简单日语字翻译成英语怎么说
1. 很简单的日语单字翻译!急!!!!
き ki 这个除非是单词否则不常见 - -
み mi 同上= =
きみ Kimi 连起来就是“你”的意思
に ni 这个...“在”?
や ya 兰州大说的弥或耶
ら ra ...啦?
こ ko ...一般来说...“这”?こ的出现比较多哈 不一定的说 = =
よ yo 哟?...不知道了
さ sa 加长音时是“来”“上”的内种意思
2. 英文翻译成日语!!!!!!求助!!!!!!超简单的!!
1。私はいくつかの家、今日お见せするつもりです。
2。これは最初のものです。
3はい、それは非常に大きいではない。
4 [OK]を、方法についてはことある?
5それはかなりです。しかし、私は黒い色が好きではない、
図6は、あなたがあのが好きですか?
7日、私はそれを爱する!それはきれいです。ありがとう!
3. 日语的名字是怎么翻译成英文和中文的
一、日语名复字翻译成英文时,制是按名字的日语发音音译过去的。例如日本前首相村山富市的名字,“村山”的日语发音是mura yama,而“富市“的日语发音是tomi ichi,因此其名字的英文就写成Murayama Tomiichi。但因为日本人往往喜欢按英文名字的规则,将姓氏放在后面,所以也往往写成Tomiichi Murayama。
二、日语名字翻译成中文时,因为日语也是使用汉字的,所以通常只要照搬日语汉字即可,读音当然是按汉语的发音来念。但有几点需要注意:(1)日语里面有一些繁体汉字,港澳台地区会照此使用,而大陆地区需要将其转化为简体汉字。(2)日本有一些特有的汉字,翻译成中文的话有时需要转换一下。例如日本前首相小渊惠三,其日语姓名原来是写成“小渕惠三”,但“渕”在中文里面并非常用汉字,所以转写成更常见的“渊”字。(3)有些日语名字是用假名书写的,此时需要按假名读音音译成汉字。例如日本有位虚拟歌手叫初音未来,其日语名字其实是“初音ミク”。
4. 一些简单的日文用中文怎么说..
你好 (哭你一起挖)
我回来啦 (他大姨妈)
哥哥 (哦尼桑)
可爱 (卡哇咿)
怎么? (哪尼)
你好帅 (卡酷咿)
原来如此 (哪里糊涂)
我吃了 (一打卡玛斯)
早上好 (狗炸一玛斯)
怎么可能 (玛撒卡)
好厉害 (自由咿)
谢谢 (啊丽嘎多)
怎么啦 (都西大)
偷一下懒 (傻不你呦)
这可不行 (所里挖那里蚂蚁)
为什么? (男的诶)
那是什么 (男的所里挖)
什么意思? (满家所里挖)
笨蛋 (八噶)
我明白啦 (挖卡打蛙)
这是 (库里挖)
加油 (刚巴黎)
搞定啦! (亚当!)
朋友 (偷猫打鸡)
不行 (打妹)
说的也是 (受打内)
太好啦! (有疙瘩!)
真的? (轰!逗你)
小姐 (我揪下嘛)
不要啊! (呀妈爹!)
可恶 (扣手)
对不起 (狗咪那啥咿)
没关系 (一挖呦)
不要紧吧? (带胶布?)
约会 (带兜)
是的 (嗨)
晚安 (哦压死你)
到此为止 (哭了妈的)
5. 一句简单的日语翻译成中文
文件再次传给您,把签上名字的(那张)请传给我方。
それにササインしたものを=签上字的那张。
こちらへ送ってください=请传给我方。
6. 日文名字如何译成英文
如果是人名,把姓和名字倒过来,然后翻译成罗马拼音,就是名+姓的形式专
例如:
桜木花道(sakuragi hanamiti)
翻译属成英语为:
hanamiti sakuragi
如果是地名或者其他的名词,翻译成英语的时候把原有的读音,也就是罗马拼音,稍作修改然后写上去,或者直接写上它的罗马拼音
例如:
东京(日语中的罗马拼音为toukyou)
翻译成英语为:
Tokyo
(去掉两个“u”)
大阪(日语中的罗马拼音为oosaka)
翻译成英语为:
Osaka
(去掉1个“o”)
福冈(日语中的罗马拼音为fukuoka)
翻译成英语为:
Fukuoka
(直接写罗马拼音)
希望对楼主学习日语有帮助!
7. 日语用英语怎么说
英文:Japanese
Japanese 读法 英 [ˌdʒæpəˈniːz] 美 [ˌdʒæpəˈniːz]
adj. 日本(人)的;日语的
n. 日本人;日语
词汇搭配:
1、Japanese Girl 日本女孩
2、Japanese cuisine 日本料理
示例:
Japanese proction methods have been transplanted into some British factories.
日本的生产方法已被引进到一些英国的工厂。
(7)简单日语字翻译成英语怎么说扩展阅读
相关词:Japan
Japan 读法 英 [dʒəˈpæn] 美 [dʒəˈpæn]
n. 日本(东亚国家名)
词汇搭配:
1、Bank of Japan 日本银行
2、Made in Japan 日本制造
示例:
The volume of trade with Japan has increased.
与日本的贸易额增加了。
8. 一句话的简单日语翻译成中文~~~~~
这个翻译要看情况拉
もしも:假如,假使
よかったら:可以的话,方便的话
今:现在
少し:稍微
相手できますか?:可以做一下对手吗?相手=あいて-----这翻得也太直白了
如果楼主不介意,偶自己想像场景了:
龙马拿着网球拍拽B滴对海堂熏说:
如果方便的话,现在可不可以稍微陪偶练练球?
如果方便的话,现在可不可以稍微陪偶练一下?之类之类的。。。
9. 简单日语翻译成汉语
难倒是不难。。。问题你真的确定把这种东西放在网上翻译ok?=- =
10. 日语名字如何翻译成英语的
发音有几种取法抄哦~
りょう袭
れい(ryo
rei)
梁
丽
这是直接将您名字音读的。中国人还比较习惯这样。标音用没有特别要求的话用平假名,片假名都可以。
リャン
リ
(ryan
ri)
梁
丽
这个是模仿普通话发音。现在日本人表示尊敬外国人,经常会用接近原音的发音来称呼。中国的现代发音,日本人也当做外来语,标音的时候基本上是用片假名。
リャン
レイ(ryan
rei)
梁
丽
这个则是姓氏用“原音”,名字用“音读”的。呵呵~只是怕lz不喜欢り的读音,始终太短不好发音嘛。那就混着来吧。现在的日本人很习惯把中国姓氏的“梁”读成“リャン”,而不是“りょう”。我自己的经理就是这么被人叫的。呵呵