当前位置:首页 » 作文翻译 » 用汉语说翻译成英语怎么说

用汉语说翻译成英语怎么说

发布时间: 2023-04-12 22:25:59

A. 中文翻译的英语怎么说

中文翻译
英文意思是:Chinese translation
英文也可以读作:Chinese Translation
Chinese translation
中文翻译; 中译本
Chinese
英 [ˌtʃaɪˈni:z] 美 [tʃaɪˈniz, -ˈnis]
n.
中文;汉语;华人;中国人
adj.
中国的;中文的;中国人的;中国话的
translation
英 [trænsˈleɪʃn] 美 [trænsˈleʃən, trænz-]
n.
翻译;译本;转化;转变
复数: translations

B. 把汉语翻译成英语,用英语怎么说

Translate Chinese into English.

C. 中文用英语怎么说 中文英文

中文用英语怎么说

1.中文的英文是:Chinese。读音为:英 [tʃaɪ'niːz]; 美 [tʃaɪ'niːz]。

2.Chinese是一个英文单词,名词,形容词,作名词时翻译为“中文,汉语;中国人”。作形容词时翻译为“中国的,中国人的;中国话的”。

D. 怎么用中文翻译成英语

中文翻译成英文,可以试试下面这个翻译方法。

1、首先,打开手机微专信,打开微信后,搜索找属到可以翻译文字的小程序-迅捷翻译。

2、打开小程序,和一般的翻译软件操作一样,将你想要翻译的中文输入在框内。

E. 汉语用英语怎么说

汉语的英文:Chinese

词汇解析

Chinese

英[tʃaɪˈniːz]

n. 中文,汉语;中国人

adj. 中国的,中国人的;中国话的

例: it.

我喜欢里面什么都不加的中国茶。

例:Tounderstandityouhave tolearnallaboutChineselife.

要了解它,你要学习所有关于中国的生活。

(5)用汉语说翻译成英语怎么说扩展阅读

近义词

1、Cantonese

英[,kæntə'ni:z]

n. 广东人;广东话

adj. 广州的,广州人的

例:.

所以我就教他一些粤语歌曲。

2、localism

英['ləʊk(ə)lɪz(ə)m];美['lokl,ɪzəm]

n. 地方主义;方言

例:only usedto transliterateloan word,minoritylanguageandlocalism.

只用来拼写外来语、少数民族语言和方言。

F. 汉语怎么用英文翻译

中文用英语怎么说 40分
你好,中文的翻译是:川hinese 或者Chinese language.

希望我的回答对你有帮助,祝好。
请说中文用英语怎么说
Speak Chinese,please.

更礼貌的说法:

Could you speak Chinese,Please?

Could you express in Chine户e,please?

这里说Can you speak Chinese?有些不妥,因为Can在这里很容易被理解为询问能力,那么句意就变成了“你会说中文吗?”
中文的英文怎么写
Chinese
中文用英语怎么写
Chinese
请用汉语说话 用英语怎么说
Please speak in Chinese.
英语的“你能用中文说吗?”怎么说
Can you say it in Chinese?

这个是对的 it是不可以省山袭略的,一般不用speak 这个是说某种语言,比如speak English这样用的。

或者比较常用的应该是 How to say it in Chinese?(这个是指你能用汉语说当前的那个东西吗)

如果是想表述我不懂英语,你能说汉语吗这样就要用Do you speak Chinese?或者Can you speak Chinese?
中文 的英文怎么说
中文 [zhōng wén]

基本翻译

the Chinese language;

Chinese
汉语里面的“注”,用英语怎么说?
postscript :信的附言;又及

一般写作 P.S.
我英语不好,可以用中文吗英语怎么说
英文原文:

My English is poor,can I speak Chinese?

英式音标:

[maɪ] [ˈɪŋɡlɪ升念ʃ] [ɪz] [pɔː; pʊə] [kæn] [aɪ] [spiːk] [ˌtʃaɪˈniːz] ?

美式吵唯困音标:

[maɪ] [ˈɪŋɡlɪʃ] [ɪz] [pʊr] [kæn] [aɪ] [spik] [ˌtʃaɪˈniːz] ?

G. 那个用汉语怎么说翻译成英文

How would you translate that word
那个用汉语怎么说?
=How would you phrase into Chinese

H. 把汉语句子翻译成英语

尽管许多中国学生都学了很多年的英语,但是在表达方面仍然存在着非常大的问题。下面是我带来的把汉语 句子 翻译成英语,欢迎阅读!

把汉语句子翻译成英语1

1. 你是做什么工作的呢?

False: What’s your job?

True: Are you working at the moment?

What’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。虚举因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗,Are you working at the moment,接下来您才问:目前您在哪儿工作呢, Where are you working these days,或者您从事哪个行业呢,What line of work are you in,顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书。

2. 我很喜欢它。

False: I very like it. True: I like it very much.

3 这个价格对我挺合适的。

False: The price is very suitable for me.

True: The price is right.

Suitable(合适的简誉雹、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目 儿童 不宜。The following program is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。

4.用英语怎么说?

False: How to say in English?

True: How do you say this in English?

How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写,How do you spell that please,请问这个单词怎么读,How do you pronounce this word。

5. 明天我有事情要做。

False: I have something to do tomorrow.

True: Sorry but I am tied up all day tomorrow.

用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m afraid I can’t make it at that time. I,d love to, but I can’t,I have to stay at home.

6. 我没有英文名。

False: I haven’t English name.

True: I don’t have an English name.

许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助拦帆动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money. 我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters. 我没有车。I don’t have a car.

7. 我想我不行。

False: I think I can’t.

True: I don’t think I can.

这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的。

8. 我的舞也跳得不好。

False: I don’t dance well too.

True: I am not a very good dancer either.

当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。

9. 现在几点钟了?

False: What time is it now?

True: What time is it, please?

What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday或者what time is it tommorow。所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:how are we doing for time这句话在有时间限制的时候特别合适

10. 我的英语很糟糕。

False: My English is poor.

True: I am not 100% fluent, but at least I am improving.

有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor。无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I'm getting better。当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢) 是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor, 这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。我坚信,如果现在就苦下功夫,把EPTIP系列教材吃通吃透,您的IT职业英语水平立即就会迅速的 提高。您以后和外国IT同行交流时再也不用说:我的英语很poor。您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

把汉语句子翻译成英语2

但愿人长久,千里共婵娟。

We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart.

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on every festive day.

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

The endless river eastward flows; with its huge waves are gone all those gallant heroes of bygone years.

二人同心,其利断金。

If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal.

富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。

It is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake, and no power and force can suffocate.

海内存知己,天涯若比邻。

A bosom friend afar brings distance near.

合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下。

A huge tree that fills one’s arms grows from a tiny seedling; a nine-storied tower rises from a heap of earth; a thousand li journey starts with the first step.

祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。

Misfortune, that is where happiness depends; happiness, that is where misfortune underlies.

见贤思齐焉,见不贤而内自省也。

On seeing a man of virtue, try to become his equal; on seeing a man without virtue, examine yourself not to have the same defects.

江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。

This land so rich in beauty has made countless heroes bow in homage.

举头望明月,低头思故乡。

Raising my head, I see the moon so bright; withdrawing my eyes, my nostalgia comes around.

俱往矣,数风流人物,还看今朝。

All are past and gone; we look to this age for truly great men

I. 汉语用英语怎么说 汉语的英语单词如何说

1、汉语的英文:Chinese。Chinese是一个英文单词,名词,形容词,作名词时翻备茄译为“中文,汉语;中国人”。作形容茄友词时翻译为“中国的,中国人的;中国颤滚槐话的”。

2、I like Chinese tea without anything in it.我喜欢里面什么都不加的中国茶。

3、To understand it you have to learn all about Chinese life.要了解它,你要学习所有关于中国的生活。

J. 汉语翻译成英文

中文卜茄拦翻译英文是Chinese。

英 [ˌtʃaɪ'niːz] 美 [ˌtʃaɪ'niːz]

n. 中国人;汉语

adj. 中国的;中国人的;汉语的

例句:My native language is Chinese.

翻译:我的母语是汉语。

短语:Chinese calendar 农历

Chinese的用法

Chinese起修饰名词的作用,表示名词的属性,并不强调所有关系。它除了放在所修饰的名词型胡之前,作定语用之外,还可以在句中作表语、宾语补足语等。Chinese是除了语言,国籍,其它表示“有纳闹着中国的特征/风味/文化/渊源/来历的”的也用。

热点内容
英语作文怎么走向成功 发布:2025-09-15 17:23:00 浏览:121
最高的山翻译成英语怎么说 发布:2025-09-15 17:10:34 浏览:893
英语作文四个作者怎么引用 发布:2025-09-15 16:33:24 浏览:76
和平的期望英语怎么翻译 发布:2025-09-15 16:20:39 浏览:153
怎么写英语作文的题目是什么 发布:2025-09-15 15:48:02 浏览:173
我来自四川用英语怎么写作文 发布:2025-09-15 15:41:36 浏览:829
酸性反应英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-15 15:28:14 浏览:555
可怕的食物怎么翻译成英语怎么说 发布:2025-09-15 15:28:14 浏览:661
教导处用英语怎么翻译 发布:2025-09-15 15:03:29 浏览:23
新乡的用英语怎么翻译 发布:2025-09-15 14:54:23 浏览:957