当前位置:首页 » 作文翻译 » 推荐红楼梦的作文英语怎么说

推荐红楼梦的作文英语怎么说

发布时间: 2022-01-15 05:18:08

Ⅰ 求一篇《红楼梦》的读后感和一篇名人的英语作文

读罢红楼,心里酸酸的。不知是为了什么。是为了荣宁二府的家破人亡?红粉丽人的香消玉殒?还是投机分子的欺世盗名?好像每种都有一点。但总是觉得那不是全部。从一个男人的角度分析,我豁然开朗,这是嫉妒。我在隐隐之中对宝玉产生了醋意。说来也真是惭愧,但是有几个男性看到一个纨绔子弟的周围无缘无故的缠绕着数不胜数的美女而不心酸呢?
说到这,红楼梦里的爱情故事还真是数不胜数。首先力推的,就是宝黛的红粉痴恋。在红楼梦里要数这两个人的爱情最纯洁了。从两小无猜,青梅出马,到长大后的坠入爱河。曹公简直就是顺水推舟,让读者感到,世间又一份千古流芳的爱情故事诞生了。它的出现是那么的自然,几乎没有人怀疑过,它的出现是那么纯洁,纤尘不染。但是生不逢时的爱情就是痛苦的代名词。黛玉性格里独有的叛逆和孤僻,以及对世俗的不屑一顾,令她处处显得特立独行,卓尔不群。花前痴读西厢,毫无避讳;不喜巧言令色,言随心至;崇尚真情真意,淡泊名利……种种这般,都使得她象一朵幽然独放的荷花,始终执著着自己的那份清纯,质本洁来还洁去,一如碧玉般盈澈。用一个普通人的眼光看她,最欣赏的还是黛玉的诗情画意,灵秀慧黠。黛玉每每与姐妹们饮酒赏花吟诗作对,总是才气逼人,艺压群芳。无论是少年听雨歌楼上的诗情,清寒入骨我欲仙的画意;还是草木黄落雁南归的凄凉,花气温柔能解语的幽情;无不体现出她娟雅脱俗的诗人气质。最叹息的是黛玉的多愁善感,红颜薄命。黛玉的身世,注定了她的孤独无依,而她的性格,又注定了她的寥落忧伤。纵使大观园里人来人往好不热闹,可是这里没有她可以依靠的亲人,没有她可以倾诉的知己,只有风流多情的宝玉让她芳心暗许,却又总是患得患失。于是她无奈着 “天尽头,何处有丘”,悲哀着“三月香巢已垒成,梁间燕子套无情”,伤感着“花谢花飞飞满天,红消香断有谁怜”,终落得“一缕香魂随风散,三更不曾入梦来”的凄凉结局。 与其说林黛玉在贾府的地位和自身的懦弱是悲剧的起因,还不如把责任轨道万恶的封建社会以元春为首的封建集团无情的扼杀了宝玉和黛玉之间的爱情。如果红楼梦真的是曹雪芹亲身经历的描述,那么我可以感受到一个失去至爱的男人的痛苦。地狱的烈火在身边燃烧,苦不堪言,使我的思想静止不前,这不是切肤之痛,却是切肤之爱。当血泪撒尽的曹公转身面对不堪回首的历史怎能不发出“满纸荒唐言,一把辛酸泪”的感叹! 还有要说的就是薛宝钗的爱情悲剧了。看到黛玉的郁郁而终,依然那么难过。可待到读完,听甄世隐说着什么"兰桂齐芳" 。

Ⅱ 我最喜欢的书籍是《红楼梦》英文表达

I'm a quiet girl,I like reading.My favorite books is the dream of the red chamber .
"I'm not good at math but my chinese is very good

Ⅲ 红楼梦的英语翻译

Dream of the Red Chamber
A Dream in Red Mansions
The Story of the Stone
Stone Story——推荐,简明

Ⅳ 求英语达人来给翻译一段有关红楼梦的评论!

Seek equal Qingwen
---------- Concept of Cao Xueqin women
Abstract: Qingwen is Cao Xueqin In "<Dream of the Red Mansion>> focus on the characterization of a character is the richest family was in the spirit of the Yahuan resistance," as pariahs "and" high heart than days ", the family was in grade heavily guarded feudal family, although as slaves Qingwen, only Fushoutieer, but life is, but in her we do not see the slightest bit of a slave, bold pursuit of equality for personal independence and indiviality liberation, used her weak body to confront the powerful forces of darkness, such as pariahs and proud of the magnanimity formed by the contrast between both strengthen her distinctive personality, is also a tragedy of its internal factors. Qingwen from the body we can see Caoxue Qin daughter of worship, and has demonstrated a unique women of Cao Xueqin, and the modern feminist different yu Qingwen written <<Furong daughter Lei>> Cao Xueqin can be seen as a tragic fate for all of the daughters Mourn a written words.
Key words: resistance; self equality; daughter worship; feminist women of .

Ⅳ 红楼梦用英语怎么说

红楼梦可以翻译为:A Dream in Red Mansions; Dream of the Red Chamber; dream of the red chamber.

迄今为止,《红楼梦》有两个最权威的英文译本,一个是由英国著名汉学家霍克斯和闵福德合译的《The Story of the Stone》(石头记);另一个是由中国学者杨宪益和其英国夫人戴乃迭合译的《A Dream of Red Mansions》(红楼梦)。

A Dream of Red Mansions中国清代初期(约 1790 年)问世的长篇小说,又名《石头记》。被广泛认为是中国最伟大的一部著作。其前80回是以作者曹雪芹(约 1715-1763)本人名义在他生前开始流传,他死后将近30年又出现了包括后40回的全书。

关于后 40 回的真实作者,至今仍众说纷纭,没有定论。有的说是曹雪芹的好友高鹗,有的说是曹雪芹本人,而其遗稿被高鹗发现,略加修改而成。全书以贾、史、王、薛四大家族为背景。

以贾宝玉及其表妹林黛玉的爱情为主题,描述贾家荣、宁二府由盛到衰的过程,以及中国上层家族成员及其众多奴仆和丫环的日常生活——豪华、淫逸、礼节、明争暗斗的细节,文字极其生动、优美。

(5)推荐红楼梦的作文英语怎么说扩展阅读

《红楼梦》,中国古代章回体长篇小说,又名《石头记》等,被列为中国古典四大名著之首,一般认为是清代作家曹雪芹所著。

小说以贾、史、王、薛四大家族的兴衰为背景,以富贵公子贾宝玉为视角,描绘了一批举止见识出于须眉之上的闺阁佳人的人生百态,展现了真正的人性美和悲剧美,可以说是一部从各个角度展现女性美的史诗。

英语例句:

1、《红楼梦》在中国文学史上占有重要位置。

A dream of Red Mansions occupies an important place in the history of Chinese literature.

2、机关算尽太聪明,反误了卿卿性命!(《红楼梦》)

All your clever calculations and intrigues brought nothing but your doom.

3、宝玉从幼时和黛玉耳鬓厮磨,心情相对。(《红楼梦》)

Since childhood, baoyu had been intimate with daiyu, finding her a kindred spirit.

4、世事洞明皆学问,人情练达即文章。(《红楼梦》)

A grasp of mundane affairs is genuine knowledge,' worldly wisdom is true learning.

5、青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温。(《红楼梦》)

A green lamp lights the wall as sleep enfolds her,' cold rain pelts the casement and her quilt is chilly.

Ⅵ 九年英语作文红楼梦带翻译

无缘无故的寻找愁苦,有的时候又装疯卖傻
虽然生就一副好面容,肚子里却没有半点学问.
糊里糊涂的连人情世故也不懂,愚笨顽劣不愿读书.
行为奇怪性格乖张,那里管世人对自己不好的评价呢?
富贵的时候不知道享受家业,贫穷之后又难耐凄凉的情景.
可怜辜负了青春年华,对国对家都无法做出贡献.
他是天下第一无能的人,古今像他不肖的子孙再也找不出第二个.
对你们这些富贵子弟说,不要学他的样子啊!
虽然看起来曹雪芹像是在骂贾宝玉,但实际上这是寓褒于贬的.

Ⅶ 求我最喜欢的红楼梦角色英语作文

红楼梦(A Dream)
a dream is to a man what wings are to a bird. with a dream in the deep heart`s
core, a man is spontaneously driven to hitch his wagon to a star. a dream is an
inexhaustible source of energy that keeps our enthusiasm burning, and kindles
our desire to enhance our spiritual cultivation, refine our character, and
upgrade our quality of life.

a life without a dream is like a bird with broken wings, confined to a cage
and oblivious of what lies beyond the range of its vision. on the contrary, a
man with a dream is like a warrior armed with ambition, foresight and gallantry,
daring to step into an unknown domain to make a journey of adventure. it is
dream that adds fullness, variety, and spice to our life and makes it worth
living. i have a dream. it is d dream that is deeply rooted in human nature. i
dream that one day people of all origins can live in harmony and peace without
being discriminated against or persecuted. the bounty of the earth can be shared
by every single human being. mutual respect will guarantee the existence and
continuation of the diversity of customs and cultures. love, sympathy, and
cooperation will alleviate the sufferings and disasters inflicted upon our
fellow men.

respect for basic human rights will put an end to social injustices and
evils. when my dream comes true, all men will be truly equal, happy, and
free.

Ⅷ 用英文介绍《红楼梦》80个单词

Ⅸ 请帮我写一篇关于红楼梦的英语小短文

A Dream of Red Mansions
A Dream of Red Mansions, an ancient novel written by Tsao Hsueh-chin and Kao Hgo; Dream of Red Mansions, an English translation by Yang Hsien-Yi and Gladys Yang, illustrated by Tai Tun-Pang, Volumes I II III, 1,900 pages, hardcover with cloth, Foreign Language Press, Beijing, 1995

The novel as a literary genre has a long history in China, germinating at the time of Wei and Jin and the Northern and Southern Dynasties (A.D. 220-589), growing apace through Tang and Song, and blossoming forth in full splendor ring the Ming and Qing Dynasties with the emergence of some renowned writers and works of which the best known are Luo Guanzhong of late Yuan and early Ming Dynasties and his Romance of the Three Kingdoms, Shi Naian of the same period and his Outlaws of the Marsh, Whu Chenen of Ming Dynasty and his Journey to the West and Cao Xueqin of Qing Dynasty and his book A Dream of the Red Mansions. All these full-length novels are characterized by a complicated and interesting plot, an extensive vista and scope, vivid and realistic characterization and elegant and evocative language, testifying to the high artistic achievement of the authors and the maturity of novel writing in early Chinese literature. These books have enjoyed great popularity among the people and exerted a tremendous influence on their minds. Many of the characters and stories in these novels are known to everyone in China, not excluding housewives and children.

...........

Ⅹ 我喜欢《红楼梦》英语作文

我国有四大美女,也有四大名著,我已经看完了《西游记》,《水浒传》,《三国演义》,寒假得空,我把《红楼梦》看了一遍,一共有四本,把我给看死了,也是一目十行罢了
《红楼梦》是一部中国古典长篇小说,作者曹雪芹,写成于清朝,书中提及的书名还有《石头记》,《情僧录》《风月宝鉴》,《金陵十二钗》等,清乾隆四十九年甲辰梦觉主人序本正式题为《红楼梦》,在此之前,此书一般都题为《石头记》。此后《红楼梦》便取代《石头记》而被成为通行的书名。《红楼梦》曾被评为中国最具文学成就的古典小说及章回小说的巅峰之作,被评为是中国四大名著之首。在现代产生了一门以研究《红楼梦》为主题的学科“红学”。
作品描述了贾宝玉,林黛玉,薛宝钗的爱情故事。反映了一个封建大家族的没落过程及原因。
在里面有四大家族,四春,四宝,四薛,四烈婢等等,很多很多流传的代称,几乎都是有关“四”的,可是我就喜欢独一无二的十二金钗:林黛玉,薛宝钗,贾元春,贾迎春,贾探春,贾惜春,王熙凤,史湘云,秦可卿,李纨,贾巧姐,妙玉。
这本书不仅是好书,还是一本体现真善美,揭露假丑恶的书呢。

热点内容
一点点弹力英语怎么翻译 发布:2025-09-13 05:09:37 浏览:901
没有的事英语怎么翻译成英语 发布:2025-09-13 05:05:14 浏览:21
你想做哪种工作英语怎么翻译 发布:2025-09-13 04:56:02 浏览:242
window用英语怎么翻译 发布:2025-09-13 04:55:11 浏览:733
拍图直接翻译英语怎么说 发布:2025-09-13 04:54:37 浏览:943
我们现在可以走了英语怎么翻译 发布:2025-09-13 04:39:11 浏览:368
大学哪个专业不学英语怎么翻译 发布:2025-09-13 04:29:07 浏览:240
不我们不喜欢英语怎么翻译 发布:2025-09-13 04:04:28 浏览:679
喜欢不喜欢的翻译成英语怎么说 发布:2025-09-13 03:58:24 浏览:775
翻译上文用英语怎么说 发布:2025-09-13 03:57:44 浏览:141