!
Tianshi will bring together its own star procts and best-selling procts. It will be unveiled in the proct exhibition center to allow guests to feel the unique charm of Tianshi procts. Can satisfy the visitor's traveling shopping demand.
天狮将把自主研发的明星产品及畅销产品汇聚于此,将在产品展示中心一一亮相,可以让来宾感受到天狮产品的独特魅力。可以满足来宾的旅游购物需求。
『柒』 项目介绍英语翻译
1. In order to adapt to the development of modern business management, the company established an automated office operational software unit, I am the project leader of this team/unit. Firstly, through survery and research, we were familiarised with the behaviours and needs of different staff in the company, which we used to create a project demand report; then according to the needs of the project, we decided on the project development timeframe, outline, implementation plan, monitoring, after implementation service and final proct delivery. In the end we will finish our target within the predicted timeframe, hand over the procts according to plan and make the project function properly.
『捌』 您好,这是某某大酒店.请问您需要什么服务.这两句话用英语怎么翻译
Hello, this is xx hotel. What can I do for you service
『玖』 求英语高手翻译港口建设项目简介,谢谢,十万火急
First, the project title: City Donggang Qu project
Second, the project: the project in Nanjing even a highway east of Salt River Bridge Hebei An salt, covering 600 acres, the terminal shoreline of 2,000 m, 40 berths. For the economic development zone and urban transport to provide material handling, storage, transit, logistics services, integrated port. The project when completed, the port throughput in 2010 will reach 15 million tons, to 2020 throughput will reach 20 million tons.
Third, the project Background: The development zone of Jiangsu Huaiyin GDP in 2007 to achieve 7.8 billion yuan, sales income of 7.5 billion yuan, and 126 million yuan of fiscal revenue, the total output value exceeding 100 million yuan 28 enterprises, enterprises and employment of 9,560 people, I become the economic The main driving force. However, to provide proction services for enterprise development has lagged far behind to transport building materials handling, storage, transit, integrated logistics services Hong Kong.
4, with a total investment: 60 million U.S. dollars
5, the financial rating: 2-year construction period is expected to return on investment in four years
6, Project Profile: Huaiyin District Bureau of Transportation is in charge of the government functions of the region's traffic department, is responsible for developing and monitoring the implementation of regional transport development strategies, policies and regulations, establishment and implementation of regional organizations highway and waterway transport operators , Construction and management, administered highways, the transport, navigation channels, ports, port and other five institutions and seven business units. 请努力学习英语哦~~希望得到你的 悬赏分:20 ,(*^__^*)...嘻嘻
『拾』 酒店项目如何用英文翻译
酒店项目总经理
Hotel Project General Manager