角式压舌板英语怎么说及英文翻译
『壹』 depress的所有形式。包括形容词 名词之类的
1、形容词:depressible
2、过去式:depressed
3、过去分词:depressed
4、现在分词:depressing
5、第三人称单数:depresses
举例:He was depressed by his defeat.
失败让他沮丧。
用法
1、depress的基本意思是“压下”“推下”“拉下”,指以压力或超重使某物下降。引申可指人因身体或精神原因而“颓唐”“使愁苦”“使沮丧”,侧重于体力减少或某器官功能减弱。
2、depress是及物动词,通常接由名词或代词充当的简单宾语。
3、depress的过去分词depressed可用作形容词,在句中作表语;现在分词depressing则常用作定语。
『贰』 帮忙用英文翻译:senses,balance,drum,tongue,belong to,reception desk,locatim,fire exit,desclibed,
只是要翻译这些词组吗
没有语境?
senses
b名词 n.
1.感官;官能[C]
2.感觉;意识;观念[S][(+of)][+(that)]
She has no sense of time.
她没有时间观念。
Your brother has a good sense of humor.
你兄弟很有幽默感。
He is free from any sense of responsibility.
他丝毫没有责任感。
3.智慧;见识[U]
4.辨别力,判断力[S][U][(+of)]
He had the good sense to withdraw from the election contest.
他很明智,退出了竞选。
5.意义;意思[C]
The word here is used in its figurative sense.
此词在这儿取的是它的比喻意义。
6.(公众的)意见,意向[U]
7.知觉;理智[P]
Anyone in his right senses wouldn't do that.
神智清醒的人都不会去干那种事。
8.道理;益处,效用[U][(+of/in)]
What's the sense of arguing with him?
同他争论有什么用处呢?
及物动词 vt.
1.感觉到,意识到[+(that)][+wh-]
I sensed that I had made a serious mistake.
我意识到自己犯了个严重的错误。
2.(机器等)检测;测出
3.了解,领会
balance
名词 n.
1.平衡,均衡[U][S]
I lost my balance and fell.
我身体失去平衡,摔了一跤。
2.协调,和谐[U][S]
3.平静,镇定[U]
4.天平,秤[C]
In what way is a laboratory balance different from a balance found in a store?
实验室的天平与商店里的秤在什么方面有所不同?
5.结存;结余[C]
The balance on your account is US$5.
你的帐户上余额为五美金。
6.平衡物;抵消因素[C][(+to)]
7.剩余部分[C]
8.比较,对比[U]
9.决定权[U]
10.大部分,优势[the S]
及物动词 vt.
1.使平衡;保持...的平衡
In order to balance their trade, they would have to buy less goods in the United States.
为了平衡贸易,他们将不得不减少在美国购货。
2.权衡,比较[(+against)]
The judge balanced the contention of both parties.
法官权衡了双方的论点。
3.使相称;与...相称
4.用天平称;估量
5.抵消;补偿[(+off/out/up)]
Wage increase was balanced off by rising cost of living.
加到的工资被上升的生活费用抵消。
6.结算;使收支平衡
不及物动词 vi.
1.得到平衡;保持平衡
2.相称
3.被抵消[(+out)]
4.收支平衡
Balance
名词 n.
1.【天】天秤座,天秤宫
drum
名词 n.
1.鼓[C]
2.鼓状物;圆桶;滚筒;鼓轮;磁鼓[C]
Oil is shipped in drums.
汽油装桶运送。
3.鼓声;打鼓般的声音[the S]
不及物动词 vi.
1.打鼓
2.咚咚地敲[Q]
He drummed on the table.
他在桌上敲击。
3.(鸟,昆虫等)发出嗡嗡声
及物动词 vt.
1.打鼓奏(曲调);敲出(曲调)
2.咚咚地敲
He has the annoying habit of drumming the table with his fingertips.
他有用手指尖敲击桌子的恼人习惯。
3.大力征集,召集[(+up)]
We couldn't drum up enough boys to make a football team.
我们召集不到足够的男孩组成足球队。
4.灌输
I drummed the traffic regulations into my son's head.
我对儿子反复讲了交通规则。
tongue
名词 n.
1.舌,舌头[C]
tongue depressor
压舌板,压舌片(检查口腔喉咙时用的)
The doctor told the boy to put out his tongue.
医生告诉男孩把舌头伸出来。
2.说话能力(或方式);口才[the S]
She has a bitter tongue.
她说话刻薄。
3.语言;方言;口语[C]
My mother tongue is Spanish.
我的母语是西班牙语。
4.舌状物(岬,火舌,秤的指针等)[C]
5.(牛等烹饪用)舌肉[C][U]
6.【俚】律师[C]
及物动词 vt.
1.舔
2.用舌吹(管乐器)
3.发(音)
不及物动词 vi.
1.用舌吹奏管乐器
2.【罕】说话;饶舌
3.(地等)呈舌形突出[Q]
belong to
(在所有权等方面)属于
The bicycle belongs to Amy.
这自行车是艾米的。
2.是...的成员
What political party does he belong to?
他是哪个政党的成员?
reception desk
reception desk
1.(旅馆的)接待处
2.服务台
locatim
好像是计算机术语
fire exit
安全出口
desclibed
是不是拼错了,是described
went off
爆炸
go off
1.响起
The alarm went off.
警铃骤然响起。
2.变质
This milk has gone off.
牛奶变坏了。
3.入睡
Hasn't the baby gone off yet?
婴孩还没入睡吗?
4.进行
The plan went off well.
计划进行得很顺利。
wet
形容词 a.
1.湿的,潮湿的
The ground was still wet from last night's storm.
昨夜暴风雨后,地上还是湿的。
2.雨天的,下雨的,多雨的
What a wet day!
这多雨的天气!
3.【英】【口】懦弱的,爱哭的
4.【美】【口】不禁酒的
名词 n.
1.下雨(天气)[the S]
We went through the wet to the flower show.
我们冒雨前去参观花展。
2.(雨后)潮湿的地面[the S]
3.湿气,水分[the S]
4.【美】【口】反对禁酒的人[C]
及物动词 vt.
1.把...淋湿,打湿,弄湿
Wet the windows and then give them a good clean.
把玻璃窗弄湿,然后擦擦干净。
2.尿湿,撒尿于
不及物动词 vi.
1.变湿,变潮
2.撒尿
『叁』 急!高分悬赏医疗产品的标准英文翻译
木制压舌板:wooden tongue depressor或wooden tongue-spatula
无纺布口罩:non-woven fabrics mask
牙科棉卷:gingival applicators
急救包:first-aid kit或first-aid packet
无纺布隔离衣:non-woven fabrics barrier gown
脱脂棉球:absorbent ball
防尘口罩:anti-st respirator或st mask
(医用)防护服:protective clothing
PE鞋套:polyethylene shoes cover(PE=polyethylene,聚乙烯)
纱布片:gauze dressing
医用敷料:medical dressing
听诊器:echometer
条形帽:linearity hat
『肆』 抹刀的英语翻译 抹刀用英语怎么说
你好!
抹刀
spatula 英[ˈspætʃələ] 美[ˈspætʃələ]
n. (搅拌或涂敷用的) 铲,漆工抹刀; <医>压舌板;
[例句]Spoon the batter into the prepared pan, smoothing over the top with a spatula.
将面糊舀入备好的平底锅中,用刮铲将表面抹平。