财务科副科长英语怎么翻译
❶ 财务科/财务处/财务部 用英语怎么说
你好!
财务科/财务处/财务部
Finance department / Finance Department / Finance Department
❷ "财务科负责人英语如何翻译
1) "财务负责人" 在学术文献中的解释 financial headers
在企业中,公司副总经理主管财会,或称为财务负责人内,或借鉴西方模式称为首席财容务执行官(CFO).这一模式不拘泥于模式的名称
2) 在实际管理中,更多财务负责人用 Financial Principal 表示;
❸ 财务科 办公室 主任办公室 计划科 工程科 安全科 档案室 帮忙翻译下英文
财务科 Finance Section
办公室 Administration Office
主任办公室 Director's Office
计划回科 Planning Section
工程科答 Engineering Section
安全科 Security Section
档案室 Record Office
❹ 财务科科长室门牌的翻译是:什么意思
财务科科长室
Financial Section Chief 's Office
❺ 主要会计科目的英文说法(国际通用)
一、资产类库存现金(Cash on hand)银行存款(Cash in bank)其他货币资金(Other cash and cash equivalents)存出保证金(Refundable deposits)交易性金融资产(Financial assets at fair value through profit or loss)应收票据(Note receivable)应收账款(Account receivable )预付账款(Advanced payment)应收股利(Dividend receivable)应收利息(Interest receivable)其他应收款(Other receivables)坏账准备(Allowance for bad debts)材料采购(Materials purchase)在途物资(Materials in transit)原材料(Raw materials)材料成本差异(Materials cost variance)库存商品(Commodity stocks)发出商品(Goods shipped in transit)商品进销差价(Differences between purchasing and selling price)委托加工物资(Consigned processing material)周转材料(Circulating materials)存货跌价准备(Provisions for decline in inventory)长期应收款(Long-term receivables)固定资产(Plant and equipment)累计折旧(Accumulated depreciation)固定资产减值准备(Provisions for impairment of fixed assets)在建工程(Construction in process)工程物资(Construction materials)固定资产清理(Disposal of fixed assets)无形资产(Intangible assets)累计摊销(Accumulated depletion)无形资产减值准备(Provisions for impairment of intangible assets)商誉(Goodwill)长期待摊费用(Long-term deferred assets)递延所得税资产(Deferred income tax assets)待处理财产损溢(Loss or profit from assets wait to deal)二、负债类短期借款(Short loan)交易性金融负债(Financial liabilities at fair value through profit or loss)应付票据(Notes payable)应付账款((Accounts payable)预收账款(Amounts collected in advance)应付职工薪酬(Accrued employee compensation)应交税费(Tax payable)应付利息(Interest payable)应付股利(Dividend payable)其他应付款(Other payables)长期借款(Long-term loan)应付债券(Long-term bonds)长期应付款(Long term payable)未确认融资费用(Unrecognized finance cost )专项应付款(Specific payable)预计负债(Accrued liabilities)递延所得税负债(Deferred income tax liabilities)三、所有者权益类实收资本(Paid-in capital)资本公积(Capital reserve)盈余公积(Surplus reserves)本年利润(Current year profits)利润分配(Profit distribution)四、成本类生产成本(Manufacturing cost)制造费用(Manufacturing overhead)劳务成本(Service cost)研发支出(R&D expenditures)工程施工(Engineering construction)五、损益类主营业务收入(Prime operating revenue)其他业务收入(Other operating revenue)公允价值变动损益(Profit or loss on fair value)营业外收入(Unrelated business income)主营业务成本(Cost of goods sold)其他业务成本(Other business expense)营业税金及附加(Operating tax and associate charge)销售费用(Marketing expenses)管理费用(Administrative expenses)财务费用(Financial expenses)资产减值损失(Asset impairment loss)营业外支出(Losses)所得税费用(Income tax expense)以前年度损益调整(Prior-period profit or loss adjustment)
❻ 科长办公室、行长办公室、会计财务室、货币信贷管理科用英文怎么说,急。
科长办公室:section chief office、行长办公室:Governor of the Bank of Office 、会计财务室:Accounting Finance Room、货币信贷内管容理科:Monetary and credit management Branch
❼ 会计科目里的科目怎么翻译
account title/title of account: 会计科目 是账户的名称。是会计要素进一步分类的具体体现。
caption of account 这个比版较正式 较经常出现于权论文中。
name of account 这个也出现于论文中,比较正式,不过没有上一个正式。
accounting item 会计科目,会计项目
还有时候表示会计科目只有一个词 就用account
如果只是口语 平时的交流用 那么用subject其实也可以听得懂 别人也是可以理解的 不过这个一般是用于学科,表示在学校学的专业是会计专业的
看看你是要用在什么语境里 选择合适的用吧
❽ 英文简历中“会计员”、“会计师”、“计财处”、“财务科”都怎么翻译的谢谢
会计员:accountant
会计师:public accountant
计财处:financial department
财务科:finance section
❾ 公司里的 财务科/财务处/财务部 用英语怎么说
财务科:
1. accounting department
财务处:
1. financial department
财务部:
1. finance department
❿ 财务部 质保部 研发部 设备科 董事长办公室 总经办 这几个部门的英语怎么翻译啊!!!
财务部:Financial Department质保部:Quality Assurance Department 研发部:Research and Development Department 设备科:Equipment Department董事长办公室:专Office Of Chairman总经办:属General Manager's Office