不敢说用英语怎么翻译成英文翻译
发布时间: 2023-01-27 04:24:06
㈠ 不敢不 用英语怎么说
首先,美语中没人用DARE NOT TO DO。压根没这用法。
然后我觉得“不敢不”是很中文的说法专,英文里我真的不属知道有什么词能对应它的。这个词本身就显得很卑微啊。
我觉得用 “have no choice but do something"就可以了。
㈡ 不敢说爱你翻译成英语怎么写
首先love是动词的话,就不能直接放在say后面,二、是名词的话say
sth.
to
sb.
to不能省略,三、更深一点的是这内里的敢否容明显是指一种勇气。
正确的说法可以是:I
love
you,
but
I
don't
have
th
courage
to
say
that.
㈢ "我的英语不好,不敢说太多."翻译英语..
my english is so poor that i dare not to speak a lot.
㈣ “明明喜欢你,却不敢大声说出来”用英文怎么翻译
这个意思就好像“爱在心口难开”。
可以翻译为:I
love
you
more
than
I
can
say.
希望采纳,谢谢!
㈤ “不敢主动和别人说英语。”翻译成英文
i have no guts to take the initiative in speaking English with others.
非复制复黏贴和GOOGLE翻译,不敢应该是表制示没有勇气的意思吧,用GUTS这个词更加的贴近当时的心理状态,也更地道,这是我从老友记里领悟出来的,希望对你有所帮助
㈥ 请问:"承让"或者"不敢,不敢"英语怎么说别机器翻译!要地道!
英语的语境里没有这类客套话,别人夸你,你就受着,如果老外夸你,你说你没那么好,他们会很困惑的
热点内容