他骗了我翻译成英语怎么说
⑴ 他骗了我一笔钱英语用cheat怎么说
他骗了我一笔钱
He cheated me out of a sum of money
⑵ 他骗了我他还觉得自己没错用英语怎么说
He cheated me and thought he was right.
⑶ “她欺骗了我。”用英语怎么说用哪个单词合适
cheat on 是对婚姻不忠.
Double-cross含有背叛他人的信任或故意不履行誓言的意思.不知道是不是和楼主想表达的意思相符。
其实我觉得betray也可以,可以表达背叛了感情和信任的意思。
附cheat, deceive的区别
这两个动词都是“欺骗”的意思。笼统地说“欺骗”。这两个词可以换用。
在表示具体的“欺骗”行为时,这两个词的含义不同。Cheat 主要是骗取钱财等不道德行为;deceive 表示以假乱真,引人上当,因而用语被动语态有“弄错了”的意思。例如:
He cheated a man out of hi money.
他骗人钱。
The capitalist cheats the workers over their wages.
资本家少算工人工资。
He deceived me into beliveing it.
他骗得我相信了那事。
John cheated at the examination, but the teacher was not deceived.
约翰在考试时作弊,但是老师并没有受骗。
I was deceived in him.
我看错了他。
这两个词的用法,有如下几点值得注意:
1. 用 cheat 表示“骗取”,其宾语总是人,不是物。
试译:他骗走了我的手表。
误:He cheated my watch.
正:He cheated me ( out ) of my watch.
2. 用 deceive 表示“诓骗……做”,其后不接不定式,应用介词 into 接动名词。
试译:他骗我做了那件事。
误:He deceived me to do that.
正:He deceived me into doing that.
3. Cheat 和 deceive 都表示“欺骗成功”,汉语中的“欺骗”有时并未成功,应用 try to deceive。
试译:他想骗我相信那事,但没有得逞。
误:He deceived me into believing it, but failed.
正:He tried to deceive me into believing it, but failed.
⑷ 欺骗感情用英语怎么说比如她欺骗了我的感情~~非常感谢!
直接网络在线翻译,比在这里问好多了
⑸ 我意识到她骗了我,翻译成英语
我意识到她骗了我
I realize she lied to me.
I find she cheated me.
⑹ “骗我”翻译成英语怎么说
you cheated on me
用于欺骗感情
⑺ 在线等英语翻译 1就是他骗了我的钱(用强调句做)
It is him who cheated me of my money.
⑻ 他欺骗了我.英语翻译
一楼用的是过去完成时,而这句根本不是过去的过去,所以用过去完成时画蛇添足
二楼用的是现在完成时,但这句话没有前文,后文做基础,不能贸然用现在完成时……
直接写He cheated me.就可以了,既简洁又准确
(若满意请及时采纳最佳答案,谢谢)
⑼ 他欺骗了我 怎么用英语来说
您好! 翻译为:He cheated me. 望您采纳,谢谢您的支持!
⑽ 你骗了我用英语怎么说
You (have) deceived me.
You (have) lied to me.
You (have) cheated me.
You ( have ) tricked me.
You misled me.
You misinformed me.