在同一个地方英语怎么翻译成英文
『壹』 across和through和over的区别
across和through和over的区别主要是:across的含义与on有关,暗示“穿过”的动作是在物体的表面上进行,意在表示从某个平面的一边移到另一边。要与表面接触。through的含义与in有关,暗示从某一物体的内部“穿过”,即动作是在物体的三维空间进行的,四面八方都有东西。表示“穿过”树林、洞、门、窗、房间等时,均可用through。over既可用作介词又可用作副词,意为“越过、翻越过去”。例如:
1.He watched Karl runacrossthe street to Tommy.
他看着卡尔向街对面的汤米跑去。
2.A brilliant shaft of sunlight burst through the doorway.
一束耀眼的阳光从门口照射进来。
3.I steppedovera broken piece of wood.
我跨过一块破木头。
『贰』 你在,我在,我们同在.如何用英语翻译这句话谢谢!
You are here, I am here, we are together.
第一、转换句子法。
顾名思义,转换句子法就是在英译中,或者中译英的翻译题里,为了使将要译出的句子符合中文/英文里面的表达习惯、方法和方式等目标,而把题目中原句的语态、所用词类以及句型等进行处理转换。
1、在语态上,把主动语态变为被动语态(中译英),或者把被动语态变为主动语态(英译中)。
2、在词性上面,用介词、形容词、副词、名词等来替换原来的动词,用动词、形容词、代词来替代名词,或者用短语、副词来替代形容词。
3、在句子成分的方面,用表语、定语、状语、宾语来替换主语,用表语、主语、定语转换谓语,或者用主语、状语转换定语。
4、在句型上面,可以把简单句和复杂句互换,复合句痛并列句互换,或将定语从句转化为状语从句。
第二、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第三、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
第四、拆分法
当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。
第五、插入法
就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。
『叁』 在同一个学校的同一个班级 英文翻译
这句话汉译英牵涉两个难点:一是对形容词“同一个”的翻译,英文用same最为合适。专二是对学校和班级两个大小不同属的地点名词的排序。按照英语习惯,小的地点在前,大的地点在后。
综上所述,这个短语可翻译为:
in the same class at the same school.
『肆』 地方用英语怎么说
position、place、spot、situation、site、location这些名词均含“地方、地点”之意。
1、position多指物体相对于其他物体所处的位置或状态。
position英[pə'zɪʃ(ə)n]美[pə'zɪʃən]
释义:n. 位置,方位;地方;职位,工作;姿态;站位
例句:Officers were plotting the aircraft's exactposition.
翻译:官员们正在图上标出飞机的准确位置。
2、place含义广泛,最普通用词,既可指很小的地点,又可指很大很远的地方或场所。
place英[pleɪs]美[ples]
释义:n.地方;地位;职位;获奖的名次。
例句:Rotherham is an awfulplace.
翻译:罗瑟勒姆是个可怕的地方。
3、spot指相对较小的特定地点或事物所在地。
spot英[spɒt]美[spɑt]
释义:n.地点;场所;职位;污点;斑点;少量;聚光灯;插播节目
例句:Ashness Bridge is a popular beautyspot.
翻译:阿什内斯桥是受人喜爱的风景胜地。
4、site指或大或小的地方,既可指供专门用途或特定活动的地点,又可指某一事件的地址。
site英 [saɪt]美 [saɪt]
释义:n. 地点,位置,场所;[计算机]网站;遗址;地皮
例句:The company sends back-up tapes to an off-site storehouse.
翻译:公司将备份带送往厂区外的一家仓库。
5、location指某物设置的方向或地点。
location英[lə(ʊ)'keɪʃ(ə)n]美[lo'keʃən]
释义:n. 位置,场所;定位;外景(拍摄地)
例句:These scenes were filmed onlocationin Ireland.
翻译:这些场景拍摄于爱尔兰的外景地。