套染用英语怎么翻译
❶ 污染用英语怎么说
污染的英文是pollute。
英[pə'luːt],美[pə'luːt]
v.污染;弄脏
名词:polluter,过版去式:polluted,过去分词权:polluted,现在分词:polluting
短语:
1、pollute air 污染空气
2、pollute environment 污染环境
3、pollute soil 污染土壤
4、pollute water 污染水
5、pollute culture 污染文化
pollute的用法
1、pollute的基本意思是“污染”。指空气、土地、水源等沾染上有害的物质而变得不纯、不洁、质量低下,甚至有毒。用于比喻也可指人原本纯洁的思想、心灵受到不良事物的影响而受到的伤害,即精神污染。本词强调污染的结果。
2、pollute是及物动词,接名词或代词作宾语,可用于被动结构。
例句:Our store never sells books which pollute the mind.
翻译:我们书店从不出售污染心灵的书籍。
❷ 套装化妆品用英语怎么说
套装化妆品_有道翻译
翻译结果:
Suit cosmetics
cosmetics_有道词典
cosmetics
英 [kɔz'metiks]
美 [kɑz'mɛtɪks]
n. [化工] 化妆品(cosmetic的复数);装饰品
v. 用化妆品打扮(cosmetic的三单形式)
更多释义>>
[网络短语]
Cosmetics 化妆品,化妆品,化妆用品
Buying Cosmetics 买化妆品,购买化妆品,买化装品
Buy Cosmetics 买化妆品,化妆品,买化装品
❸ 急求服装行业专业用词中英翻译。1、净样板;2、缝头;最好再给我有些常用对照表
常用术语中英文对照表
一)部门术语及常用词
A. 裁床:Cutting room
1 纸样制作原理及方法:The methods & principle of pattern making
2 排唛架方法:The methods of marker making
3 YPD的计算及工厂唛架利用率:YPD calculation & marker use rate
4 拉布及割布方法,工票之使用方法及功用:Methods & function of spreading & cutting
5 裁剪日产量:Daily quantity of cutting
6 裁单:Cutting Report
B.板房:Sample room
1 裤子,恤衫的车缝工序:Understand the proceres of sewing pants and shirt
2 熟识各个工序的称谓:Understand the name of various proceres
3 熟识各个线缝的名称及功能:Understand the name and function in various seams
4 了解缝1件衫所需的辅料:understand sub-materials used in a shirt
5 熟识样板制造单:Understand sample order
C.车缝车间
1 熟识生产制造单:Understand the proction order
2 熟识整个生产线的工序安排:Understand the proct line lay out
3 各个工序的定价标准:Price standard of various process
4 质量控制方法:Methods of quality control
5 日产量:Daily proct quantity
6 常见的车缝设备:Work-aids sewing Machine & attachments
7 常见的车缝疵点:Various types of sewing problem
D.洗水厂: Washing department
1 洗水方法及不同的洗水特点:Washing type & various characteristic
2 不同洗水的洗涤剂:Various chemical consumption for each type of garment wash
3 如何控制洗水质量:Garment washing quality control
E.包装:Packing department
1 包装工序的任务及要求:What propose with packing process
2 包装方法:Types of packing
3 包装所需的辅料:What assembly will be used in packing
4 包装机械设备:Packing equipment
5 装箱方法:Methods of packing
6 出货所需之文件:Shipping document
7 如何控制包装质量:How to control packing quality
二)GFG: Golden Field Garment
质量检查 QC: Quality control
1. 服装中-英名称
衬衣 Shirt Blouse T-恤: T-Shirt
POLO Shirt 毛衣 Sweat shirt
裤子 Pants 牛仔裤 Jeans
喇叭裤子 Bell bottom jeans 裙子 Skirt
外套 Coat 连帽T-恤 Parka
运动衫 Sports jacket 连衣裙 Dress
圆台裙 Circular 百褶裙 Gether Skirt
裤裙 Flare Culotte Skirt 马甲 Vest
背心 Tank top 西装 Suit
2. 衣服部位中-英文名称
前幅 Front 后幅 Back
上级领 Collar 下级领 Collar Band
前筒 Front Placket 钮子 Button stay
袋 Pocket 担干 Yoke
袖 Sleeve 袖侧 Sleeve placket
介英 Cuff 裤头 Waist Band
耳仔 Belt Loop 拉链贴 Zipper catch
拉链牌 Zipper Fly 袋贴 Pocket Facing
前浪 Front Rise 后浪 Back Rise
裤脚 Leg Bottom 侧骨 Side Seam
袋口 Pocket Mouth 袖叉 Sleeve Slit
机头 Riser 明袋 Patch Pocket
唇袋 Jetted Pocket 袋盖 Pocket Flap
插袋 Cross Pocket 袋衬 Bearer
袋布 Pocket Bag 袖口贴 Sleeve Band
兜帽 Hood 夹圈 Armhole
钮门 Button Hole 凤眼 Eyelet Button Hole
捆条圆领 Crew neck
3. 制衣工序名称 Garment Proct Procere
PPC: Proction Plan Control
纸样 Pattern 唛架 Marker
裁剪 Cutting 绣花 Embroidery
样板 Sample 车缝 Sewing
洗水 Washing 成衣染 Garment Dye
整烫 Ironing 包装 Packing
质量检查 Quality Inspection 质量控制 Quality Control
石洗 Stone Wash 化学洗 Chemical Wash
茶化洗 Teast Wash 漂洗 Bleach Wash
钮 Button 线 Thread
唛头 Label 挂卡 Hand tap
贴纸 Sticker 朴 Interlining
胶袋 Plastic bag 胶夹 Plastic Clip
拉链 Zipper 橡根 Elastic Band
肩垫 Shoulder Pad 衬纸 Tissue Paper
绅 Drawstring 领蝴蝶 Collar Butterflies
领胶条 Collar Stripe 纸箱 Paper Carton
针 Pins
三) 布的中-英文名称
1. 梭织布 Woven
牛津纺 Oxford 府绸 Poplin
青年布 Chambray 绒布 Flannel
条格布 gingham 泡泡纱 Seersucker
灯芯绒 Corroy 卡其 Drill
哔叽 Serge 华达呢 Gabercord
2.针织布 Knit
平纹布 Jersey (Drop 1*1 Jersey/Lycry Jersey)
珠地 Pique (Twill Pique /Oxford pique /Athletic pique)
双珠地 Lacoste (Oxford Lacoste 牛津珠地)
双面布 Interlock (interlock pique /interlock jacquard 双面提花)
毛圈布 Terry ( twill french terry 法兰绒 /Fleece 磨毛毛圈布)
提花 Jacquard (herringbone /bubble jacquard 泡泡提花布)
罗纹 Rib (mini waffle 十字罗纹/法式罗纹 French rib)
棉布 Cotton fabric
麻布 Linen
丝绸 Silk
毛 Wool
化学纤维 Chemical fiber
四)制单要求 The requirement in proction order
生产制单 proction order 样板制造单 Sample order
款号 Style Number 客户 Customer
数量 quantity 尺码 Size spec.
交货期 Delivery 装箱要求 Carton Requirement
纸箱规格 Carton Measurement 毛重 Cross height
净重 Net height 说明 Description
目的地 Final destination 颜色 color
五) 其它
样板 Sample 货前板 Pre-Proction sample
销售板 Sales Sample 展览板 Presentation sample
批准板 Approval sample 会议板 Meeting Sample
测试板 Test sample
六)布 疵常见术语
紧纱:Tight 断纱:Yarn Broken
走纱:Missing Course 抽纱:Yarn with Drawn
针孔:Needle Holes 针路:Verticial Line
横间:Horizontal Line 漏针:Dropped Stitch
停机布痕:Stop Mark 幼纱:Yarn Thinning/Thin Yarn
错花:Wrong Pattern or Wrong Structure
七)车缝常见术语
跳线:Skip Stitch 用错原料:Wrong Material
缝线散口:Run off 用错缝线:Incorrect Thread
错唛:Wrong Label 破洞:Holes
突咀:Excess Extension 不对称:Mismatched
车着唛头:Sandwich Label 歪唛:Off Center or Side left/right
尖位不尖:Pointed Area not Sharp 弯位不弯:Unsmooth Curve
爆口:Open Seam 披苏:Loose Thread
插竹歪:Crooked Collar Stay 领底松:Collar setting too Loose
车唛不对折痕:not Following the Folded Mark of Label
下级领高低:Crooked Collar Hi-Low/off Center Line
烂钮尖:Burst Collar Point 领尖不对条:Mismatched Collar Stripe
错领型:Wrong Collar Shape 刀剪领:Scissoring
长短领尖:Uneven Collar Point Length 起角:Nose in Extension-Collar /Cuff
露上领线:Thread Visible Outside 下级走样:Poor Banding
领咀长短不定:Wrong Lapel Length 领错底面:Overturn Collar
上领黏边:Folded Edge on Collar Closing 内领窝谷:Fullness on Inside Around Collar setting
起耳子:Lock stitches-loop 断线:Broken Stitches
落坑:Run off Stitch 积线球:Lumps of Thread
藏色线:Trapped Color Thread 驳线不齐:Untidy Joined Stitching
缝线阔窄:Uneven Seam 线路不美:Untidy Stitching
布包朴过紧:Tightness of Interlining after Sewing
露朴:Exposure Interlining 领咀朴空:Empty Collar Point
领朴起泡:Bubbling/Delimination Fused Collar
皱:Pucking 走鸡:Miss Design Feature
反光:Underply Visible Outside 露牙:Grinning
扭:Twisted/Misaligned Underarm and Side Seam
高底袋:High/low pocket 筒起波浪:Fullness on Center Placket
筒歪:Crooked Center Placket 担干谷:Fullness on Yoke
前肩大小边:Crooked front Folding 欠返针:Miss Back tack
唛头字母被盖:Hidden Wordings 子口反骨:Seam Overturn
欠开骨:Without Press Open 裤咀歪:Distorted Waistband End
突钮子:Extension of Right Fly Too Long 大细唇:Uneven Lips
裂唇:Open Lips 叠唇:Overlapped Lips
八)中英文色泽名称对照表
英文 中文 英文 中文
Amber 琥珀色 Khaki 土黄色
Amethyst 蓝紫色 Leek Green 葱绿色
Antique Bronze 古铜色 Lilac 淡紫色
Brown 棕色 Lemon 柠檬色
Blue 蓝色 Magenta 品红色
Burgundy 红紫色 Muney 紫红色
Bordeaux 红酱色 Copper Brown 棕红色
Maroon 酱紫色 Brilliant Green 艳绿色
Navy Blue 藏青色 Black 黑色
Orange 橙色 Canary 嫩黄色
Olive 橄榄色 Clay 土灰色
Pink 桃红色 Crimson 梅红色
Plum 梅红色 Pea Green 豆绿色
Carmine 胭脂色 Peacock 孔雀蓝
Corinth 紫酱色 Rubine 酱色
Claret 枣红色 Red 红色
Dark Blue 深蓝色 Malachite Green 孔雀绿
Fawn 淡黄褐 Royal Blue 品蓝色
Flesh Color 肉色 Ruby 红玉色
Fast Blue 坚牢色 Sorrel 红棕色
Golden Yellow 金黄色 Sky Blue 湖蓝色
Golden Brown 黄棕色 Scarlet 大红色
Grass Green 草绿色 Turquoise Blue 翠绿色
Grey 灰色 Tangerine 桔红色
Honey 蜜黄色 Violet 紫色
Isobella 淡黄色 White 白色
Jade Green 翠绿色 Yellow 黄色
Mastic 乳白色
九)物料名词:MATERIAL ITEM
Attention Card 注意卡
Buckle 字扣,铁扣
Back end sticker 外箱检针济贴纸
Plastic Butterfly 胶蝴蝶,胶托
Button Mould 钮模
Boxes 内箱
B.Support 胶托(FOR M&S)
B.Support 胶托(FOR M&S)
Button 钮
Carton 外箱
Inner Carton 内箱
Division Pad 内插筒
Shoulder Cotton Pad 棉织带
Carton Tag 箱贴纸
Plastic Clips 胶夹
Plastic Collar Support 胶领圈
Paper Collar Stripe 纸领条
Collar Stay 插竹
Drawstring 棉绳
Elastic Band 细橡根
Embroidery Patch 绣花章
Cum Tape 平橡根
Herringbone Tape 人字带
Hook and Eye 安全枢(银色)
Plastic Hangers 胶衣架
Hang Tag 挂卡
Interlining 朴
Jocker Tag 挂卡(For Tommy)
Lace 丝带,花边
Box end Label 内盒贴纸(For M&S)
Content Label 成份唛
Leather Disc 皮牌
Exterior Label 旗唛(For ANF)
Flag Label 旗唛,皮士唛
Luggage Pin 胶针
Item Label 旗唛
Zipper Pull 拉链头
Main Label 主唛
Neck Label 领唛
Country Origin Label 产地唛
Pocket/Placket Label 袋唛/旗唛
Label of Other 其它唛
Size Label 西士唛
Wash Care Label 洗水唛
Yoke Label 担干唛
Content/WC/SZ Label 成份/洗水/西士唛
Metal Clip 叉字铁夹
Magic Sticker 魔术贴
Nylon Loop 尼龙捆条
Nylon String 尼龙绳
Small Polybag 小胶袋
Polybag 胶袋
Plastic Clip 胶夹
Poly Envelope 胶袋(封口)
Golden Field Pocket Fabric 高丰袋布
Piece goods (Job costing) 工作用品
Paper Belt (纸)腰带(装饰用)
Pins 针
Cowhide Pager 牛皮纸
Plastic 胶针
Paper Tag 纸牌
Price Ticket (OCR) 价钱牌
Ribbon 丝带
Rectangle Clip 方型胶夹
Rivet 铆钉
Polybag Sticker 胶袋贴纸
Carton Sticker 外箱贴纸
Sundries 杂物
Safety Pins 扣针
Shoulder Pad (Tape) 扁带
Inner Box Sticker 内盒纸箱
Hang tag Sticker 挂卡贴纸
Plastic Shirt Band 胶领条
Paper Shirt Band 纸领条
Shirt Board 纸板
Size Sticker 西士贴纸
Sticker 贴纸
Glee 胶
Staple Wire 备用电线
Levis Tab 标签(For Levis)
heat Transfer 转移印花
Tag Tin 胶针(用枪打)
Tissue Paper 纸领条,衬纸
Thread 线
Twill Tape 斜纹带
Waist Band 印字系带,纸腰带
Waist Tag 腰牌
Zipper 拉链
Plastic Sticker 胶贴纸
❹ "套译” “转译”英语怎么翻译
"套译”
我理解就是直译。。。按照原句的样式,写
“转译”就是意译,在译者理解源文的意思后自己再创作!!
❺ 腈纶用英语和日文怎么说
腈纶
acrylic fibers更多释义>>
[网络短语]
腈纶版 Acrylic;acrylic fibres;acrylon
腈纶围巾权 acrylic scarf
腈纶花呢 acrylic fancy suiting
❻ 谁知道. BB霜、隔离霜、粉底、眼影、洗面奶、唇膏、唇彩、粉扑、翻译成英语怎么说啊
1、BB霜:Blemish Balm
意思是伤痕保养霜,最初是德国人为接受镭射治疗的病人设计的,后来经过韩国改良之后,使其兼具遮瑕、调整肤色、防晒、细致毛孔,裸妆效果。
2、隔离霜:foundationprimer
隔离霜是保护皮肤的重要护肤品。隔离霜对紫外线有隔离作用,实质就是防晒。隔离霜中所用的防晒剂和防晒霜是一样,通常分为有机防晒剂和物理防晒剂两类。
3、粉底:Foundation
粉底是施用于整个面部来起修饰和遮盖作用的一种美容化妆品。其最基本作用是颜面的修饰,它可以对面部进行肤色补正、修正质感、遮盖皮肤上的雀斑和肝斑等色素沉着,改善皮肤的粗糙感。另外,它还可以散射紫外线,防止过量的紫外线对皮肤的伤害。根据剂型可以分为以粉体为主的固体粉底制品、乳化型粉底制品和油水分散型粉底制品。人们可根据自身肤质选用适宜的粉底。
4、眼影:Eye Shadow
眼影是彩妆的一种,用于涂抹在眼脸(即眼皮)和眼角上,产生阴影和色调反差。眼影有粉末状、棒状、膏状、乳液状、铅笔状和亮片状。颜色十分多样,包括蓝、青、绿、棕、茶、褐、和紫色等,其他供调色有黑、白、红和黄色等。
5、洗面奶:Facial Cleanser
洗面奶属于洁肤化妆品,其目的是清除皮肤上的污垢,使皮肤清爽,有助于保持皮肤正常生理状态。洗面奶清洗皮肤时,清洗的对象物(即基质)是人体皮肤,粘附在上面的污垢基本是皮脂和角质层碎片及其氧化分解物(污垢),或者是与之黏在一起的美容化妆品残留物。
6、唇膏:lipstick
唇膏是最原始、最常见的口红的一种,一般是固体,质地比唇彩和唇蜜要干和硬。唇膏已成了我国现代女性的常用化妆品。在口唇上涂一层恰到好处的唇膏能使人显得格外娇媚。色彩饱和度高,颜色遮盖力强,而且由于是固体一般不容易由于唇纹过深而外溢,常用它来修饰唇形、唇色。
7、唇彩:Lip gloss
唇彩是一类唇部的化妆品总称。粘稠液体或薄体膏状,富含各类高度滋润油脂和闪光因子,所含蜡质及色彩颜料少。晶亮剔透,滋润轻薄;上色后使双唇湿润立体感强;尤其在追求特殊妆扮效果时表现突出。
8、粉扑:powder puff
粉扑是化妆工具的一种,一般散粉和粉饼盒中都会包含粉扑,多为棉质和丝绒材料,用于沾取粉底和修饰妆容。根据粉扑的不同类型,主要有以下作用:海绵粉扑较适合湿水使用,方便均匀地推开液状粉底;三角形状的则便于涂抹眼角及鼻翼等位置。干湿两用粉扑一般是圆形或长方形,无论是否弄湿使用,都可以将干湿两用粉饼涂于脸上。不论选用海绵粉扑或干湿两用粉扑,还是以柔软度适中的为佳。