流行翻译成英语怎么说
Ⅰ 流行用英语怎么说
Popular Music。
流行音乐,根据英语Popular Music翻译过来的。按照汉语词语表面去理解,所谓流行音乐,是指那些结构短小、内容通俗、形式活泼、情感真挚,并被广大群众所喜爱,广泛传唱或欣赏,流行一时的甚至流传后世的器乐曲和歌曲。这些乐曲和歌曲,植根于大众生活的丰厚土壤之中。因此,又有"大众音乐”之称。
但是,这样的界定有可能使那些本不属于流行音乐的音乐如《国际歌》、《义勇军进行曲》、《马赛曲》、《洪湖水浪打浪》、《歌唱祖国》、《东方红》《南泥湾》等,仅仅因为它们也在群众中广泛流传而都可被划归为流行音乐。
另一方面,又把那些分明是流行的音乐,由于它们流传不开(这在流行音乐中也为数不少)而排除在流行音乐之外。显然,流行音乐不一定都流行,流行的音乐也不只是流行音乐,是指被大众熟知的。
准确的概念应为商品音乐,是指以赢利为主要目的而创作的音乐。它是商业性的音乐消遣娱乐以及与此相关的一切“工业”现象。(见前苏联《音乐网络词典》1990 年版)它的市场性是主要的,艺术性是次要的。
(1)流行翻译成英语怎么说扩展阅读:
起源
从根本上讲, 最开始的流行音乐应该从19世纪美国工业文明的兴起说起。那时大批农业人口进人城市,构成一早期的产业队伍, 城镇市民的结构产生变化。来源于市民阶层中的新文化代表就是早期的流行音乐。
那个时代, 反映怀念故土, 眷念家乡生活的通俗音乐作品,正好表达了远离家园而来到陌生环境求生的人们的心理状态和纯朴的思想感情。19世纪末20世纪初的美国经历了南北战争和第二次工业革命, 经济的发展给人们带来丰富生活的同时也促使音乐的长足发展。
当时美国的流行音乐多来自于黑人音乐。70年代,迈克尔·杰克逊横空出世,从此带领了流行音乐和MTV的发展,他们以口传心授及与异族之间的私人交往,逐渐形成了一种特有的音乐形式。不管是灵歌、索尔、节奏布鲁斯、摇滚,甚至是爵士的根源都可以追溯到由非洲传来的黑人音乐。
特别是由多民族文化汇集而成的爵士音乐,以它独特的演奏、演唱方式,刷新了听众的耳目, 轰动美国, 又很快传遍世界各国。爵士乐风格多样、节奏性强, 不仅影响了其他流行音乐的形式, 也影响了严肃音乐的创作。
二战后又兴起了摇滚乐、蓝调和乡村音乐。其中摇滚乐成为主流。摇滚乐同样源于美国, 是黑人音乐的节奏布鲁斯与白人乡村音乐和西部音乐的有机结合。
摇滚乐强烈的节奏、以反抗为主题且简单直自的歌词以及多样的表演形式、特立独行的装扮强烈地吸引着战后的新一代青年。很多的美国乐队等都对以后的摇滚文化产生了巨大影响。
70年代以后, 音乐风格更加多样,走向前卫和极端,表现在具有即兴性、强调借助和运用电子手段、注重乐器和效果的操纵技术、商业化倾向日趋明显。流行音乐的发展日益走向繁荣。
Ⅱ 十大流行语,用英语怎么说
1.有钱就是任性(rich and bitch)
“有钱就是任性”具有嘲笑有钱人做事风格的意思,并常在微博炫富的时候使用,作为朋友间的调侃用语。微博红人王思聪曾说过“我交朋友不管他有钱没钱,反正都没我有钱”,从这话开始众网友对有钱人,又有了一次新的认识。进而产生了“有钱就是任性”等事件性的串联。
美国有一首歌叫“Rich Bitch”,歌词粗俗,所以小编更喜欢另一种译法“rich and willful”。
不要问为什么,有钱,任性。
2.也是醉了。(Are you kidding me?或 I become crazy)
这一神回复的创始人,可以追朔到金庸《笑傲江湖》里的令狐大侠。爱开玩笑的令狐冲曾这样讽刺别人的谄媚:“我一看到那些人的谄媚样,可就浑身难受,摇摇晃晃几欲醉倒。”之后一群DOTA玩家们对此词情有独钟,不管对方的技术很渣,还是技术很牛,小伙伴们都喜欢说:“呵呵,这货的技术,我也是看醉了”、“哇,这大神的技术,我也是醉了”。
3.那画面太美我不敢看(That's such a beautiful scene that I dare not have my eyes fixed on it.)
这个流行语出自蔡依林的一首歌《布拉格广场》,“这画面太美我不敢看”,被网友引申为对奇葩事物的形容,比如看到一张很雷人的图片,以此表达自己看到这张图片受到的视觉或心理冲击。
4.且行且珍惜( It is to be cherished)
2014年3月31日,马伊琍微博回应文章出轨事件,全文如下:恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜。迅速有众多网友开始用“且行且珍惜”造句。比如:吃饭虽易,减肥不易,且吃且珍惜。
其实“且行且珍惜”在不同的语境中,可能会有不同的译法。比如,在一部交通安全宣传片中,“且行且珍惜”被译作“It can wait.”可谓无比贴切。
5. 挖掘机技术哪家强?(Which excavator school tops the list?)
源于演员唐国强为蓝翔职业学院代言的广告。由于蓝翔近日出现了各种负面新闻,网民智慧喷薄而出,每说完一件事,发表一个评论跟帖,无论有无关系,末尾都加上一句:“那么,问题来了。挖掘机技术哪家强?”
“那么问题来了”则可以翻译成“So here comes the question…”
6.蛮拼的(Pretty strenuous)
挺努力的意思。但是即使很努力了,却没有成功,有反讽刺意味。因在《爸爸去哪儿2》中被歌星曹格多次提及而引发关注。主要表达一些说话者对其所说事件或任务的嘲讽、嘲笑或者鄙夷。
7.保证不打死你(I promise you won't get killed.)
“宝宝你过来,爸爸保证不打死你”是吴镇宇在《爸爸去哪儿2》中的一句口头语,由于口气太过严厉,被网友恶搞成“你过来我保证不打死你”,网友都觉得霸气侧漏,就在微博上面大量使用,表达极度生气且压抑着的愤怒。
8.萌萌哒(cutie)
由网络热词“么么哒”受到日本萌系文化影响演变而来,一般用来诙谐形容自己的萌化形象。起始于豆瓣小组,有用户发帖自称“今天出来没吃药,感觉整个人都萌萌哒”。“萌萌哒”正确的表述是:萌萌的。
9.时间都去哪了(Where did the time go?)
《时间都去哪儿了》,自从登上了中央电视台2014年马年春晚,这首歌便如同雨后春笋般在民间传唱。随着这首歌曲的红火,“时间都去哪儿”也热火起来。
10.我读书少,你别骗我(I don't have much ecation, don't try to fool me.)
《我读书少,你可别骗我》是马伯庸编写的图书,被用来指代知道真相时一时无法接受的无奈与不解,后被广泛用到互联网中,一般是交谈中的调侃, 表示不要欺负老实人。
来源请参考:http://..com/daily/view?id=3411
Ⅲ 网络流行语英文怎么说
网络流行语
[网络] buzzwords; network catchwords; network buzzwords; internet catchphrases; internet buzzwords;
[例句]三个俯卧撑:网络流行语;语出某高中生死亡事件中的一个没有说服力的不在场证明。
Three push-ups: Another Internet catchphrase, this one derived from an unconvincing alibi used in the death of a high school student.
Ⅳ 网络流行语 翻译成英文怎么说
popular online language
Ⅳ 流行的用英文怎样翻译
popular流行的,时尚的;
epidemic流行性(疾病等)
Ⅵ 请翻译成流行的英语表达方式
Role
Ⅶ 开始流行翻译成英语。
begin to be popular
Ⅷ 网络流行语 翻译成英文怎么说
网络流行语 network Catchword;network buzz words;popular language of network
Ⅸ 《流行》翻译成英文是什么请高手教教,不知道的滚
流行:popularity(名词)
流行的:popular(形容词)
所以应该是第一个popularity
希望可以帮助你,满意的话,希望采纳,谢谢!
Ⅹ 流行的英文怎么写
名词:
fashion:时髦,时尚
popularity:流行,普及,大众性
prevalence:流行,盛行
vogue:时髦;时兴;流行
短语:
in vogue:流行,时髦
be the rage:流行, 风靡一时