正变得英语怎么翻译成英语翻译
Ⅰ 它正变得越来越受欢迎,翻译成英文
它正变得越来越受欢迎。
It is getting more and more popular.
Ⅱ 中国正变得越来越强大。用英语怎么翻译
China is becoming more and more powerful.
Ⅲ “我正在改变” 用英语怎么说
我认为应该说
Now
I
am
growing.或Now
I
am
improving.或Now
I
am
changing.
英语词中一词多意,可以变化使用。
Ⅳ 我的家乡正变得越来越漂亮。翻译成英语
My hometown is becoming more and more beautiful.
Ⅳ 变成用英语怎么说
变成的英文:become
become 读法 英[bɪ'kʌm]美[bɪ'kʌm]
1、作不及物动词的意思是: 成为;变得;变成
2、作及物动词的意思是:适合;相称
短语:
1、become used to习惯于…;适应于…
2、become involved in使卷入,使陷入
3、become interested in对……感兴趣
4、become e到期
5、become conscious of观察到
例句:
I first became interested in Islam while I was doing my nursing training.
我在进行护理训练的时候,我初次对伊斯兰教产生了兴趣。
(5)正变得英语怎么翻译成英语翻译扩展阅读
一、become的用法:
1、become用作系动词时,意思是“成为,变得”,表示情况的开始、发展和结束的变化。后接名词、形容词(或其比较等级)、过去分词作表语,偶尔也可接带疑问词的动词不定式。常用在书面语中。
2、become后接动词的过去分词可表示被动或结果,此时一般不接by短语。
3、become用作及物动词时,还可表示“适宜,合适”。becomeof只能与疑问代词what(ever)连用,用于直接或间接疑问句中,表示“变得怎样”,后接人或有形的东西,多用于完成时或将来时。
4、become是非持续性动词,不能与表示一段时间的状语连用。但可用于完成时态。become不可用于被动结构。
二、become的词义辨析:
become, come, go, grow, turn这组词均可用作系动词,表示“变成”。其区别是:
1、come多指向好的方向转变; go往往指向坏的方面转变; become指向好的(也可指向坏的)方面发展, turn是正式用语,指向好的,也指向坏的方面转变。试比较:
(1)When did that style of dress come into fashion?
那种式样的衣服是什么时候时兴的?
(2)When did that style of dress go out of fashion?
那种式样的衣服是什么时候不时兴的?
2、come的主语往往是人; become的主语可以是人或物; 而go的主语多是物。
3、come的表语通常是形容词; become的表语可以是形容词、代词或名词(须加不定冠词); go和grow的表语为形容词; turn的表语可以是形容词或名词(不加不定冠词)。
Ⅵ 翻译,我们的家乡正在变化,翻译成英语。
our villige become rich.......
图片不清
Ⅶ 英语翻译:中国正变得越来越强大两种
China is growing stronger and stronger
Ⅷ 正是的英语翻译 正是用英语怎么说
可以说是:It is/That is/This is,例句如下:
1、这正是我需要的。That is what I need.
2、这正是我的弱点。That's my weak point.
3、这正是我们版的想法。权This is exactly what we think.
4、正是在这一点上大多数学生落入了一个不易察觉但却非常危险的陷阱。It is here that most students fall into a subtle and deadly trap.
Ⅸ 我的家乡正变得越来越漂亮。翻译成英语
My hometown is being more and more beautiful. My hometown is becoming more and more beautiful day by day
Ⅹ 毫无疑问,由于计算机的出现,我们的世界正变得越来越小如何翻译成英语
毫无疑问抄,由于计算机的出现,我们的世界正变得越来越小
There is no doubt that, e to the advent of the computer, our world is becoming more and more small