英语中双破折号怎么翻译
❶ 英语破折号是什么
一、1.英文的标点符号里有破折号。英语中破折号为两个英文字母长。“—” 这是破折号,前后不空,如 Three boys have been caught breaking into the old man's house—Abe, Butch, and Cody.
2.连字号、减号、破折号这三个符号要分清楚(为了看明白,截图):
二、英语破折号的使用。
1.用来表示或突出同位语。
2.用来概括前面列举的若干东西。
3.用来表示犹豫或迟疑。
4.用来表示意思的突然转折。
5.用来表示反问。
6.表示在说话时有意地中断了一下,以便强调或引起别人注意破折号后面要说的话。
7.用在一个引用的句子前面(代替一个冒号,或与分号一起连用)。
8.用在一个解释性的插入语前面和后面,相当于一个括号。
9.用在一个解释性的分句或句子前面。
10.用来表示“从……到……”的概念,尤指生卒年份。
11.用来表示“从……到……”的概念,尤指生卒年份。
❷ 英文中有破折号吗这个地方怎么翻译
引号或者破折号都行,我的好姐姐,给分吧!
❸ 破折号英语怎么说
英语有两种破折号,短破折号(en dash)和长破折号(em dash)。
一、长破折号的打法
1、在 Microsoft Word 文档中, Ctrl + Alt + 数字键盘右上角的“-”号键。
2、在英文输入状态下,按住Alt键在数字键盘打0151。该法在Windows操作系统中的各种文档都有效。
二、短破折号的打法
1、在 Microsoft Word 文档中,按住Ctrl键和数字键盘右上角的“-”号键,即可打出短破折号。
2、在 Microsoft Word 文档中,在英文输入状态下,连续打两个连字符后空格,当再次空格或回车时,Word 文档就会自动将两个连字符转换为短破折号。
3、在英文输入状态下,按住Alt键打0150,就可打出长短破折号。该法在Windows系统中的各种文档都有效。
(3)英语中双破折号怎么翻译扩展阅读:
短破折号英文称为en dash, 意为长度与n一样宽,而长破折号称为em dash,意为与大写字母“M”一样宽,注意破折号与连字符和减号是不同的,即使短破折号看起来与连字符相似,它们也是不同的字符。
1、长破折号主要用于句子中的停顿,如:
Most of the devices — about 90 percent of the total — are proced in this factory. 大部分设备(大约占总量的90%)在这间工厂生产。
2、短破折号主要用于表示范围,如:8:30 – 12:30,1754 – 1763。
❹ 英文里该怎么用破折号(dash)
首先,最好不要把西文的 dash 称作「破折号」,因为中文破折号的用法和西文两种 dash 的用法并不一致,这样称呼更容易让你搞不清它们的功能。Dash 就是西文里比 hyphen 更长的一些横线状连接符号而已,常见两种长度── en dash 和 em dash。微软不重视与印刷出版相关的 typography 细节,这方面不是 Windows 的核心竞争力所在。所以 Windows 没有提供便捷输入 en dash 和 em dash 的方法。所以使用西文的 Windows 用户几乎也都打不出来这两种 dash,只用 hyphen。而这两种 dash 在专业字体排印之外的地方确实很少用,纯文本环境下更是少用──我和一些字体设计师邮件往来的时候看到他们在邮件里也只用 hyphen,这是一种大家都接受的简化。真正苛求这种排版细节的时候都是由编辑、美编、平面设计师、字体排印师之类的专业人士来调整,就像中文编辑区分「的地得」一样。如果经常需要这两个 dash,大概只好找一些输入法什么的了,我不太了解。但用中文输入法输入常见的中文破折号字符「——」来得到 em dash 确实是中文用户常用的手段,因为这个中文破折号确实就是一对 em dash 字符。有些 Windows 的专业字处理软件中(如 @Lawrence Li 说的 Word)会自动把一对 hyphen 转换成 em dash。在 Mac OS X 里,如另外几位所说。在 iOS 里,长按 hyphen 键会出现 hyphen 和 em dash 的选择菜单。但 en dash 没有。
❺ 英语高手帮忙回答一下吧!谢谢啦!英译汉中破折号的翻译方法……
破折号不能分割不完整的句子,也就是说破折号两边的句子成分必须完整.
这里有一些资料可供参考:
1.英:用来表示或突出同位语。例如:
Only one thing is now wanting—a refrigerator.现仅缺少一件东西——冰箱。
汉:用来引出行文中解释说明的语句。例如:
……水作深黑色,泛着油光。留心看时,水面细细地在那里动,其中游泳着无量数的蚊虫的前身——孑孓。
2.英:用来概括前面列举的若干东西。例如:
New houses,larger schools,more sheep,more pigs and chickens,morehorse and donkeys—everywhere we saw signs of the commune's prosperity.新房子,扩建的学校,更多的猪、羊、鸡、马和驴,到处(是)我们可以看到公社的繁荣景象。
汉:表示总结上文。例如:
中国反是,军力、经济力和政治组织力是比较地弱的,然而正处于进步的时代,其战争是进步的和正义的,又有大国这个条件足以支持持久战,世界的多数国家是会要援助中国的。——这些,就是中日战争互相矛盾着的基本特点。
3.英:用来表示犹豫或迟疑。例如:
I—I—I rather think—maybe—Amy has taken it.我——我——我想——也许——是爱梅拿了吧。
汉:表示犹豫不定或迟疑。例如:
我希望是那样——但是——那就是——啊,我来试一下吧。
4.英:用来表示意思的突然转折。例如:
“And may I ask—”said Xiao Wu;“but I guess it's better for you to ask himabout it.”“我可以问——”小吴说,“不过我想还是你问他的好。”
汉:表示意思转折。例如:
呵,省里派来的?敢就是李克,特派李克——不,移作特派员的巡行指导员李克?
5.英:用来表示反问。例如:
It is clear—is it not?—that we must practise strict economy.很清楚——不是吗?——我们必须厉行节约。
汉:用两个破折号引进疑问形式。例如:
“自然物质”——是不依赖发音器官?不依赖大脑?不依赖神经元?不依赖传递声波的空气?——语言竟会在一种连马尔本人也说不清楚的环境中“成长”。……
6.英:表示在说话时有意地中断了一下,以便强调或引起别人注意破折号后面要说的话。例如:
In a word,the spirit of the whole country may be described as—self-relianceand arous struggle.总而言之,整个国家的精神可以说是——自力更生,艰苦奋斗。
汉:表示语气的停顿。例如:
有一次是除夕,大家都回去过年——我的家那时还在上海,也不想进城去玩——L夫妇知道我独在,就打电话来请我吃火锅。
7.英:用在一个引用的句子前面(代替一个冒号,或与分号一起连用)。例如:
Uncle Wang laughingly answered—“No,no;stay where you are.”王大叔笑着回答说:“哦,不用了,不用了,就呆在那儿吧。”
汉:用于引语之前。例如:
心底下的微语,突又响亮到可以使方罗兰吓得——你说是反动,是残杀么?然而半个城是快意的?
8.英:用在一个解释性的插入语前面和后面,相当于一个括号。(这种用法在英国英语中尤为普遍)。例如:
Then the proposals—both Xiao Yang's and mine—were adopted.后来两个建议——小杨的和我的——都被采纳了。
汉:把解释性话语放在两个破折号之间,第二个破折号后面可以用逗号表示句中停顿。例如:
蜘蛛进行交际使用的当然不是语言——蜘蛛连声音也发不出——,它靠得是蜘蛛所传达的“波”分辨。
9.英:用在一个解释性的分句或句子前面。例如:
How lucky the girls nowadays are!—they can go anywhere,say anything.今天的女孩子多幸福啊!她们哪儿都能去,什么话都能说。
汉:破折号引出的话对前面一个陈述句进行解释。例如:
樽开柏叶酒,灯发九枝花。——“柏”与“九”本不能对,“柏”与“百”同音,因而与“九”为借对。
10.英:用来表示“从……到……”的概念,尤指生卒年份。例如:
William Shakespeare,1564—1616,is one of the greatest poets and dramatistsin the history of Bristish Literature.威廉·莎士比亚(1564——1616)是英国文学史上的伟大诗人和剧作家。
汉:用于年份之间,表示时段或人物的生卒年。例如:
1939——1940年我又在上海写了《春》的续篇《秋》。
11.英:用来补充说明,特别是在非正式文字中。例如:
We'll be arriving on Monday morning—at least,I think so.我们将在星期一上午抵达——至少我是这样想的。
汉:表示补充说明前面的分句。例如:
掉转身,望着小窗外的黑夜,——一个冷漠的冷酷的昆明的黑夜。
❻ 英文破折号怎么写
英文破折号是:—,只有一杠。
规范输入: 英文破折号的 Unicode 编码是 U+2014,在 MS Word 里可以先输入 2014 再按 Alt + X。 更简便的方法是利用 MS Word 的自动更正功能:不加空格,直接按两下“-”,例如: 在MS Word里输入“--A”
中文破折号的长度占两个字的位置,西文破折号的长度相当于中文一个字。在中文中,破折号(——),表示话题或语气的转变,声音的延续等的符号。
行文中解释说明的语句,用破折号标明;话题突然转变,用破折号标明;声音延长,象声词后用破折号;事项列举分承,各项之前用破折号;表示语气的转变、声音的延续、时空的起止,或用为夹注。
(6)英语中双破折号怎么翻译扩展阅读
1、发展历程
长横在西文标点历史上有过多种用途,作为破折号在17~18世纪定型和普及。法语破折号的现代名称tiret首见于1554年,源自动词tiret(画线条)。
英语破折号出现于17世纪下半期。本称break,原意为“打破、折断以及夭折”,表示突然停顿或中断,18世纪改称dash。
这个词在中古写作daschen,据信借自丹麦语daske,本意为“掌击、直冲”,1552年开始作“画短横”讲,后来发展成为现代破折号的名称。德语在17世纪下半期出现破折号。俄语在18世纪后期开始使用破折号,叫做tabIe,名称借自法语。
2、中文破折号作用
破折号用途广泛,首先用来引出解释说明的语句,其次用来表示突然转折和声音延长等。
不同时期的政府文件关于破折号的定义如下:
破折号——(甲)表示忽转一个意思。(乙)表示夹注。与括号用法同。(丙)表示总结上文几个小段。与“:”略同。(1919年《请颁行新式标点符号议案》)
破折号用以标明破文法(即所标明之文句,与上下文语气不相贯串;不加此号,则显然不合文法者)或突然转折;有时用以标明夹注之文句,其用等于括号。(1930年《教育部划一教育机关公文格式办法》)
破折号(——)在文中表示底下有个注释性部分。有表示意思的跃进。(1951年《标点符号用法》)
破折号标明文中解释说明的语句。此外,破折号还有其他一些用法:标明话题的突然转变,表示声音的延长,表示事项的列举分承。(1990年《标点符号用法》)
❼ 汉语中的破折号翻译成英语时该怎么做
汉语中的破折号翻译成英语时该怎么做
直接用英语中的破折号就可以了
英语中也是可以用破折号的
也可以用英语that is
❽ 破折号的英文翻译
next
time
you
go
to
a
store,you
may
feel
like
scrutinising
name
of
the
manufacturer
country
of
a
proct.——
it
is
most
likely
china
.
破折号是可以的。
❾ 破折号用英语怎么说
问题一:破折号 英语口语怎么读 dash
问题二:下划线和破折号,用英语分别该怎么念? 破折号是 dash,更加准确点的是 em dash,也叫 em rule (不过一般不必这么细分)
下划线,如果说的是在文字下面划的线,是 underline,如果说的是 _ 这个符号,则是 underscore
问题三:英语中可以用破折号表示解释说明吗? 比如my hometown―a beautiful city 可以的。在学习语言的时候,要记住,人们的逻辑思维是一样的。
问题四:汉语中的破折号翻译成英语时该怎么做 可以用英语的破折号代替,还可以用that is,that is to say,ie等表达法代替。
问题五:英文破折号在WORD中怎么打 切换到英文输入法,按CTRL+ALT+(数字键盘上的“―”)可以输入连续横线,
其实各种输入法都可以输入破折号的,比如搜狗拼音可以按SHIFT和-(不是数字键盘的―)是主键盘上的“―供键。
❿ 英文破折号怎么用
问题一:键盘如何打英文的破折号? 还是由本人来帮周静雨同学解答吧:
破折号(dash)是标点符号的一种,形状为“――”(汉语中为两丁汉字长,英语中为两个英文字母长)。用来表示意思的转折,或者标明行文中解释说明的语句。
所以,英文的破折号就是连续按两下减号~~减号的具 *** 置在数字0键的右边~~如我打出来的所示“--”就是英文的破折号
问题二:英语中的破折号怎么打 我也是找了半天,直接英文输入法下,先打两个减号--,再打单词比如A,最后记住打一个回车就ok了
问题三:英文里的破折号怎么打出来 切换到英文输入法,按CTRL+ALT+(数字键盘上的“―”)可以输入连续横线,
其实各种输入法都可以输入破折号的,比如搜狗拼音可以按SHIFT和-(不是数字键盘的―)是主键盘上的“―”键。
问题四:英语输入法怎么打破折号 破折号就是―,英文状态下可以输入- ,就是减号。
问题五:英语破折号是一杠还是两杠?用中文(中国)输入法怎么输入?求最规范的英语破折号打法。 英语破折号输入及用法
在记事本或者别的字处理软件中打出这三个符号的方法:
hyphen(-):非常简单,就是键盘上+号前那个符号; en dash():如果使用笔记本电脑,首先打开Numlock键,如果使用桌面电脑,打开数字锁定键,按下ALT,然后依次按下数字键0150; em dash(―): 按下ALT,然后依次按下数字键0151。 最早在英语文章中看到这个长长的横线“―”时还以为是把连字号Hyphen打印错了,后来多次遇到它,便做了一些研究。这并非hyphen,而是破折号,英语写作中经常用到。英语名称叫:em dash。另一个长度为其一半的符号叫en dash, 最短的才是连字号hyphen。 以下是三者的对比: hyphen - en dash em dash ― 我在GSC Guide to Authors上查到了关于En dash和em dash的详细用法。(GSC - The Geological Survey of Canada)