您会中文吗翻译成英语怎么说
❶ 你会说普通话吗用英语怎么说
你会说普通话吗
Can you speak Mandarin?
重点词汇
speak谈;谈话;交谈;说话;讲话;提起;讲述
Mandarin普通话;政界要员;内务官员
重点词语是:Can you speak .........
意思是:你会说...........
举例子:
Canyouspeakstandardmandarin?
你能说标准的汉语普通话吗?
CanyouspeakFrench?sheasked.
那你会说法语吗?她问。
MyEnglishisverypoor,canyouspeakchinese?
偶的英语很差,你能说汉语嘛?
CanyouspeakEnglishaswellashim?
你能跟他一样讲得一口好英语吗?
?
是你会讲英语还是她会讲英语?
?
除开英语你还能说另一种外语吗?
Andhowwellcanyouspeakthem?
我和你能说多少呢?
❷ 请问你能说中文吗英语怎么说
Do you speak Mandarin?
一般我们问人家是否会讲中文,其实是指普通话。在海外如果你不说清楚,人家可能跟你讲广东话……
❸ 你会说中文吗用英语怎么说
答案是:
Can
you
speak
chinese
?
~手工翻译,尊重劳动,欢迎提问,感谢采纳、给与好评!~
❹ 你会中文吗英文
你会中文吗的英文翻译
你会中文吗
Can you speak Chinese
你会用中文写信吗?英文信件呢?
?
你初到这里时,会讲中文吗?
❺ 你会中文吗用英语怎么说
你会中文吗?
Can you speak Chinese?
注:
speak
英 [spi:k] 美 [spik]
.vt. 讲,谈; 演说; 从某种观点来说;
[例句内]He tried to speak, but for once, his voice had left him.
他想说话,却一时语塞。容
❻ 你会中文吗翻译中文怎么怎么说
你的意思我不是很明白哦,你是想问哪一句呢?
你会中文吗 英语翻译是 Can you speak Chinese?
翻译中文 英语翻译是 Translate Chinese into English.
❼ 你会说中文吗用英语怎么说
同学你好!
“你会说中文吗?”的翻译是:“Do you speak Chinese?”
回答完毕 ,感谢你的提问,满意请给好评呦,祝你学习进步!
❽ 你会说中文吗用英文怎么说
你会说中文吗?:Can you speak Chinese?
具体介绍:
1、can
英 [kæn] 美 [kæn]
aux.可以;能;能够;可能
vt.将…装入密封罐中保存
n.罐头;(用金属或塑料制作的)容器;(马口铁或其他金属制作的)食品罐头
2、speak
英 [spi:k] 美 [spik]
vt.& vi.讲,谈;演说;从某种观点来说
3、Chinese
英 [ˌtʃaɪˈni:z] 美 [tʃaɪˈniz, -ˈnis]
n.中文;汉语;华人;中国人
adj.中国的;中文的;中国人的;中国话的
(8)您会中文吗翻译成英语怎么说扩展阅读:
Can的用法介绍:
1、can表示能力
此时,can意为“能;会”。如:
Icanplay badminton, but Ican'tplay volleyball. 我会打羽毛球,但是我不会打排球。
2、can表示请求
此时,can意为“可以,可能”。如:
Canyou help me with the box? 你能帮我抬这箱子吗?
3、can表示允许
此时,can意为“可以,许可”;其否定形式can not(can't)意为“不可以”,语气弱于must not(mustn't)。如:
Youcanplay basketball on weekends. 你可以在周末打篮球。
❾ 你会中文吗英语怎么说
问题一:你会说中文吗?用英语怎么说 Do you s骇eak Chinese?
不能用can you 句式,不合习惯,也不礼貌。
问题二:会说中文吗!用英语怎么说? Do you speak Chinese? 不能用Can you speak Chinese? 那样不礼貌,好象是不相信别人会说汉语似的。
问题三:你会看中文吗?用英语怎么说? Do you speak Chinese?你会说中文吗?意思就是你懂中文吗?
问题四:“你中文水平怎么样?”“你会说中文么?”用英语怎么说? 我觉得应该这样问比较好:
你中文水平怎么样?”,换句话吧,表达同一个意思:
Can you speak Chinese well?
“你会说中文么?”Can you spe叮k Chinese??
毕竟是口语,不需要太注意语法。否则太像书面语言了。
希望对你有帮助,谢谢
问题五:“你会说中文吗”翻译成英文 can you speak Chinese?
问题六:英语的“你能用中文说吗?”怎么说 Can you say it in Chinese?
这个是对的 it是不可以省略的,一般不用speak 这个是说某种语言,比如speak English这样用的。
或者比较常用的应该是 How to say it in Chinese?(这个是指你能用汉语说当前的那个东西吗)
如果是想表述我不懂英语,你能说汉语吗这样就要用Do you speak Chinese?或者Can you speak Chinese?
问题七:你会说中文吗?用英语怎么说 Do you s骇eak Chinese?
不能用can you 句式,不合习惯,也不礼貌。
问题八:会说中文吗!用英语怎么说? Do you speak Chinese? 不能用Can you speak Chinese? 那样不礼貌,好象是不相信别人会说汉语似的。
问题九:“你会说中文吗”翻译成英文 can you speak Chinese?
问题十:你会看中文吗?用英语怎么说? Do you speak Chinese?你会说中文吗?意思就是你懂中文吗?
❿ 你会说中文吗翻译成英文
翻译:Can you speak Chinese ?
分析:翻译原句时,首先可以将原句改成肯定陈述句,即“你会说中文“,而英文中表示“会”的英文词是情态动词“can”(情态动词后面跟动词原形),从而英文译文是:You can speak Chinese.
其次我们再将上述的英文陈述句改成英文一般疑问句,将情态动词提到最前面,并在句末加上问号,即“Can you speak Chinese ?”。
注意:Chinese中的“C”要大写。
can,may这两个情态动词均含有“能,可能,可以”之意。
can如果表示体力或智力方面的能力,要用can。can较口语化,比较常用。在表理论上的可能性时,用can,不用may。另外can一般不能用来表将来的可能性,多用在否定和疑问句中表现在的可能性。
may多用于正式文体,含尊敬之意。并且may既可表现在又可表将来的可能性。