三国演义怎么翻译英语
① 《三国演义》用英文怎么翻译
Romance of the Three Kingdoms
② 《三国演义》的英译本
加拿大张亦文翻译的《三国演义》
邓罗(C. H. Brewitt-Taylor)译,San Guo, or Romance of Three Kingdoms,上海别发洋行1925年初版
③ 三国演义的英文名字叫什么
Romance of the Three KingdomsThe、Three Kingdoms Era。
《三国演义》(全名为《三国志通俗演义》,又称《三国志演义》)是元末明初小说家罗贯中创作的长篇章回体历史演义小说。该作品成书后有嘉靖壬午本等多个版本传于世,到了明末清初,毛宗岗对《三国演义》整顿回目、修正文辞、改换诗文。
《三国演义》描写了从东汉末年到西晋初年之间近百年的历史风云,以描写战争为主,诉说了东汉末年的群雄割据混战和魏、蜀、吴三国之间的政治和军事斗争,最终司马炎一统三国,建立晋朝的故事。反映了三国时代各类社会斗争与矛盾的转化,并概括了这一时代的历史巨变,塑造了一群叱咤风云的三国英雄人物。
(3)三国演义怎么翻译英语扩展阅读:
《三国演义》的文学成就:
《三国演义》的艺术成就更重要的是在军事政治描写和人物塑造上。小说最擅长描写战争,并能写出每次战争的特点。注意描写在具体条件下不同战略战术的运用,指导作战的主观能动性的发挥,而不把主要笔墨花在单纯的实力和武艺较量上。
如官渡之战、赤壁之战、彝陵之战等,每次战争的写法也随战争特点发生变化,在写战争的同时,兼写其他活动,作为战争的前奏、余波,或者战争的辅助手段,使紧张激烈、惊心动魄的战争表现得有张有弛,疾缓相间。
如在赤壁之战前描写孙、刘两家的合作、诸葛亮、周瑜之间的矛盾,曹操的试探,孙、刘联军诱敌深入的准备等等,在人物塑造上,小说特别注意把人物放在现实斗争的尖锐矛盾中,通过各自的言行或周围环境,表现其思想性格。
如曹操的奸诈,一举一动都似隐伏着阴谋诡计;张飞心直口快,无外不带有天真、莽撞的色彩;诸葛亮神机妙算,临事总可以得心应手,从容不迫。关羽“温酒斩华雄”“过五关斩六将”、张飞“威震长坂桥”、赵云“单骑救幼主”、诸葛亮“七擒孟获”“空城计吓退司马懿”等更是流传极广的篇章。
④ 《三国演义》英语是什么
《三国演义》英语是Romance of the Three Kingdoms。
《三国演义》(全名为《三国志通俗演义》,又称《三国志演义》)是元末明初小说家罗贯中根据陈寿《三国志》和裴松之注解以及民间三国故事传说经过艺术加工创作而成的长篇章回体历史演义小说,与《西游记》《水浒传》《红楼梦》并称为中国古典四大名著。
该作品成书后有嘉靖壬午本等多个版本传于世,到了明末清初,毛宗岗对《三国演义》整顿回目、修正文辞、改换诗文,该版本也成为诸多版本中水平最高、流传最广的版本。
主要剧情
《三国演义》可大致分为黄巾起义、董卓之乱、群雄逐鹿、三国鼎立、三国归晋五大部分,描写了从东汉末年到西晋初年之间近百年的历史风云,以描写战争为主,诉说了东汉末年的群雄割据混战和魏、蜀、吴三国之间的政治和军事斗争,最终司马炎一统三国,建立晋朝的故事。
反映了三国时代各类社会斗争与矛盾的转化,并概括了这一时代的历史巨变,塑造了一群叱咤风云的三国英雄人物。
⑤ 三国演义英文怎么说
《Romance of the Three Kingdoms》
其他四大名著的英文:
《水浒传》:《Water Margin》
《西游记》:《Journey to the West》
《红楼梦》:《Dream of the Red Chamber》
例句:有时候它还被认为是四大名著(《三国演义》、《水浒传》、《西游记》、《红楼梦》)的“第五部”。
It is sometimes considered to be the 'fifth' of the Four Great Classical Novels (Romance of the Three Kingdoms, Water Margin, Journey to the West, Dream of the Red Chamber).
⑥ 三国演义英语怎么说
《Romantic of Three Kingdoms》—— 三国演义。
例:The Romance of the Three Kingdoms Tradition Human Resources Management Thought and Its to Modernbusiness Management Enlightement
《三国演义》的传统人力资源管理思想及其对现代企业管理的启示。
《三国演义》描写了从东汉末年到西晋初年之间近百年的历史风云,以描写战争为主,诉说了东汉末年的群雄割据混战和魏、蜀、吴三国之间的政治和军事斗争,最终司马炎一统三国,建立晋朝的故事。
(6)三国演义怎么翻译英语扩展阅读:
著名的文学批评家、清人金圣叹,曾将我国的历史小说做了集萃式的评述,《三国演义》被排为“第一才子书”。
《三国演义》描写了东汉末年社会动荡、群雄逐鹿,魏蜀吴三国鼎立,最后归于一统的历史画面,场景宏大,情节复杂,是我国文学史上的瑰宝,也是世界文学史上的明珠。《三国演义》的作者具有非凡的叙事才能,详略张弛,纵横开合,都处理得极为恰当。
其对几次大战的全景式描写,如官渡之战、赤壁之战,写得波澜起伏、跌宕曲折,读来惊心动魄,将简略的史实演义得生动细致,令人叹为观止。
⑦ “三国演义”用英语怎么说
《Romantic of Three Kingdoms》—— 三国演义
例
1、The Romance of the Three Kingdoms Tradition Human Resources Management Thought and Its to Modernbusiness Management Enlightement
《三国演义》的传统人力资源管理思想及版其对权现代企业管理的启示。
2、This paper analyses the views on female image in 《A Legend of Three States》 held by Mao Zong-gang.
摘要本文浅析毛宗岗评点《三国演义》中的女性形象时所持的观点。
⑧ 三国演义的英文翻译是什么啊
三国演义 Romance of Three Kingdoms
http://www.threekingdoms.com/
⑨ "三国演义"翻译成英语应该怎么说
Romance of Three Kingdoms
⑩ 三国演义翻译成英语是什么
当年翻译三国成英文的老外,译的是“The
Three
Kindoms".
可惜的是有人觉得不够贴切。现在我们的“标准”翻译成了
The
Romance
of
Three
Kingdoms。Romance不一定是爱情故事,它的原意是“虚构”的,“想象中”的故事。我们非要把那个“演义”给翻出来,又没有完全合适的词,就用了romance,
要多别扭有多别扭。真是蛇足。