张用英语怎么翻译
① 张先生英文怎么说
张先生的英文:Mr. Zhang。读音:['mɪstə(r)][zhāng]
Mr英 ['mɪstə(r)] 美 ['mɪstər]
abbr.Mister 先生;Master 少爷;Mother 母亲;molecular radius 分子半径。
Zhang[zhāng](这个是汉语拼音)张先生。
Mr. Zhang的用法示例如下:
1.Mr.Zhang:whatcompanyisthisfor?
张先生:这是哪家公司呢?
2.ThisisMr.Zhang,.
这位是张先生,转炉车间的车间主任。
3.,Mr.Zhang!
我提议为我们尊贵的客人张先生干怀!
4.Mr.Zhangisexpectinghim.HeisinRoom8onthesecondfloor.
张先生正在等他。他在二楼八号房间。
MR.MISS.MRS.MS这四个都是人称的“前缀词”,其中:Mr.先生,指男士,可以用于一切男子(不论婚否)的姓或姓名的前面如:格林先生:Mr Green 、史密斯先生:Mr Smith。
Miss.小姐,指未婚女性如: 王小姐:Miss Wang 。
Mrs.太太,已婚女性,后加丈夫姓,如:丈夫姓黄,则称其妻Mrs.Huang。
Ms.女士,通常不知其是否已婚或不知其丈夫的姓氏如:张女士:Ms Zhang。
② 张 英文怎么翻译
台湾人姓张的是CHANG
香港人姓张的是CHEUNG
还是取后者吧。
还有,大多张姓留学生都翻译为 Zhang
看你喜好吧
③ 张的英文是什么啊,Cheung还是Chang在线等
“Cheung”和“Chang”两种表达方式都存在,按不同情况可以甄别使用,具体标准如下:
1、按中国国内的标准: Zhang;
2、按港澳的英文拼音惯例:Cheung;
3、按台湾的英文拼音惯例: Chang。
(3)张用英语怎么翻译扩展阅读:
1、多数情况下,张姓人填写姓名的拼音就可以了,护照上面也是姓名的拼音,至于你如何翻译“张”,通常来说,就是“Zhang”,没有什么特别后面两个发音的拼写虽然也是“张”的意思。
2、主要是用于某种品牌或者名人,比如张裕葡萄酒的名字,这是因为他们或者产品在国外也有知名度,但是英语中没有“zh”的发音,于是在口口传递中出现了差别,这才会反应在拼写上。
3、中国的方言比较多,尤其是广东话,去国外的广东人也很多,所以很多中文中的物品在英语中的发音是来源于粤语的,比如旗袍的英文是cheong-sam,因为在粤语中是长衫。
④ 张,用英语怎么写
就是汉语拼音了
不过首字母大写
Zhang
⑤ “”张”的英语单词是怎么写
"张”的英来语单词:
Cheung
;
但实际上很源多人就直接用
Zhang
,
这样也许更有
STYLE
呢
现在国际上都流行
Chinese
Style;
姚明在NBA
就直接叫
Yao
Ming,
连
first
name
,
second
name
顺序都不变呢,这才有个性!
规矩由我定!
⑥ “张”这个字用纯正的英文怎么翻译
“张”这个字用纯正的英文可翻译为-Cheung/Chang