当前位置:首页 » 作文翻译 » 文化翻译为英语怎么说

文化翻译为英语怎么说

发布时间: 2022-01-20 01:59:50

Ⅰ 文化这个词怎么翻译成英语

culture

Ⅱ "和合文化"怎么准确翻译为英语请高手指教.

和合文化,主题词是和谐Harmonious,春晚的主题是"欢乐和谐中国年",3.15消费者权益日的主题是"和谐消费"

所以 和合文化 的翻译 必须要体现出 Harmonious

可译为: The "Harmonious" Culture

也有人理解为和谐的共同体 ,所以翻译成:Culture of Harmonious Integration

还有一种值得借鉴的译法是:Chinese Harmonious and Syncretic Culture

Syncretic 意思是哲学上讲的融合.

"With Gathers" Culture 这样的译法是不可取的!

和合文化是中国传统文化的核心,意思是是和协人和自然、人和社会、人和人等多种关系,使世界在平和自然的状态中发展,使发展成为更持久、更持续的进步.

Ⅲ 文化英文翻译

在古代的时候由于交通的不发达,东西方文化的差异比较显著,甚至连疆域接壤的两个国家:中国和印度都各自产生了文明并且朝着各自的方向发展。古印度地区是世界四大文明古国的发祥地之一,千百年来李静无数朝代和岁月的变迁,有着深厚的文化沉淀和底蕴。古印度处在东亚和中亚的交界处,紧邻印度洋,地域的特殊性也使得其成为了文化交融的地方。
In ancient times owing to underdeveloped traffic, the East-West cultural differences between East and West were more significant, even the two countries that have segments of common border, China and India,created their own civilization, and developed towards their own directions. Ancient India region was one of the birthplaces of the world's four ancient civilizations, had experienced the evolution of countless dynasties and time for thousands of years, and had a profound cultural and heritage. The ancient India was located in the junction of East and Central Asia, close to the Indian Ocean, the geographical specificity had made it a place of cultural fusion.
现在的印度,巴基斯坦,孟加拉国在以前一直是一个国家。直到上个世纪五十年代才开始分裂为巴基斯坦和印度,之后的七十年代巴基斯坦又分裂为孟加拉国和孟加拉国。印度国内宗教主要以印度教为主,也有一部分把穆斯林。长久以来这两个教派之间冲突不断,我们时常可以在电视上看到一些因为教派矛盾而产生的流血冲突,这种暴力的行为,令人非常遗憾。
Today’s India, Pakistan, Bangladesh were belonging to one country in the past. It was divided into Pakistan and India until 1950s and further split into Pakistan and Bangladesh in 1970s. The religion in India mainly is Hinism, some is the Muslims. There are continuous conflicts between the two sects, we can often see a number of bloodshed conflicts arising because of sectarian contradiction, and these violent actions are very regrettable.
印度是世界第二大人口大国,有着丰富的劳动力资源和能源。同时,过多的人口也给印度带来了很多麻烦:医疗,教育,贫富差距等矛盾日益明显。就如XX给我们看的明信片中的一些图片:一个双眼通红的残疾乞讨者,贫民区街口水管边的孩子。这些图片都凸显了现代印度发展中所面临的问题,也体现出古印度文化和当代印度文化在现代的一些冲突。
India is the world's second largest populous country, has abundant labor resources and energy. Meanwhile, too much of the population has brought to India a lot of troubles: the contradictions about health care, ecation, the gap between the poor and the rich, etc. have become an increasingly obvious. As can been seen in the pictures of some postcards XX showed to us: a disabled beggar with red eyes, some children by the waterpipe at the slum blocks, etc. These pictures have highlighted the problems faced in the development of modern India, also reflected some conflicts between the ancient Indian culture and contemporary Indian culture in modern India.

Ⅳ 5000年中国文化 中国有5000年文化 翻译成英语怎么说

5000 years of chinese culture

Ⅳ 中国传统文化 英语翻译

试译如下,仅供参考:

Chinese traditional culture(or China's traditional culture )

1.From Generation to Generation. China's traditional culture has been interrupted in some short historical periods.More or less,it has changed in different historical periods,but on the whole it's one culture without interruption. Generally speaking, it has not changed much.
2.National Characteristic.China's traditional culture is unique to China,which is different from other nations'.
3.A Long History.It has 5000 years of history.
4.Extensive and Profound.“Extensive” refers to Chinese traditional cultur's breadth—rich and colorful;“Profound”means Chinese traditional cultur's depth—unfathomable.

Ⅵ 文化怎么定义(用英语,)

文化是相对于经济政治而言的人类全部精神活动及其产品。Culture is relative to the economic and political character of all human mental activities and its procts。

文化分为信息文化、行为文化和成就文化。信息文化指一般受教育本族语者所掌握的关于社会、地理、历史、等知识;行为文化指人的生活方式、实际行为、态度、价值等,它是成功交际最重要的因素;成就文化是指艺术和文学成就,它是传统的文化概念。

概念

人类传统观念认为,文化是一种社会现象,它是由人类长期创造形成的产物,同时又是一种历史现象,是人类社会与历史的积淀物。

确切地说,文化是凝结在物质之中又游离于物质之外的,能够被传承和传播的国家或民族的思维方式、价值观念、生活方式、行为规范、艺术文化、科学技术等,它是人类相互之间进行交流的普遍认可的一种能够传承的意识形态,是对客观世界感性上的知识与经验的升华。

Ⅶ “有浓厚的文化气息”和 “深厚的文化底蕴”用英语怎么说 不要拿直译的来糊弄我

“有浓厚的文化气息”和 “深厚的文化底蕴”用英语翻译分别如下:

“有浓厚的文化气息”deep cultural richness

“深厚的文化底蕴”be rich in cultural deposits

(7)文化翻译为英语怎么说扩展阅读

1、医学在古代被称为“仁学”,蕴含着浓厚的人文气息。

Medicineinancientwasknown as"Benevolence"withstrongculturalpresence.

2、它们给风景区增添了浓厚的人文气息,赋予楠溪江丰富的文化内涵,在我国建筑史、规划史的研究上具有很高的价值。

,,inourarchitectural history,planninghistoryresearchonthe highvalue.

3、有新鲜的东西,有浓厚的人文气息,关心民生民俗,厌恶千篇一律假大空,这些照片和文字都是平时难得见到的啊!

It and culture,caring commonpeople's lifeand customsas Ihatethosewindyphotoslike any others. However, your simpleandpurewordsarenotoften.

4、纸材所发展出的剪纸、摺纸等艺术带有浓厚的人文气息,在未来全球化的趋势之下,惟有发展出自身独有之风格才能与各个国家竞争!

Withthetrendofglobalizationin thefuture,onlydevelopingone'sownuniquestylecan !

资料来源:网络:英语语法

Ⅷ “文化交流”翻译成英文怎么写

Communication不好,
用interaction/互动的交流/
culture-interaction

Ⅸ “中国文化的英文翻译” 这个怎么翻译成英文

the English translation of Chinese culture
不懂继续问( 天天在线 )

Ⅹ 告诉你啥叫有文化英语翻译过来怎么说

告诉你啥叫有文化
Tell you what is called well-ecated

告诉你啥叫有文化
Tell you what is called well-ecated

热点内容
我发现它很有趣英语怎么翻译 发布:2025-08-12 16:41:21 浏览:372
慢点开车翻译英语怎么说 发布:2025-08-12 16:40:36 浏览:901
害羞小朋友翻译英语怎么说 发布:2025-08-12 16:39:32 浏览:202
就是她翻译成英语怎么翻译 发布:2025-08-12 16:37:52 浏览:909
小主英语怎么翻译 发布:2025-08-12 16:33:35 浏览:741
有只说英语怎么翻译成英文怎么说 发布:2025-08-12 16:17:23 浏览:663
三亚翻译成英语怎么说 发布:2025-08-12 16:10:49 浏览:384
英文不一样翻译成英语怎么说 发布:2025-08-12 16:02:19 浏览:431
粗心日语怎么翻译成英语怎么说 发布:2025-08-12 15:59:27 浏览:392
上齿槽指数英语怎么说及英文翻译 发布:2025-08-12 15:58:43 浏览:434