情人眼里出西施怎么用英语翻译呀
❶ 情人眼里出西施的英语翻译
Beauty is in the eye of the beholder.
情人眼里出西施。
PS:[洒男孩]脑残!
❷ 情人眼里出西施,怎么说
就比方说我,就是我喜欢的人呢,大家都不觉得他好看,但是我就是觉得他好看,比谁都好看! 这就叫情人眼里出西施。可惜我在他心里啥也不是哈哈
❸ 用英语翻译情人眼里出西施
If Jack is in love ,he is no judge of Jill's beauty
❹ 情人眼里出西施用各国语怎么说
Beauty is in the eye of the gazer .
韩国有类制似的俚语:사랑하면 마맛자국도 보조개로 보인다
salanghamien mamaszagukdo bozogearo boinda
日语爱しのローズマリー
法语Les yeux de Valentine's out beauté
❺ 帮帮忙把 情人眼里出西施 翻译为英文
The eyes of a lover antiquata
❻ 在线等 一见钟情,情人眼里出西施 用日语怎么说
一见钟情是
一见ぼれ
(ikkenbore)
情人眼里出西施
ほれた目にはあばたもえくぼ(boretamenihaabatamoekubo)
意思是情人眼里麻子也变酒窝
❼ 情人眼里出西施怎么翻译
情人眼里出西施
1.Love is blind.
2.In the eye of the lover, his beloved is a beauty.
❽ 情人眼里出西施的英文,情人眼里出西施的翻译,怎么用
翻译如下
情人眼里出西施
翻译方回法很多:答
Beauty is in the eye of the gazer [beholder].;
Beauty lies in the lover's eyes.;
Every lover sees a thousand graces in the beloved object.;
In the eye of the lover, his beloved is a beauty.;
Beauty is the eyes of the beholder
❾ 情人眼里出西施用英语怎么说
Beauty is in the eye of the gazer/beholder(2选1).
Beauty lies in the lover's eyes.
Every lover sees a thousand graces in the beloved object.
In the eye of the lover, his beloved is a
beauty.
Love blinds a man to imperfections.
Love is blind.
Love sees no fault.
The Relation of Face.
...
供参