当前位置:首页 » 作文翻译 » 名写的英语怎么翻译成英文

名写的英语怎么翻译成英文

发布时间: 2024-02-25 17:00:29

1. 姓和名用英语分别怎么写

姓(姓氏)的英文:last name;名(名字)的英文:first name

name 读法 英[neɪm]美[nem]

1、n. 名称,名字;姓名;名誉

2、vt. 命名,任命;指定;称呼;提名;叫出

3、adj. 姓名的;据以取名的

短语:

1、your name您的姓名

2、name forvt. 以...命名

3、by name名叫;凭名字

4、domain name网域名称

5、brand name商标名称

(1)名写的英语怎么翻译成英文扩展阅读

词语用法:

1、西方人的姓名包括姓和名,名在前,姓在后,如John Smith,John是名,Smith是姓。name用作动词时意思是“给…取名”“说出…的名字”,引申可指“提名,任命”,还可指“列举”。

2、name是及物动词,可接名词或代词作宾语。作“取名”解时,可接名词充当补足语的复合宾语; 作“提名,任命”解时可接“(to be/as/for+) n. ”充当补足语的复合宾语。表示“以…的名字起名”时,英式英语常说nameafter,美式英语则用namefor来表示。

词义辨析:

call, designate, name这组词都有“命名,称呼”的意思,其区别是:

call指给某人或某物取名字以某人或某物的特征称呼。

designate指用特别的名字、符号或词句来称某人或某物。

name含义最泛,指给人或物命名以示区别或便于记忆。

2. 写的英文怎么读音

一、写的英文write的音标:英 [raɪt] 美 [raɪt]

二、释义:

vt.& vi.写;写信;写作;作曲

我在学生时代创作过很多管弦乐作品。

三、词源解说:

直接源自古英语的writan,意为切割,划线条。

四、经典引文:

The cuneiform inscription is written in the Babylonian language.

楔形文字是用巴比伦语写的。

出自:British Museum Magazine

(2)名写的英语怎么翻译成英文扩展阅读:

一、词语用法:

v. (动词)

1、write的基本意思是“写”,指用笔大方、庄重地记录一些东西。引申可表示“写信”,是日常用语。

2、write既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动词不定式、动名词、that/wh-从句作宾语,也可接双宾语,

其间接宾语可以转化为介词to的宾语,其直接宾语可以由名词充当,也可由that从句充当。write还可接由名词、动词不定式充当补足语的复合宾语。

3、write可用于现在完成时,也可用于现在完成进行时,用于前者时必须接宾语,用于后者时可不接宾语。

4、write的过去分词written可用作形容词,在句中作定语。

二、词汇搭配:

1、write a book 写书

2、write a book report 写读书报告

3、write a composition 写作文

4、write a film script 写电影剧本

5、write a good hand 写一手好字

3. 用英语怎么说姓名的名

Given name.这个说法通用于东西方人。而First Name是西方人的名,因为西方人和我们不一样,他们的名在姓之前,我们相反。

4. 名字英文翻译

中文名字翻译英文名字格式 如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式写。例如:Rick Zhang
如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后,如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。如: *** :Mao Zedong。
但银行的写法又不一样,如果是银行的写法或护照的写法, *** 是这样的::MAO ZE DONG
希望能解决您的问题。

各国家的名字英文翻译 中国 China
英国 the UK
美国 The USA
法国 France
日本 Japan
希腊 Greece
法国 France
德国 Germany
意大利 Italy
新加坡 Singapore
新西兰 New Zealand
印度 India
埃及 Egypt
爱尔兰 Ireland
奥地利 Austria
澳大利亚 Australia
巴基斯坦 Pakistan
巴西 Brazil
比利时 Belgium加拿大 Canada
韩国 Korea
墨西哥 Mexico

姓名用英语怎么写 名字:name 姓氏:last name或family name 名:first name 或given name

英文名字书写格式 中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成:Charles CY. Zhang. 搜狐所有英文正式文件中张朝阳的名字都是这样写的。
如果没有英文名字,那么应该按照中国人的习惯(姓在前名字在后)直接把中文名字翻译成汉语拼音作为英文写法!很典型的例子,奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写中文人名地名唯一标准后,统一改过来了),所以,中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写!
两个字的是:比如:张三就应该写:Zhang San
三个字的是:1.单姓,比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan
弗 2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang
四个字的是:1.单姓,比如:李雨中生就应该写:Li Yuzhongsheng
2.复姓,比如:司马相如就应该写:Sima Xiangru
1. Last Name就是姓,First Name就是名,请勿混淆。
2. 国语罗马拼音对照表 乃外交部护照科所采用的中英文姓名翻译原则,为了保持所有文 件的统一,建议同学根据此表来翻译姓名及地址。
3. 同学的英文姓名,应由中文姓名音译,并与大学英文毕业证书、英文成绩单、TOEFL / GRE / GMAT考试及申请学校、办理护照及签证时所用的英文歼缓姓名完全一致,如姓名不 一致,将造成申请学校、办护照、签证时身份的困扰,徒增麻烦。
4. 如果有英文别名 (如John、Mary...等),可以将别名当做Middle Name。 [例] 王甫平有一个英文别名STEVE,其英文姓名可以下列方式列出: WANG FUPING S Last Name First Name M.I.
5. 如果没有英文别名,M.I. 处不要填。
6. 如非必要,英文别名最好不要用,只用中文姓名的英译最为单纯。
7. 在国外使用英文姓名的建议:外国人习惯将名放在前面,姓放在後;而顷销中国人的姓名, 则是姓在前名在後,有时在国外填写资料时常会搞错,建议在打履历表、印名片或处理 资料时,如果填写姓名的地方没有注明Last Name时,英文姓名正确表达方法可以如: Fuping Wang 或 Wang, Fuping

以...命名 用英氏乎模语怎么说? 为你解答:
be named afte场 以…命名
例句:
New schools are less likely to be named after people. 新的学校更少以人名命名.

His family suggested that his invention should be named after him.
他的家人建议应该要用他的名字为他的发明命名.

They suggested that it be named after him.
他们建议用他的名字为其命名.
This child will be named after his father.
这个快出生的宝宝将会与父亲同名.
希望帮到你。

英文人名翻译 翻译为马特,马肯,马库姆都行。

学校名称英文翻译 逸阳小学,(英文: )
天津市第五十五中学(英文:)
天津益中学校 Tianjin Yizhong School
西安道小学 Xi'an Avenue Primary School
天津市第一中学 The First Middle School of Tianjin
天津市森宇建筑技术法律咨询有限公司 Tianjin Senyu Construction Technology and Law Consulting Co., Ltd
天津市和平区大沽路小学 Dagu Road Primary School of Heping District in Tianjin
天津市和平中学 Heping Middle School of Tianjin
天津手表厂技校 Technical School of Tianjin Watches Factory
天津新华职工大学(在职就读)Tianjin Xinhua Worker's College

公司名字怎么用英文翻译 北京新侨盛世劳务派追有限公司
Beijing Xinqiao Shengshi Labor Service Recovery Co., Ltd.
Xinqiao Shengshi(Beijing) Labor Service Recovery Co., Ltd.
Xinqiao Shengshi Labor Service Recovery Co., Ltd. of Beijing
大陆企业名称英译一般上述3种,任选

中国北京市顺义区仁和地区仓上街2号AMB大厦B座6层
6/F, Block B, AMB Mansion, No. 3, Cangshang Street/Road(看当地习惯选用), Renhe Town, Shunyi District, Beijing Municipality, PRC

供参

我的名字英文怎么翻译 1.如果是没有英文名就直接用中文拼音:口语就是直接 Liu Zihua.,写信格式就是:Zihua Liu.如果是用的英文名字就是姓在后名在前。就如:Candy Liu.

热点内容
英语四级口语成绩有效 发布:2024-04-20 22:32:53 浏览:996
你的病情怎么英语作文 发布:2024-04-20 22:32:47 浏览:350
你一定会喜欢它的用英语怎么说 发布:2024-04-20 22:32:05 浏览:204
是的我非常喜欢用英语怎么说 发布:2024-04-20 22:32:01 浏览:665
电话留言作文英语怎么说大全 发布:2024-04-20 22:15:09 浏览:709
他们不喜欢鱼用英语怎么说 发布:2024-04-20 21:54:18 浏览:296
英语四级口语准考证尺寸 发布:2024-04-20 21:50:27 浏览:951
在这个冬天翻译成英语怎么说 发布:2024-04-20 21:49:46 浏览:289
吾本红色的书英语怎么翻译 发布:2024-04-20 21:32:33 浏览:329
我一个都不喜欢英语怎么说用英语 发布:2024-04-20 21:22:23 浏览:373