当前位置:首页 » 作文翻译 » 英语中一般怎么翻译

英语中一般怎么翻译

发布时间: 2024-05-06 17:37:53

A. “一般般”的英文怎么说

“一般般”的英文是Just so so。读音是:[dʒʌst][səʊ][səʊ] 。

just

英 [dʒʌst] 美 [dʒʌst] adv.正好;刚才;仅仅,只是;刚要adj.公正的,合理的;恰当的;合法的;正确的

例句:That' 这只不过是你可以做的各种试验中的一例罢了。

so

英 [səʊ] 美 [soʊ] adv.这样;很;(表示程度)这么;同样。conj.(表示因果关系)因此;(表示目的)为了;(引出下文);(认为某事无关紧要,尤用于反驳他人的指责时)(口语)。pron.如此;这样;大约;左右。

int.[表示同意、赞成等] 好啦,就这样吧!停下!(停住)别动!;[表示惊讶、冷淡等] 哦;真的吗。adj.如此的;真的;事实如此的;整齐的

(1)英语中一般怎么翻译扩展阅读

有关just的相关习语:

1、it is just as well (that…)(…)还好,倒也不错,还可以

例如:It is just as well that we didn't leave any later or we'd have missed him.还好,我们没有晚些离开,要不然我们就见不到他了。

2、just about:几乎;近乎;差不多 。大概;大约 。

例如:I've met just about everyone.我几乎每个人都见到了。

She should be arriving just about now.她现在该到了。

3、just a minute/moment/second(informal) 稍等一会儿;请稍候

例如:‘Is Mr Burns available?’ ‘Just a second, please, I'll check.’“我可以见伯恩斯先生吗?”“请稍等一会儿,我来查一下。”

B. 英语中there be通常怎么翻译什么意思

There be 句型是英语中常用句型, 意思是“有”,表示“人或事物的存在”或“某地有某物。

There

adv. 在那里;在那边;在那点上

int. 你瞧

n. 那个地方

同根词

词根:there

adv.

thereby从而,因此;在那附近;在那方面

Theresheis onthe leftupthere.

她在那儿,在左边那儿。

C. 英语“普通”怎么翻译

1) common “普通的”,“平常的”,“共有的”,指从质量或品德上无特殊,显眼或杰出之处,因而是大多数人或事物所具有的,常见的。
It’s an error quite common among schools.
This flower is common in spring.
2) ordinary 指符合一般或常规事物标准或相同的规格,因而只具有普通的特性。例如:
Although he is rich, he is always in ordinary dress.
common与ordinary基本同义,强调“平凡的,普通的”,表示随时可以碰到,不值得惊奇。如:
an ordinary ( a common) event 常有的事情
an ordinary (a common0 person 一个普通的人
3) normal 表示“正常的,常态的,正规的”,相对于非正常而言。例如:
Do you know the normal temperature of the human body.
His growth is normal for that age.
4) usual 通常与人的行为习惯有关,含义为“惯常的,通例的”。例如:
Tea is considered to be the usual drink of British people.
He arrived later than usual.
Common 用于是通常的、常发生的、广泛使用或众所周知的:
a common problem;
共同的问题;
a common thief;
普通的小偷;
the common dandelion. The term also suggests lack of distinction and can imply coarseness or crudeness:
普通的蒲公英。 此词条也暗示缺乏区别并能意指粗劣或未加工:
drank wine of the commonest sort;
最为普遍的饮用葡萄酒;
had a very common look about him.
他有着很普通的外表。
Ordinary
describes what is of the usual kind and is not distinguished in any way
from others. In the latter sense it is sometimes derogatory:
Ordinary 指种类普通且不能从其他中加以区别的。在后一意义上,它有时是贬义的:
A ballpoint pen is adequate for most ordinary purposes.
原珠笔适合最普通的用途。
The violinist gave a very ordinary performance marked by an occasional memory lapse.
小提琴手因偶然记忆失误表现很平常。
Normal stresses adherence to an established standard, model, or pattern:
Normal 强调符合已建立的标准、模型或方式:
normal body temperature;
正常体温;
normal curiosity.
正常的好奇心。

D. 英语的“一般来说,普遍来说”怎么翻译

generally speaking

英文发音:[ˈdʒenrəli ˈspiːkɪŋ]

中文释义:一般说来;普遍来说

例句:

The warmer a place is, generally speaking, the more types of plants and animals it will usually support.

一般而言,一个地方越暖和,能生存的动植物种类通常也就越多。

词汇解析:

1、generally

英文发音:[ˈdʒenrəli]

中文释义:adv.普遍地;广泛地;一般地;通常;大体上;笼统地;概括地;大概

例句:

The problem of knowing what Afghans think is an obstacle more generally.

一般地说,理解阿富汗人的想法存在障碍问题。

2、speaking

英文发音:[ˈspiːkɪŋ]

中文释义:v.谈;谈话;交谈;说话;讲话;提起;讲述

例句:

He is not speaking to his mother because of her friendship with his ex-wife

因为母亲和前妻仍旧保持着友好的关系,他便不再和母亲说话。


(4)英语中一般怎么翻译扩展阅读

generally 的同根词:

1、general

英文发音:['dʒɛnrəl]

中文释义:adj. 一般的,普通的;综合的;大体的

例句:

We not only seek for the general warmth and friendship in our love, but one can share all the secrets with each other.

在爱情中寻找的不仅是一般的温情和友谊,而且是一个可以把内心的全部秘密相互托付的人。

2、generalisation

英文发音:[,dʒenərəlai'zeiʃən, -li'z-]

中文释义:n. (英)一般化;归纳;普遍原理

例句:

But discrimination, not generalisation, is the default setting of the baby's mind.

相反,区别对待而非一般化处理,是婴儿心理的默认设置。

E. 一般般用英语怎么说

“一般般”的英文是Just so so。

重点词汇解释

so

英 [səʊ] 美 [soʊ]

adv. 那么;这样;如此

adj. 真的;非常

pron. 这样

conj. 因此;所以;以便

He felt pity for a man suffering so much.

他对那个受过那么多痛苦的人感到同情。

近义词

thus

英 [ðʌs] 美 [ðʌs]

adv. 这样;如此;因此;从而

The text runs thus.

原文如此。



F. 英语翻译:不想当将军的士兵不是好士兵。汉译英,谢谢

不想当将军的士兵不是好士兵的英文:A soldier who does not want to be a general is not a good soldier

句式:

who用作限制性或非限制性的关系代词,意思是“…的人,那个…”“他,她,他们”,在句中作主语。

general 读法 英['dʒen(ə)r(ə)l]美['dʒɛnrəl]

1、adj. 一般的,普通的;综合的;大体的

2、n. 一般;将军,上将;常规

短语:

1、general public公众

2、general assembly联合国大会

3、general principle一般原则;一般原理;普遍原理

4、general administration总管理处

5、general office办公厅;总务处

(6)英语中一般怎么翻译扩展阅读

一、general的词义辨析:

general, common, normal, ordinary这四个词都有“普通的”“常见的”意思。其区别是:

1、common强调许多事物具有某种共同点而“不足为奇”;

2、general指普遍于大多数人或事物中,有“较少例外”的含义;

3、normal形容人或物“符合常态或常规”;

4、ordinary指与一般事物的性质标准相同,强调“平常”而无奇特之处。

二、general的近义词:ordinary

ordinary 读法 英['ɔːdɪn(ə)rɪ; -d(ə)n-]美['ɔrdnɛri]

1、adj. 普通的;平凡的;平常的

2、n. 普通;平常的人(或事)

短语:

1、ordinary share普通股

2、ordinary light寻常光;普通光线

3、ordinary level普通程度的;(英)普通级考试(等于O leve)

4、ordinary goods一般品;普通货物

5、ordinary quality中等质量

G. “一般现在时”用英语怎么说

一般现在时,一般过去时,一般将来时,现在进行时分别用英语表达为Present simple,past simple,future simple,present continuous。

其读音分别为[ˈpreznt] [ˈsɪmpl],[pæst] [ˈsɪmpl],[ˈfjuːtʃər] [ˈsɪmpl],[ˈpreznt] [kənˈtɪnjuəs]。

重点词汇解释:

1、present

adj. 现在的;出席的;(事物)存在的;正在考虑的;现在时(态)的

n. 礼物;现在,目前;(动词)现在式;(举枪的)瞄准

v. 颁发;赠送;提出;展现;使发生;描述;出现;主持(节目);上演;介绍;出席;表达;提交(支票或账单);致谢;(教堂)向主教推荐已被委任的牧师就任;向法院正式提交;举枪瞄准 ;(疾病)症状显露

H. 英语单词怎么翻译

1、纯音译

如加拿大(Canada)、阿司匹林(aspirin)、坦克(tank)、咖啡(coffee)、杰克(Jack)等。由于现代汉语双音节占绝对优势,所以这种译介方式一般不适用于多音节词语。如罗曼蒂克(romantic)就被浪漫替代。德谟克拉西(democracy)被民主替代。

纯音译指的是用汉语的语音直接记录英语词语的语音形式。对外语原词的直接模仿是汉语吸收外来词最简捷的方式,其特点是词中的每个音节或汉字都没有独立意义,只是记音符号,合起来表示一个完整的意义。纯音译外来词大多是专有名词、人名、国名、术语等词语。

2、半音译半意译

顾名思义,就是说这种外来词一半用音译,一半用意译。这种方式主要用来对复合词的汉化。可以根据音译与意译位置的先后将其分为两类:一类是前音译后意译,如迷你裙(miniskirt)、华尔街(wallstreet)、社会主义(socialism)等。

另一类是前意译后音译,如新奥尔良(New-Oleans).水上芭蕾(water-ballet)。意译部分通常在这两类词中处于中心语素,即语义重心在意译部分上。

3、音译加类别

指的是单音节或多音节部分后附加汉语当中表示类别的语素。如啤酒(beer)、吉普车(jeep)等。这类词中往往表示类别的语素被当做中心语素,音译部分则为修饰性语素。

还有一种比较特殊的注释法,就是添加有意义的偏旁,以表示外来词的类乎祥别,从而达到望形生义的效果。如柠檬(lemon)添加了木字旁以表示这种事物是一种植物,铀(Urannium)加了金字旁以表示这是一种金属。

4、音意兼顾

在对外来词的汉化中,最能体现汉语魅力的方式就是音意兼顾碧肆。这种译介方式是在语音贴近的前提下,同时挑选意义也相似的语素以产生一个新词。

如舒肤佳(safeguard)、基因(gene)、媒体(midia)、逻辑(logic)等。这类词巧妙地将语音与意义融为一体,发挥出汉语表意的优势。这样产生的外来词更受欢迎。

5、意译词

也被称为仿译或者借译。这种方式不考虑语音形式,只考虑外来词的意义,用相对应的汉语直接表达出来。如黑板(blackboard)、代沟(generation-gap)、星球大战(star-war)、蜜月(honeymoon)。这类外来词几乎看不出外来成分,俨然就是汉语中本来就有的词语。

6、借形

字母词指的是汉语中带外文字母(主要是拉丁字母)或完全用外文字母表达的词。汉语中的字母词大致可以分为三类,第一类是全字母形式,如 ISO(国际标准化组织)、DNA(脱氧核糖核酸)、岁慧搏CPU(中央处理装置)等。

二类是字母与汉字结合成词的形式,如 IT 产业(信息技术产业)、IP 电话(网络电话)、C 语言(一种高级编程语言)等;第三类是字母与数字混合形式,如 3D(三维)、MP3(以芯片贮存数字信息并可以声音形式播放的电子设备)、WINDOWS8(微软公司开发电脑操作系统)等。

I. 鎬庢牱缈昏瘧鑻辫

鑷涓荤炕璇戞硶锛氫竴涓涓涓璇嶈繘琛岀炕璇戯紝鏈鍚庡啀缁冭瘝缁冩垚鍙ュ瓙锛屽悎鐞嗗寲涓旈氶『缈昏瘧(閽堝规墍鏈夎瘝閮借兘鐞嗚В锛岀煡閬撴剰鎬濈殑鎯呭喌涓)

鐚滆瘝娉曠炕璇戯細鍦ㄧ炕璇戜竴涓鍙ュ瓙鏃讹紝缁忓父閬囪佹湁涓嶆噦鎰忔濈殑鍗曡瘝锛岄偅涔堝氨鍏堣烦杩囪繖涓璇嶏紝璁插叾浣欑殑鍐呭硅繘琛屽悎鐞嗗寲涓旈氶『缈昏瘧锛屾渶鍚庢牴鎹鍏朵粬宸茬炕璇戝嚭鐨勫唴瀹圭寽娴嬪嚭涓嶇煡閬撴剰鎬濈殑鍗曡瘝鐨勬剰鎬濄(閽堝逛竴涓鍙ュ瓙涓杈冨皯鐨勫崟璇嶄笉鐞嗚В鐨勬儏鍐典笅)

瀛楀吀缈昏瘧娉曪細鍙鏌ヤ釜鍒鍗曡瘝鐨勫唴瀹癸紝鍙鍘绘煡鏌ヤ笉鐭ラ亾鍗曡瘝鐨勬剰鎬濓紝鍐嶈繘琛岃嚜涓荤炕璇戝拰鐚滆瘝缈昏瘧娉曘(閽堝瑰ぇ澶氭暟鍗曡瘝涓嶇煡閬撴剰鎬濈殑鎯呭喌涓)

鍥,缁撴瀯閲嶇粍缈昏瘧:涔熸湁寰堝氱殑缈昏瘧鍙ュ瓙,璇娉曞彞寮忕粨鏋勭瓑瀹屽叏娌℃湁涓鐐圭殑涓鏂囦範鎯,杩欎釜鏃跺欏氨鏇村緱鍒嗘瀽濂藉彞瀛愮粨鏋,鐒跺悗鎸夌収鑷宸辩殑琛ㄨ堪涔犳儻,灏嗗彞瀛愮粨鏋勬墦涔,鍐嶆寜绗﹀悎缈昏瘧鐨勮佹眰杩涜屽彞瀛愮粨鏋勯噸缁,缁勫悎鍑烘柊鐨勫彞瀛愪互鍑嗙‘鐨勮〃杈惧嚭鎵瑕佽〃杈剧殑鍚涔夈

浜,缁煎悎缈昏瘧:浜嬪疄涓,瀵逛簬涓涓鑰冮獙鑻辫涓鍑虹幇鐨勮鍙,瑕佸瑰旇繘琛屽噯纭鐨勭炕璇,涓鑸浠呴潬鏌愪竴绉嶅崟绾鐨勭炕璇戞柟娉曟槸寰堥毦缈昏瘧鍑嗙‘鐨,杩欐椂鍊欏氨闇瑕佸皢鑷宸卞凡缁忔帉鎻$殑鍚勭嶆柟娉曠伒娲昏繍鐢ㄨ捣鏉,鍚堢悊鐨勫皢鍚勭嶆柟娉曠患鍚堝埄鐢,浠ヤ究灏嗚嫳璇鍘熸枃鍑嗙‘鐨勭炕璇戝嚭鏉ャ

J. 怎么用英语翻译通常,一般来说,通常,一般来说用英语

一般来说
这个词语
用英语表达
翻译为 :In general

热点内容
他都喜欢吃的英语怎么翻译成英文 发布:2024-05-19 13:03:16 浏览:244
今年大学英语四级题型 发布:2024-05-19 13:03:11 浏览:182
你们班谁喜欢游泳用英语怎么讲 发布:2024-05-19 12:58:42 浏览:593
所有关于课程的单词英语怎么说 发布:2024-05-19 12:53:22 浏览:145
我喜欢吃饼干怎么英语怎么写 发布:2024-05-19 12:36:14 浏览:261
美食用英语怎么翻译成英文怎么说 发布:2024-05-19 11:57:27 浏览:772
是正常的用英语怎么翻译 发布:2024-05-19 11:51:07 浏览:222
我也会翻译成英语怎么翻译 发布:2024-05-19 11:43:30 浏览:894
我喜欢大象和老虎英语怎么说 发布:2024-05-19 11:42:37 浏览:815
但是我以为你喜欢我用英语怎么说 发布:2024-05-19 11:31:27 浏览:355