概括性英语怎么说及英文翻译
A. “内容简介”用英文怎么说
“内容简介”英语是: validity。
详细解释:
1、content
英 ['kɒntent] 美 [ˈkɑ:ntent]
n.内容;满足;(书等的)目录;容量。
adj.满足的,满意的;愿意的;心甘情愿的。
vt.使满足,使满意。
例句:。
将锅里的东西倒到筛子上。
2、validity
英 [vəˈlɪdəti] 美 [vəˈlɪdəti]
n.效力;正确性;有效,合法性;正确,正当。
例句:Somepeople,ofcourse,。
当然,一些人否定了此类说法的合理性。
相关词汇介绍:
1、contented
英 [kənˈtentɪd] 美 [kənˈtɛntɪd]
adj.满意的,满足的。
v.使满足(content的过去式和过去分词)。
例句:He was a contented man。
他是个心满意足的人。
2、effectiveness
英 [ɪˌfek'tɪvnɪs] 美 [əˈfɛktɪvnɪs]
n.有效性;效益;效用;有效,有力。
例句:,however,ledtotheirmisuse。
不过,此类药品的显著疗效已经导致对其的滥用。
B. 概括性翻译
Clothes
the Changzhou moonlit night wick fabric Limited company has the specialized proction wick fabric long history, represents the domestic wick fabric printing level by Changzhou wick fabric, once the brand won the national fabric class proct first quality gold medal laurel crown by “the moonlit night” the textile printing enterprise. Company wick fabric lining year proctivity is 50,000,000 meters, the procts outlet proportion reaches above 80%, mainly the export market for the US, Europe and Japan.
eats the Changzhou snack already Jiangsu and Zhejiang places flavors such as to have the local traditional features, also to have, the needed materials scope is widespread,
living
lives in the Changzhou to take the famous tourist city, its traveling matching facilities are quite complete, each kind of guesthouse hotel proliferates the whole city.
discusses line of the Changzhou water ground to air good communications, Jinghutielu, the Beijing Hangzhou big canal, 312 federal highways and Shanghai and Nanjing, rather Hangzhou, often Ningxia, along the river high speed (often Soviet), often clear, tin suitable and so on highway, as well as the Jiangsu 2nd big airport, the 4D level commercial aviation Changzhou Airport, constituted the Changzhou developed water ground to air communications network.
C. 英语翻译
一个摘要是指在重要的学习调查中的概括大纲.
另外,摘要通常包含一些提及到的学习中方法性的特点和主要结论的有关含义.
通常在一份调查报告的开头我们可以找到摘要,但由于它们的内容的概括性,我们是无法在没开始写报告前就写出摘要的.
也有评判性的说法:摘要是简明而精确的.
怎样写摘要呢?
一份声明可以识别最关键的部分或者发表在学习中的见解.
是在学习中数据性质的分析研究.
主要的结论或结果会在报告中调查
潜在的使用或报告中发现的含义
说实在的...这篇文章怎么那么奇怪啊...
D. 英语怎么说 “东方思维方式倾向于概括性、直观性、感性”
The oriental ideology has the property of comprehensive, direct and conceptual while the western is summarizing analyzing and rational. The influence of different on the art realm leads to ramification: oriental painting is prone to convey personal aesthetic incline, savoury pursuit and aloft enjoyment, but the western tends to perceive the world objectively.
说实来话,我不太会翻译境源界趣味, 所以翻译成了 高层次的享受 可能不合适。你看着再改改吧
E. 结语中概括性语句太多,怎么翻译
现已证实,通过抗原决定基模板程序,模版分子可以同目标蛋白质产生具有高亲和力的表面!。在此介绍的表面印记及以抗原决定基为媒介的技术改进应用了大规模的转换器,在研究蛋白质同蛋白质之间的交互作用时,是一种理想的原位分析系统。在从数量的层面上认识蛋白质时,它提供了一种便利的体外细胞化验方式。此方式具有许多优点(例如它具有特效的结合力,只需要小量的采样,不需要分离及净化程序),可以在初期通过血清检验来直接检测出登革热及其他病毒蛋白质,除此以外它还可以作为检测抗体存在的工具!
F. 求英语翻译
The so-called high frequency, is refers to the oral English Catchwords will frequently appear in the endemic area and population, its use frequency is much higher than the general vocabulary. In fact, popular is the essence of high frequency of use, one is to use a number of the other side, is the use of a number of. Oral English Catchwords from its date of birth, it is frequently people talk about, but the high frequency of spoken language and there is a stage of,
流行文化对口语流行语的影响是这一时期口语流行语形成中不可忽略的现象"来自影视作品的,如出来混,迟早都是要还的(电影无间道);来自小品相声的,如你太有才了(小品策划);来自流行歌曲的,如爱就一个字(爱就一个字);来自广告的,味道好极了(雀巢广告)等,这也可以看出媒体在口语流行语的形成与传播中的重要性。
Influence of popular culture on English language of this period is the popular language in oral form can not be neglected phenomenon "from the film and television works, such as come out to mix, sooner or later are also (movie Infernal Affairs); from the sketch crosstalk, such as You are really something (sketch planning); from the popular song, if love is just a word (love is just a word); from ads, delicious (Nescafe advertising), which can be seen in the importance and propagation in spoken language in the media.
一些作品中形成的口语流行语可能并非该作品最早使用,它们仅仅是借助这一作品而流行起来,因而在讨论口语流行语的形成时应当区分来源和途径,有些因素只是口语流行语的来源或途径,而有些则是二合为一"如我们可以说忽悠”来源于东北方言,其形成途径是小品卖拐。对于来源或途径不清晰的口语流行语则可以概括地称呼,如做人要厚道,可简略地说是来自电影手机。
The formation of some works in English popular language may not be the earliest use of the works, they are only the works and popular, so in the discussion of the oral form of popular language should distinguish between sources and paths, some factors are only spoken language sources or pathways, and the others are two in one "as we you can say" from the northeast dialect, its way of forming one trick. For the source or the way not clear spoken language can be summarized to call, such as Be honest and kind, can simply say is from the movie mobile phone.
另外口语流行语的出现体现出了强烈的偶发性,如某一文艺作品或事件受到人们的关注,其中的某一词语就很容易成为口语流行语。同时,类推机制在口语流行语的形成及规模化中起到了难以替代的作用"所谓类推,就是以某种语言现象为模型而出现的变化及结果,类推有显性类推和隐形类推,前者如丰富的词缀,类词缀及语模等,创门有明显的外在形式,而隐形类推则无形式可依,而是从语义上连接。口语流行语往往借助某种模式而形成一个系列,这在第二时期表现得尤为明显。
The appearance of oral language reflects the sporadic strong, such as a literary work or event attention, a word which is easy to be spoken language. At the same time, formed in the spoken language and the scale of analogy mechanism plays an irreplaceable role in the so-called "analogy, change and the result is in some language phenomena as model appears, on a dominant analogy and invisible analogy, the former such as rich affix, quasi affixes and the language model, a door outside obviously, the invisible on no form can be connected, but from the semantics. Oral English Catchwords often use a pattern to form a series, this was especially evident in the second period
G. 总结性的用英语怎么说
总结性来的
[网络]
summary;
[例句]最后自,我们将提供一篇总结性的文章,文中将提出我们对这一组最佳实践的建议。
We
will
conclude
with
a
summation
article
consisting
of
our
proposal
for
a
set
of
best
practices.
H. “主要内容 ”用英语怎么说
主要内容的英文:main contents,读音:[meɪn]['kɒntents]。
main英 [meɪn] 美 [men]
adj.主要的,最重要的;全力的。
n.最主要的部分,重点专;主要管道属;体力;[航海]公海。
contents英 ['kɒntents] 美 ['kɒntents]
n.内容;含量;(书、讲话、节目等的)主题;所含之物( content的名词复数 )。(书等的)内容,目录;容量,含量;(书、讲话、节目等的)主题。
main contents的用法示例如下:
. 上述四个方面构成了本文研究的主要内容。
(8)概括性英语怎么说及英文翻译扩展阅读:
main的基本意思是“主要的”“最重要的”,指某事或某物是整体中最主要或最明显的,或在大小、潜力或重要性方面优于同类事物的。
main在句中只用作定语。
main没有比较级和最高级形式。
main用作名词时意思是(水、煤气等的)“总管道”,电力、铁路等的“干线”等,多用于复数形式。
I. 英语summary怎么写
英语summary的写法:首先复记下关键词,制要点或论点和主题句;第二步,形成一段简短的大纲,遵循原始组织;第三步,用我们自己的语言;第四步,在摘要中使用关键字,并相应地为摘要提供标题;第五步,避免例子,引言,技术用语使用简单UND易懂的英语;第六步,必须客观并且以第三人称。
在科技文献和教科书中,Summary强调对研究课题内容的概括,比如实验内容、目的、研究的展望等方面的简述。提要对字数的要求比较灵活,可长可短。既可以图文并茂,也可以广征博引。既可放在文前,也可以置于文后。Summary一般在完成完成后再写作,主要目的是帮助了解文章。
(9)概括性英语怎么说及英文翻译扩展阅读
写好SUMMARY还要注意4要4不要:
4要是:要包括主要意思,要包括主要论点,要筛选减少内容,要用自己的词语,一定要用自己的话,一定要用自己的话,一定要用自己的话,重要的事情说三遍。
4不要是:不要含有你自己的观点,不要有非原材料的观点,不要用你自己认为作者说的是什么,不要整段从原文拷贝。
J. 英语中的SUMMARY怎么写 具体格式步骤是什么
英语中的SUMMARY撰写的具体格式步骤如下:
1、写之前,需要认真仔细地读几遍原文材料,让理解更深刻。
2、遵循原文的逻辑顺序,对重要部分的主题、标题、细节进行概括,全面清晰地表明原文信息。
3、给摘要起一个好标题,比如:可以采用文中的主题句。
4、尽量使用自己的话完成,不要引用原文的句子,篇幅控制在原文的三分之一或四分之一长。
5、写摘要时可以采用下列几种小技巧:
(1)筛选1-2个例子。
(2)避免重复,删除细节,只保留主要观点。
(3)把长段描述压缩变成短小精悍的句子。如下例:“His courage in battle might without exaggeration be called lion-like.”可以概括为:”He was very brave in battle.”
(5)你还可以使用词组代替整句或者从句。
(6)使用概括性的名词代替具体的词,比如:“She brought home several Chinese and English novels, a few copies of Time and Newsweek and some textbooks. She intended to read all of them ring the winter vocation.”可以概括为:”She brought home a lot of books to read ring the vocation.”
(7)使用最短的连接词。比如,可以使用可以使用but, then, thus, yet, though,不能使用at the same time, in the first place, because of these, on the other hand等较长的连接词。
(8)把文章中的第一人称转换成第三人称,把对白简化。
(10)概括性英语怎么说及英文翻译扩展阅读
summary / 'sʌməri / 既可以做名词,也可以做形容词。
adj.做形容词时的含义有
1.总结性的,概括的,概述的
2.简明的,扼要的
3.即时的,即刻的
n.做名词时的含义有
1.总结,概略,摘要,一览
2.[废语]结局;顶点
资料来源:网络:summary