易初莲花用英语怎么翻译
Ⅰ 英语翻译,简单的地址翻译
room 101
45 happy street
huangpu avenue, central
guangzhou, china
Ⅱ 茅台15年原浆酒,卜蜂莲花大型超市里购买的,说原价1198,请问茅台集团出过这酒吗㈵
网上查,如果没有一点信息,即是假。
酒这东西,我觉得不太值得。喝过家酿密藏20年,一点不好喝,更别说瓶装酒了
Ⅲ 帮我翻译下这些英文名
我就知道百安居:全称是Block and Quayle,是创始人的姓的首字母的缩写。
Ⅳ 谁知道星沙必胜客,就易初莲花下面那个的电话知道的说下,谢了。
hehw
Ⅳ 各位英语高手,请帮忙翻译以下文章,感激不尽
"哇,他是不是金子铸造的啊?”燕子自言自语道。他非常礼貌而不愿让个人谈论太大声。
“在一个遥远的地方”这个雕像用一个低沉而又悦耳动听的声音继续着,“在遥远的一个地方有一个破旧的房子,房子只开了一扇窗,透过这扇窗我可以看到一个女人正坐在桌子旁,瘦削的脸庞,被针刺后粗糙腥红的手,她是一个针线工。她正在为女王宠爱有加即将参加在下一次宫廷舞会的一个少女长袍锦缎上绣着西番莲花,在这房间的一个角落里的一张床上躺着她发烧不适渴望吃橘子的小儿子。可是他的母亲除了喝水之外没有什么可以喂哺他的,他呼声不断。燕子啊,燕子啊,小燕子,你不能把我右臂上的红宝石带给她吧?我的脚是牢扎在这个基架上的,因此我是不能移动的。
“我的朋友在埃及等我”小燕子说,“他们在尼罗河畔飞来飞去并且向着大莲花交谈,他们很快就要去国王的墓室里睡觉了。在饰漆的棺材里只有国王自己,他的尸体用黄色的亚麻布裹着,是已经经过防腐剂和香料处理过了的。围在其颈部的是一个翡翠项链,但是他的手就像是枯败了的叶子。
“燕子,燕子,小燕子”王子说,“你就不能跟我待我一晚上给我当一个信使吗?那个孩子又饿又渴,那个母亲太可怜了’
”我想我不喜欢男孩子们“燕子说,‘去年夏天我在和上停留的时候就有两个粗鲁的男孩,他们说磨坊主的孩子,他们用石头打我,当然他们从来没打到我,我们远飞来应付他们,另外,我是来自一个以敏捷闻名的家族。但是,毕竟,那标志着他们不尊敬我啊!
但是快乐王子看起来非常悲伤以至于小燕子感到难过道:“尽管这里很冷,但是我还是演绎跟你待一晚上并且做你的信使。”
“谢谢你,小燕子”王子说。
因此小燕子就从王子的剑中取出了那颗大红宝石用嘴衘着飞过了这个城市的座座屋顶。
小燕子飞过了教堂塔,那里用白色大理石雕刻着许多天使。他飞过宫殿时听到了跳舞的声响。一个美丽的女孩和她的情人出来走到阳台上:男的对女的说,“星星真美啊,爱情的力量是多么神奇啊!”女孩回答说:"我希望我的舞裙在舞会的时候能够已经准备好,我已经要求要在舞裙上面绣西番莲花了,但是针线工们太懒了!“
Ⅵ 说卜蜂莲花有礼物送是还是假的
一般超市的宣传海报中送礼物活动都是有限制的,如果起市的确违反承诺,可向当地工商部门或消协举报。
Ⅶ "易出.莲花"和"家乐福"分别是哪里的连锁超市啊
易初莲花连锁超市有限公司是由泰国正大集团投资的特大型超市连锁企业。公司本着"天天低价"的经营理念,以零售方式销售两万余种商品,并为顾客提供开架式服务和舒适的购物环境。自1997年公司开业以来,业务迅速发展,先后在上海、广州、杭州、武汉、山东、天津、北京等地成立了30家大型连锁超市,成为中国连锁业中的骄子。北京易初莲花连锁超市有限公司为适应业务迅速发展的需要,现特招聘以下岗位人员。一经录用,公司提供完善的培训、富有竞争力的薪资和完善的福利。
家乐福於1959年创立於法国,1963年第一家量贩店於法国开幕, 1999年与Promodes合并成为欧洲第一、世界第二大零售集团。
家乐福著名醒目的红蓝白企业标志, 看似简单, 却饶富意义, 里面隐含著家乐福创立至今的企业愿景与对消费者的承诺。这个企业标志第一次出现是在1966年, 设计概念取自Carrefour的字首C , C的右端延伸一个蓝色箭头,左端一个红色箭头,象徵四面八方的客源不断向著Carrefour聚集。一旁的Carrefour是家乐福原创母公司的法文名,在台湾翻译为 「家乐福」是取「 家家快乐又幸福」的意思, 充分呼应了家乐福的经营理念。
Ⅷ 易初莲花超市名称的由来
"易初"是正大集团创始人谢易初先生的尊名,谢易初一家是泰籍华人. "莲花"是泰国的国花,易初莲花是在泰国开始创建的。"莲花"为佛教圣花,象征着吉祥,泰国是一个佛教盛行的国家,取这个名字,是为了体现追求社会和集团事业的共同发展。 再做一些补充: 现易初莲花已更名为“卜蜂莲花,卜为未卜先知的意思,蜂为像蜜蜂一样勤劳的意思,莲花是泰国国花象征着美好。这个名字表达了其美好愿望和对未来展望。
Ⅸ 阿拉伯语,西班牙语,德语,法语,英语,汉语,韩语,日语,俄语,葡语,泰语等,哪个更有前途或更容易
首先建议西班牙语、其次是法语、再其次是葡语,再其次阿拉伯语。这几种语言一是虽然很多人学,但还是供不应求,二是都是应用范围非常广,除了葡语外都是联合国语言,每种语言都有少则七八个多则十几二十个国家在用。
俄语的话虽然中亚也有不少国家在用,也是联合国语言之一,但我总觉得中俄包括和前-苏-联国家间的往来不温不火,导致我一见这个就有点打怵,而且和那边交流比较多的地方要么是新-疆那边,要么是东北(主要是黑龙江)那边。环境都不怎么好哦。
英语基本上人人都会了现在,实际应用中,人家不会因为你是专8了就觉得你比只会日常会话的人强,完全没有优势。除非你想做学问否则不建议去学。不过对外汉语到是可以考虑。
德语韩语日语泰语都是只针对一个国家,应用面不广,如果非要选的话,我推日-德-韩-泰这个次序。中日往来还是挺密切的,而且涉及的方面非常广,毕竟是邻居嘛,学了也是比较有前途的。之所以同样情况的韩国排在德国后面是因为我私人感情在里面,我忒瞧不起韩国人了,嚼着人家日本吐出来的骨头还装-B觉得自己民族工业怎么怎么NB怎么强大了,尤其是对中国人的BS让我非常抵触他们。当然LZ可以无视我这段牢骚。德语的话说真的,也就德国用用,而且大多德国人还是会讲讲英语的(虽然调子不那么好听)。除非你去德企业或走政治道路,否则还是不建议。泰语我就不说了,你想学就学吧,当年正大集团作义薄云天状拍胸口拍肚皮地说整个泰语系的工作他们包了,整得泰语系那群姑娘一个个美得冒泡似的,结果到了毕业了,易初莲花改名了,工作还不得是自己忙活~当然你要是对金(和)三(谐)角有兴趣也可以尝试下哈哈。。。当我最后这句没说。。。
难易度来说:韩语-英语-西语/葡语(这两个很像)-法语-日语-德语-俄语-阿语 泰语我完全没有接触过,所以也不清楚,据说不算难也不算简单,我估摸着应该和德语什么的差不多吧?以上这个顺序建立在你有点英语基础(高中程度)的前提下。如果完全没有英语基础的话,那还是把日语排在第三排吧,毕竟汉字什么的,不会也看得懂些。
Ⅹ 急求个人简历英文版翻译,不要在线翻译的!请高手帮帮忙!
Work experience: 2005.8-2008.12 city manager direct supervisor: provinces main responsibility manager: 1. The customer in monthly worked collection, commission, sales plan and budget expenses, submitted to higher approval execution. 2. Each customer in business, management review. 3. According to the customer's safety accounts limit, report to supplement the source of goods and ensuring a necessary is complete, the inventory is reasonable. 1, declare ticket of value added tax, in accordance with the provisions of the contract payment on schele. 2, to the store at the consultant daily work, participate in the evaluation of consultants, and puts forward position, consultant bonus proposal. 3, optimization and adjustment of display, publicity and promotion a, looking for procts on display, terminal to the implementation of propaganda. 4, formulating and implement customer promotion plan, brand promotion activities, DM activity plan, ? writes