流利地用英语交流怎么翻译
⑴ 能和外国人流利地交流.用英语怎么说
能和外国人流利地交流.
Can communicate with foreigners fluently.
⑵ 怎么说一口流利的英语!
首先是多听,听懂了你才能表达自己的意思。
多听一些简单视频英语节目,比如回动画片之类的,不要看剧情答复杂,动作,恐怖等节目,容易被带入剧情中,达不到锻炼的目的了。多看些肥皂剧,比如6人行(也叫老友记)等等。
第二就是多练嘴皮子,就像相声演员一样。上网可以找一些好的例句,单词较多的最好。背下来,没事想起来的时候就背,还有就是当某些合适场合的时候说出来。例句找贴近生活使用的,不要搞那些高大上的玩意,没什么实用性。
想系统的学习的话,还可以去书店买些口语方面的书籍,最好配有音频朗读的那种。可以一边学一边纠正发音,能够练就一口标准的口音也是衡量一个人英语水平的关键。
自我学习经验总结,供你参考~
⑶ 如何流利地说一口纯正的英语口语
1、要以大量的阅读和听力做基础。要敢于说话,不要怕出错误,要请别人纠正错误。尤为重要的当别人确实为你纠正错误时,不要难为情,最重要的是培养了语感。 2、学英语就要‘说’,如大声朗读英语对话和文章,朗读各种句型的例句和口语中最常用的句子,背诵文章及演讲,与会英语的人练口语,当然,最好与外国朋友练口语。练口语没有任何窍门,就是多听,多说,练习口语 3、在学英语的过程中,要多开口说,可以的话就跟一些朋友说。 4、要多读报纸,听广播,看原文电影,听外语讲演,攻读课本,和外国朋友通讯,来往,交谈等等
⑷ 要想流利地用英语口语交流对话。。。。
首先想要练口语的话,就不要害羞。大声说出来,说错了也没有关系,因为这可以改正你的错误,我个人建议
1. 多看国外的英语电视节目、电视剧
2. 多与外国人交谈、聊天(面对面或网上都行)
3. 多看英语书报杂志,吸取最新词汇
4. 平时看书时,如果可以,就一边读一边念出声,以训练自己的口语+听力
5. 让老外纠正你的发音,不能让中国的英语老师纠正
6. 上网尽量看英语的网站,增加阅读的机会,同时也可以读出声
★参考资料:http://blog.sina.com.cn/s/blog_8a0c5d9a0101i7op.html
⑸ 怎么说流利的英语
英语是一个积累的过程,不可能一簇而就的。我们得口腔肌肉在说汉语的时候已回经定型了,我们要做的答就是一点一点的改变口腔肌肉,每天坚持读英语,不单是为了考试,你可以定一个高目标,像出国啊。然后就是每一个音要发标准,不能单纯追求为了快读得快。我以前就是为了读得快而什么都不顾,虽然语感很强,但是,只是做题能力很强。
⑹ 英语口语流利用英语怎么说
Fluent oral English
例句
英语口语流利,良好的书写和理解能力。
Fluent oral English, writing and comprehension are necessary.
⑺ 如何准确流利地用英语表达出自己的观点
纵观各种英语教材和教学流派,很少有为学生提供有关汉译英技巧指导的,更多的是教育学生多做练习多看书。固然,练习题在学习中是必不可少的,但是,方法才是最重要的。没有方法,进步就不会很明显;没有方法,能力就很难灵活起来。
莱曼英语教学理念中,不仅将汉译英视为一种英语语言能力,而且,更将其视为培养英语思维方式的重要方法之一。汉译英能力的培养,有助于提高英语作文和英语口语能力。当我们进行英语写作时或进行口与交流时,不可避免地,下意识地在做着汉译英的翻译工作。如果汉译英能力娴熟,那么,作文和口语都会变得异常的轻松。
千万不要轻信“抛弃母语,纯英语思考”的教条,三,五年之内的英语学习时不可能抛弃母语的,也不可能形成娴熟的英语思维方式的。“抛弃母语,纯英语思考”对于大部分中国学生来说犹如水中月,镜中花,毫无现实意义而言。因而,中国学生的写作和口语在刻苦努力的前提之下,仍然显得苍白无力。
同时,学院派式的翻译方法过于理论化,实用价值过低,不能帮助学生更加轻松直观地进行汉译英。主,谓,宾,定,状,补,外加系词和表语使得大部分学生的英语句子顺序混乱,句意不明,难以表达自己完整明确的含义。
莱曼英语在多年的教学实践中,急学生之所急,向学生之所想,摸索出一套实用直观的汉译英的方法,给学生在英语作文和英语口语方面以极大的帮助。学生只要按此方法进行一定量的联系和训练,就会非常流利地进行汉译英的工作,从而盘活已学过的基础知识,用之于自己的作文和口语中。
当面对一个需要译成英语的中文句子,或想要在口语中表达一个含义时,需要按下列步骤排写英语句子:
第一步:人,物,事
即汉语句子中所说的人,或物体,或事情,应排写在英语句子的第一位。名词,代词主格,动名词,动词不定式,形式主语等可排写在此,注意单复数的选定。
第二步:动作
第一步中所选定的人,物,事所做的动作,即动词。此步中,应注意下列事项:
(1)无动作者,必须用 be 动词。
(2)句型应视为一个动词。
(3)时态的选用。
(4)and 连接的前后两个动词形式要一致。
to 之后常用动词原形
第三步:对象
此步是指第二步中动作所涉及的对象。通常用名词,代词宾格,形容词,介词词组或完整句子(从句)充当对象。有时,有的句子无对象。
第四步:时间,地点,方式,程度或说明皆应至于英语句尾。
中国学生尤其应注意此步骤。因为,中文句子是将时间,地点,方式,程度或说明放在句子中间的。而英语句子中,时间,地点,方式,程度以及说明是必须置于句尾的(特殊强调的,可置于句首)。中国学生对此项中英文之间的区别必须予以高度的和清醒的认识。
第五步:备注:
在撰写英语句子时,一定要注意中英文之间的差异。其中,词组修饰单词时,中文是词组在该词之前;而英语中,词组修饰一个单词则放在该词之后。如:
中文: 教室里的学生
英文: students in the classroom
同时,当一个句子里拥有两个或两个以上的时间或地点时,其中,小单位应置于大单位之前。如:
at 4 o'clock yesterday
in BEIJING,CHINA
了解了上述的中英文差异,有助于排写出较高级的英语句子,特别是对于日后主从复合句的学习和运用都会产生无尽的优势。
最后要嘱托各位同学的是,任何科目,技术的学习均离不开大量的练习和训练。上述莱曼汉译英的技巧并非学习英语,特别是提高英语能力的万全之策,是需要时间和精力的投入,才能达到娴熟的地步的。
⑻ 学好英语对流利地与外国人交流有帮助怎么翻译
Being good at English is helpful for you to comunicate with foreigners well.
⑼ 说一口流利的英语用英文怎么说
To speak English fluently
⑽ 如何流利,自然地翻译英文
1.加强自己的中文能力
2.扩大英文词汇量
3.加强语法,尤其是对长句的分析能力
4.多学习翻译技巧,比如分译法,省略法等等等等,
5当然最重要就是练习,找好的范文加以对比,