路家班那英语怎么翻译
① 英语翻译 我家住在那条路的359弄
i live in No.359 lane of that road
② 英语翻译 我找不到回家的路 他在回家的路上 在我上学的路上 这是谁的家 在那边
I can't find the way home
Let me help you
He is on the way home
on my way to school
Whose house is this?
over there
③ 英语中**路该怎么翻译
Shengli south road.
Jiefang middle road.
Yeli east(东) road
Luyi west road
④ 英语中什么路几弄几号几零几怎么翻译
路: Road(Rd.) 弄: Lane 号: No.
连起来翻译就是 101 Lane 1 No.1, *Rd., ***(数字和*号自行替换)
言必达翻译提供。
⑤ 去你家的路的英语翻译是
Go to the road of your house
⑥ 中国路名英文翻译
1、路名、街道名用拼音翻译,拼音+road/avenue/lane。
例:中山路——Zhongshan road、湖南路——Hunan road。
2、有方位的,中英混杂翻译。
例:
中山中路——MiddleZhongshanRoad。
湖南中路——MiddleHunanRoad。
南京西路——East Nanjing Road。
(6)路家班那英语怎么翻译扩展阅读
1、对于四字路名,应从方向词和中间数词开始翻译,然后是道路的名称,最后加上道路词。例:龙首南路:South LongShou Road。
2、方位词包括有:东(East),西(West),南(South),北(North),中(Middle)。
不要将“南“翻成:Southern,也不要将”北“翻译成”Northern,或者将“中“翻译成:Center。
3、数字前面已经有两个中文字的情况下路名中的数字以序数词处理,如果路名之前只有一个字就翻译成拼音。
例:
高新一路:First GaoXin Road。
东一路:DongYi Road。
4、长地址的翻译原则,从最小的单位翻到最大的单位。
5、各种道路的单词:
路Road、街(大街)Street、道(大道)Avenue、巷Alley、里Lane、号No. (道路名称中有门牌号码的,一定要写出来“No.”。
室Room、楼F、大厦Building、村Village、镇Town、乡Township、区District 、小区Residential Quarter 。
⑦ 在回家的路上用英语怎么翻译
“在回家的路上”可以翻译为:On the way home
⑧ 英语中怎么翻译**路,**大道,不会都是road吧,streetavenue怎么用
road ,street 与avenue都有路抄的意思,但是它袭们各自的含义和范围有所不同:
1 Street街,街道 主要是指村落或都市中两边有房屋的街道或马路
2 Road路,道路 常指城市或乡村之间可供车辆或行人通过的宽阔而又平坦的大路,这种路两旁有无房屋皆可。
3 Avenue通道,大街,林荫路 在英国指通往乡村住宅,两旁栽树的小路。在美国主要指宽阔而繁华的林荫大街,两旁有着华丽的住宅或林立的建筑物。在加拿大,street多是在老城区,road和avenue多是在后来扩展的地区,比如Toronto downtown以外地区,road是南北向,avenue是东西向。
⑨ 他们在哪班英语怎么翻译
which class are they in?
你可以先考虑一下,“他们在2班”这句的翻译----“They are in class 2.”
再将这句改成版一般疑问句,就是“which class are they in?”了。权